

byM Deealen-Aeinn Ho LaegB,alnc, and Evan Bioomquist
WILEY
Wiley Publishing, Inc.
Ди-Анн Лебланк,
Мелани Хоуг,
Эван Бломквист
ДИАЛЕКТИКА
Москва • Санкт-Петербург • Киев
2003
ББК 32.973.26-018.2.75
ЛЗЗ
УДК 681.3.07
Компьютерное издательство "Диалектика"
Зав. редакцией СИ. Тригуб
Руководитель проекта В.В. Александров
Перевод с английского и редакция А.В. Журавлева, Н.Н. Селиной
Под общей редакцией А.В. Журавлева
По общим вопросам обращайтесь в издательство "Диалектика" по адресу:
info@dialektika.com, http://www.dialektika.com
Лебланк, Ди-Анн, Хоуг, Мелани, Бломквист, Эван.
ЛЗЗ Linux для "чайников", 4-е издание. : Пер. с англ. — М. : Издательский дом "Вильяме",
2003. — 336 с.: ил. — Парал. тит. англ.
ISBN 5-8459-0486-2 (рус.)
Всего за несколько лет операционная система Linux прошла путь от странноватой
причуды "не для средних умов" до надежного решения для солидных корпоративных
систем. То, что раньше рассматривалось не иначе как "гадкий утенок в семье программ-
ного обеспечения", теперь активно продвигается такими китами высоких технологий,
как ШМ, Hewlett-Packard, Motorola и Intel. Хотя на первый взгляд может показаться, что
для работы с Linux нужны годы тренировок, глубокие научные познания в области ком-
пьютеров и постоянное обучение, на самом деле это не так! Если вы хотите научиться
работать с Linux, но не знаете, с чего начать, эта книга — именно то, что вам нужно.
Книга предназначена для начинающих пользователей
ББК 32.973.26-018.2.75
Все названия программных продуктов являются зарегистрированными торговыми марками соответст-
вующих фирм.
Никакая часть настоящего издания ни в каких целях не может быть воспроизведена в какой бы то ни было
форме и какими бы то ни было средствами, будь то электронные или механические, включая фотокопирование
и запись на магнитный носитель, если на это нет письменного разрешения издательства Wiley Publishing, Inc.
Copyright © 2003 by Dialektika Computer Publishing.
Original English language edition copyright © 2002 by Wiley Publishing, Inc.
All rights reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form.
This translation published by arrangement with Wiley Publishing, Inc.
ISBN 5-8459-0486-2 (рус.) © Компьютерное изд-во "Диалектика", 2003
ISBN 0-7645-1660-4 (англ.) © Wiley Publishing, Inc., 2002
Оглавление
Часть I. Попробуем на вкус 21
Глава 1. Знакомство с Linux 23
Глава 2. Подготовка компьютера к установке Linux 31
Глава 3. Установка Red Hat Linux 50
Глава 4. Установка других дистрибутивов 69
Глава 5. Загрузка и завершение работы Linux 77
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 84
Часть II. Даешь Internet! 107
Глава 7. Подключение к Internet 109
Глава 8. Просмотр Web-страниц и работа с электронной почтой 121
Глава 9. Еще несколько слов по поводу Internet 135
Часть III. Берем разгон 141
Глава 10. Файлы и каталоги 143
Глава 11. Работа в режиме командной строки 167
Глава 12. И снова о графических интерфейсах 184
Глава 13. Текстовые редакторы 196
Часть IV. Внедряемся в Linux 213
Глава 14. Файловая система 215
Глава 15. Установка программного обеспечения 234
Глава 16. Безопасность - это хорошо 243
Часть V. Великолепные десятки 255
Глава 17. Десять часто задаваемых вопросов 257
Глава 18. Десять возможных проблем установки и настройки 264
Глава 19. Десять возможных проблем повседневной работы 273
Глава 20. Десять лучших источников информации о Linux 282
Глава 21. Десять любимых приложений 287
Часть VI. Приложения 293
Приложение А. Основные команды Linux 295
Приложение Б. Общая лицензия GNU 314
Предметный указатель 321
Содержание
Об авторах 13
Благодарности 14
Введение 16
О чем эта книга 16
Как пользоваться этой книгой 17
Что мы о вас думаем 18
Как организована эта книга 18
Пиктограммы, используемые в книге 20
Начало пути 20
Часть I. Попробуем на вкус 21
Глава 1. Знакомство с Linux 23
Linux: революция или просто очередная операционная система? 24
Анатомия программного обеспечения с открытым исходным кодом 25
Кто такие GNU? 26
А кто же отвечает за Linux? 27
Эйнштейн был добровольцем 28
Дистрибутивы Linux 28
Глава 2. Подготовка компьютера к установке Linux 31
Разберемся в своей системе 31
Подготовка к использованию Linux вместе с Microsoft Windows 32
Проверим, сможет ли ваш компьютер работать под управлением Linux 36
Что нужно знать о своем оборудовании 38
А что у нас установлено? 41
Как загрузиться с компакт-диска 44
Как загрузиться с установочной дискеты 45
Работа с разделами жесткого диска 46
Выбор средства для работы с разделами 46
Безопасное изменение разделов с помощью программы FIPS 47
Глава 3. Установка Red Hat Linux 50
Какие улучшения появились в процедуре установки Linux 50
О чем следует подумать перед установкой Linux 51
Установка Red Hat Linux 52
Глава 4. Установка других дистрибутивов 69
География дистрибутивов 69
Где найти дистрибутив 70
Как мы проверяли дистрибутивы 70
Дистрибутив Caldera OpenLinux 71
Дистрибутив Mandrake 72
Установка Mandrake 72
Некоторые специальные возможности Mandrake 73
Дистрибутив SuSE 73
Установка SuSE 74
Использование пробной версии SuSE 74
Татуировки, пирсинг и Debian 76
6 Содержание
Глава 5. Загрузка и завершение работы Linux 77
Загрузка Linux 77
Как построить Москву за минуту (или что-то в этом роде) 78
Загрузчики 80
Не вздумайте просто выключить компьютер! 83
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 84
Интерфейсы 85
Командная строка 85
Основы GNOME 86
Основы KDE 94
Учетные записи: маленькие и большие 97
Трудно быть богом 97
Создание учетных записей 97
Печать 100
Дзен и искусство настройки Linux 103
Типы файлов 103
Средства настройки 104
Кое-что напоследок 105
Часть II. Даешь Internet! 107
Глава 7. Подключение к Internet 109
Способы подключения к Internet 109
Создание соединения 111
...а затем пришли широкополосные соединения 111
Установка оборудования 111
Выбор поставщика услуг Internet 113
Что нужно выяснить у поставщика 113
Настройка соединения с Internet 114
Все хорошо, пока что-нибудь не сломается 116
Поговорим о TCP/IP 116
Работа с IP-адресами в сети 118
Проверка наличия доступа к другому компьютеру сети с помощью команды ping 118
Проверка маршрута следования пакетов с помощью команды traceroute 119
Глава 8. Просмотр Web-страниц и работа с электронной почтой 121
Поиск и загрузка обозревателя Mozilla 121
Настройка Mozilla 123
Внешний вид 124
Просмотр Web-страниц 125
Электронная почта и группы новостей 126
Другие параметры 126
Эти ужасные дополнительные модули 127
Запуск Mozilla 128
Оседлаем монстра 128
А как же группы новостей? 129
Работа с электронной почтой 130
Настройка приложения Evolution 130
Получение и отправка сообщений 133
Глава 9. Еще несколько слов по поводу Internet 135
Другие обозреватели 135
Обозреватель Konqueror 136
Пакет Netscape Communicator 136
Содержание 7
Почтовый клиент: программа KMail 137
Быстрая передача файлов с помощью FTP 137
Использование Web-обозревателя для посещения FTP-узла 138
Знакомство с приложением gFTP 139
Часть III. Берем разгон 141
Глава 10. Файлы и каталоги 143
Типы файлов 143
Просмотр содержимого каталога 143
Получение информации о конкретных файлах 145
Управление файловой системой 146
Перемещение по файловой системе 146
Создание файлов и каталогов 147
Перемещение, переименование и удаление файлов и каталогов 148
Назначение прав доступа 150
Проверка прав доступа 151
Изменение прав доступа 153
Отображение списка файлов в расширенном формате 155
Диспетчеры файлов 157
Поплаваем в Nautilus 157
Захватываем власть с помощью Konqueror 160
Символы подстановки, или законная афера 164
Глава 11. Работа в режиме командной строки 167
Сыграем в оболочки 168
Синтаксис и структура команд оболочки bash 170
Запуск программ из командной оболочки 171
Использование символов подстановки 171
Работа с длинными командами 172
Автоматическое завершение команд и имен файлов 172
Редактирование команд 173
Список предыдущих выполненных команд 173
Создание псевдонимов для команд 174
Работа с переменными 174
Обычные переменные и переменные окружения 175
Основные переменные окружения 175
Присваивание и извлечение значений переменных окружения 176
Изменение значений переменных окружения 177
Использование логических конструкций 178
Управление заданиями 178
Перенаправление и каналы 178
Перенаправление результатов выполнения команды 178
Прокладываем каналы 179
Настройка окружения командной оболочки 180
Набор первой помощи 181
Я потерялся 181
Помогите! 181
Контроль за использованием памяти и дискового пространства 182
Очистка экрана 182
Что здесь происходит? 182
Глава 12. И снова о графических интерфейсах 184
Где здесь выход? 184
Настройка рабочего стола GNOME 185
Как вам аплеты? 185
8 Содержание
Не забудьте о программах! 186
Настройка рабочего стола KDE 188
Ну сколько же здесь аплетов! 188
Заполним рабочий стол ярлыками! 189
Украсим рабочий стол 190
Загрузка темы 190
Установка темы рабочего стола KDE 191
Установка темы рабочего стола GNOME 193
Тонкая настройка системы X Window 194
Глава 13. Текстовые редакторы 196
Просмотр содержимого текстового файла 196
Старый добрый vi 197
Открытие файлов 197
Ввод текста 198
Редактирование текста 198
Удаление текста 199
Сохранение файлов 200
Знакомство с редактором gedit 201
Запуск gedit 201
Ввод и редактирование текста 202
Сохранение файлов 203
Установка и использование приложения OpenOffice.org Writer 204
Где взять программное обеспечение 204
Установка программного обеспечения 205
Запуск приложения OpenOffice.org Writer 207
Знакомство с приложением OpenOffice.org Writer 208
Часть IV. Внедряемся в Linux 213
Глава 14. Файловая система 215
Знакомство с файловой системой Linux 215
Каталог/etc 216
Каталог/mnt 217
Каталог/usr 217
Разделы или каталоги? 217
Подключение съемных носителей к файловой системе 219
Как добавить съемный носитель 219
Форматирование дискет 221
Уход за файловой системой 222
Проверяйте файловую систему 223
Изолируйте области риска 224
Всегда оставляйте свободное место 224
Совместное использование файлов с помощью NFS 226
Создание совместно используемого каталога 226
Подготовка компьютеров сети к замене локальных каталогов /home 228
Подключение удаленного каталога /home для постоянного использования
другими компьютерами сети 228
Изменение домашнего каталога 230
Доступ к совместно используемым файлам, находящимся на компьютере
с установленной Windows 230
Глава 15. Установка программного обеспечения 234
Деготь, перья и архиваторы 234
Архиватор tar 234
Архиватор gzip 236
Содержание 9
А что же шарики дегтя? 236
Ускоряемся с RPM 237
Работа с пакетами RPM в режиме командной строки 237
Работа с пакетами RPM в графическом режиме 239
Где найти программное обеспечение 242
Глава 16. Безопасность —это хорошо 243
Выбор безопасных паролей 243
Установка программного обеспечения 244
Затыкаем дыры в системе безопасности 244
Безопасность в сети 245
Безопасность программного обеспечения 247
Управление файлами журналов с помощью SWATCH 249
Загрузка приложения SWATCH 249
Установка SWATCH 250
Настройка SWATCH 250
Получение данных с помощью программы просмотра System Logs 251
Передача данных из приложения System Logs в приложение SWATCH 252
Запуск приложения SWATCH 253
Обезопасьте свою систему 254
Часть V. Великолепные десятки 255
Глава 17. Десять часто задаваемых вопросов 257
Что такое Linux? 257
Подходит ли Linux для бизнеса? 258
Кто занимается распространением Linux? 258
Что поставляется вместе с Linux? 259
Может ли Linux работать с другими операционными системами? 260
Работает ли Linux на портативных компьютерах? 260
Как следить за обновлениями Linux? 260
Я забыл пароль суперпользователя! Что делать? 261
Что нужно отвечать на приглашение загрузчика? 262
Пропало изображение! Что делать? 262
Глава 18. Десять возможных проблем установки и настройки 264
Программа установки "зависла" 264
"Зависание" установки Red Hat Linux 265
Звуковая карта "молчит" 266
Программа установки успешно протестировала графические параметры системы,
однако графический интерфейс не запускается 267
Программа установки не смогла настроить графические параметры 267
Графический интерфейс "завис", и я вместе с ним 268
Мне кажется, что я загрузил Linux, но я не знаю, что делать! 268
Я не хочу загружать ЭТО! 269
Изменение загружаемого интерфейса "навсегда" 269
Изменение загружаемого интерфейса "на время" 270
Я хочу использовать разные разрешения экрана 271
Помогите! Я настроил несколько разрешений экрана, но не знаю, как перейти
к другому разрешению! 272
Глава 19. Десять возможных проблем повседневной работы 273
Как справиться с проблемами установки 274
Исследуем проблемы настройки 276
Улучшим печать 277
Искореним сетевые проблемы 277
10 Содержание
Как поддерживать работоспособность системы 278
Создайте резервную копию, и можете спать спокойно 279
Распутаем сценарии 279
Позаботимся о безопасности 280
Как повысить производительность . 281
Повышение качества доступа в Internet 281
Глава 20. Десять лучших источников информации о Linux 282
Лучший из лучших 282
Обуздаем плохих парней 283
Штаб-квартира Linux 283
Все о Linux 283
Ищете новые приложения? 283
Век живи — век учись 284
Жемчужины сетевых публикаций 284
Техническая поддержка Linux 284
Slashdot: сливки для знатоков 285
Айсберг по имени Linux 285
Web-узлы 285
Группы новостей 286
Как следить за последними обновлениями Red Hat Linux 286
Глава 21. Десять любимых приложений 287
Цифровые камеры и gtkam 287
Работа с графическими изображениями с помощью The GIMP 288
Управление проектами с помощью MrProject 290
Создание пиктограмм для Web-страниц 290
Настройка графического приглашения на вход в систему с помощью средства GDM
Configurator 291
Прослушивание компакт-дисков 291
Обмен мгновенными сообщениями с помощью Gaim 291
Запись компакт-дисков с помощью KOnCD 291
Синхронизация наладонных компьютеров 292
Игры 292
Часть VI. Приложения 293
Приложение А. Основные команды Linux 295
Группы команд Linux по функциям 295
Архивирование и сжатие 295
Встроенные команды оболочки bash 296
Общение 296
Файлы и файловая система 296
Средства mtools 297
Печать 298
Управление системой 298
Пользователи и группы 299
Другие команды 299
Как читать справочник команд 299
Справочник команд Linux в алфавитном порядке 300
А 300
В 301
С 301
D 303
Е 303
F 304
Содержание 11
G 304
H 305
I 305
J 305
К 306
L 306
M 307
N 308
О 308
P 309
Q 309
R 309
S 310
T 311
U 312
V 313
W 313
Z 313
Приложение Б. Общедоступная лицензия GNU 314
Преамбула 314
Условия копирования, распространения и модификации программных продуктов 315
Гарантия отсутствует 318
Как применить эти соглашения к новым программным продуктам 319
Предметный указатель 321
12 Содержание
Ди-Анн Лебланк (Dee-Ann LeBlanc) — сертифицированный инженер Red Hat (RHCE), раз-
работчик учебных курсов и преподаватель, специализирующийся на тематике, связанной с Unix
и Linux. Она является автором не только многочисленных книг о Linux, но пишет и на другие
компьютерные темы. Среди ее последних работ— книга Linux Routing (Маршрутизация
в Linux) (издательство New Riders, 2001 г.). Помимо этого, статьи Ди-Анн регулярно появляют-
ся на Web-узлах LinuxPlanet.com и LinuxToday.com, в журнале Computer Power User
и газете The Computer Paper. В свободное от преподавания, написания книг, подготовки курсов,
разговоров о Linux, проведения интерактивных конференций время Ди-Анн гуляет с собаками
Зорро и Майей или испытывает на своем муже Робе новые кулинарные рецепты. Последние
подробности о ней можно узнать по адресу: www.Dee-AnnLeBlanc.com. (Связаться с Ди-
Анн можно по адресу электронной почты: dee@renaissoft. com.)
Мелани Хоуг (Melanie Hoag) — доктор философии; сертифицированный инструктор (LCI)
и сертифицированный специалист (LCP) по Linux; сертифицированный сетевой инструктор
(MCNI), сертифицированный сетевой инженер (MCNE), сертифицированный техник (МСТ)
и сертифицированный системный инженер (MCSE) Microsoft; и, наконец, сертифицированный
технический инструктор (СТТ). Она работает менеджером отдела сетевого/корпоративного об-
служивания организации Texas Comptroller of Public Accounts (государственный орган штата
Техас, занимающийся сбором налогов и распределением бюджета — прим. ред.). Помимо адми-
нистрирования множества серверных систем, работающих под управлением Linux, Мелани яв-
ляется автором и соавтором нескольких книг, в том числе Exam Cram for Advanced NetWare 5
Administration (Подготовка к экзамену по углубленному администрированию NetWare 5) и Exam
Cram for Service and Support (Подготовка к экзамену по поддержке и обслуживанию) (обе книги
вышли в издательстве The Coriolis Group), Installing & Configuring Web Servers Using Apache
(Установка и настройка Web-сервера с использованием Apache) (издательство John Wiley & Sons),
а также Shawn's Outline of Computer Networking (Учебное руководство по компьютерным сетям)
(серия Shaum's Outline, издательство McGraw-Hill). Когда Мелани не занята управлением серве-
рами и сотрудниками, написанием книг или исследованиями, она вместе с семьей разводит те-
хасских лонгхорнов и пытается совладать с несколькими курицами и двумя золотистыми ретри-
верами в окрестностях Хатто (Hutto), штат Техас. (Связаться с Мелани можно по адресу элек-
тронной почты: elhoag@packetsandpings. com.)
Эван Бломквист (Evan Blomquist) — технический инструктор по вопросам бесплат-
ного и открытого программного обеспечения. Помимо того, что он постоянно занят в ау-
дитории, Эван разработал несколько курсов по Linux и активно продвигает идеи корпора-
тивного использования продуктов с открытым исходным кодом. Его профессиональная ра-
бота с компьютерами началась в середине 1980-х годов и не прекращается по сей день.
Пройдя путь от простого оператора до председателя совета директоров, Эван изучил влия-
ние информационной революции на людей и коммерческую деятельность с разных точек
зрения. В те редкие дни, когда он не занят популяризацией свободно распространяемого
программного обеспечения, Эван наслаждается спокойным семейным отдыхом, исследуя
многочисленные тропинки в пустынных районах юго-запада США. (Связаться с Эваном
можно по адресу электронной почты: evanOvikingsystems . com.)
Авторы и редакторы этого проекта выражают благодарность издательству Wiley
Publishing, Inc. за предложение компании LANWrights собрать команду для замены
"сумасшедшего" Джона Холла (Jon Hall). Он слишком занят руководством группой по разра-
ботке программного обеспечения Unix компании Compaq, выполнением обязанностей испол-
нительного директора компании Linux International и работой в качестве советника при сер-
тификации Sair Linux/GNU, поэтому не смог участвовать в подготовке третьего издания кни-
ги. Мы рады, что нас снова попросили заменить Джона и заняться работой над четвертым
изданием, как это было с третьим.
Мы хотим поблагодарить замечательные коллективы компаний LANWrights и Wiley
Publishing, Inc., подготовившие выход в свет этих изданий. Мы выражаем свою призна-
тельность сотрудникам LANWrights Карен Эннетт (Karen Annett), которая сделала бук-
вально невозможное, чтобы работа над проектом была завершена в срок, Ким Линдрос
(Kim Lindros), великолепно проявившую себя в руководстве и планировании. Мы ис-
кренне благодарим редактора проекта издательства Wiley Калу Шрегер (Kala Schrager),
работа которой потребовала исключительных усилий, а также литературных редакторов
Бекки Хьюелз (Becky Huehls) и Дайану Р. Коновер (Diana R. Conover), тщательно потру-
дившихся над нашим текстом. Мы признательны координатору производства Эрин Смит
(Erin Smith) и потрясающим ребятам из отдела верстки за красочное оформление нашего
произведения. Ну и, конечно же, нельзя не вспомнить Терри Варверис (Terri Varveris) из
издательства Wiley, которая продемонстрировала необычайную компетентность и вкус,
приглашая нас принять участие в этом проекте.
Наконец, мы хотим поблагодарить команду наших одаренных, талантливых, а главное —
веселых и остроумных авторов, работавших над этой книгой. Ди-Анн, спасибо за то, что ты
опять не побоялась взять на себя общее руководство, за помощь в подборе содержимого кни-
ги и за замечательную работу. Мелани, спасибо за кропотливую проработку некоторых слож-
ных тем, отнимающих много времени. Эван, спасибо не только за отличную работу, но и за
блестящие идеи по поводу некоторых полезных глав и приложений.
Эд Титтел (Ed Tittel), от имени компании LANWrights, Inc.
Прежде всего я хочу поблагодарить всех читателей, которые после предыдущего из-
дания книги засыпали нас своими вопросами, жалобами и предложениями. Я приношу
свои извинения тем, чьи письма затерялись в непроходимых дебрях электронной почты
и так и остались без ответа. Поверьте — даже если мы наткнемся на ваше письмо через
три месяца после выхода книги, мы обязательно вернемся к нему при работе над сле-
дующим изданием.
Ди-Анн Лебланк
Я хотела бы поблагодарить коллективы компаний LANWrights и Wiley Publishing, Inc. за
предоставленную возможность участвовать в этом проекте и за их замечательную работу
в команде. Пользуюсь также случаем передать благодарности моим соавторам — Ди-Анн
и Эвану, чьи предложения и указания были весьма полезными и поучительными. Хочу ска-
зать большое спасибо Карен Эннетт и Ким Линдрос, которые занимались координированием
и редактированием, выполняли такую работу, о которой я даже не подозревала, и следили,
чтобы я не слишком уклонялась от темы. И, наконец, я хочу выразить благодарность своей
семье за предоставленное время, оказанную поддержку и одобрение во время моей работы
над книгой. Боб, спасибо за твою помощь, советы и любовь. Ли Энн, спасибо за твой смех
и объятия, за помощь маме в "ее компьютерной работе".
Мелани Хоуг
Благодарю компанию LANWrights за предоставленную возможность работать над этой
книгой. Хочу также сказать спасибо Ди-Анн и Мелани, которые так храбро и великодушно
согласились разделить мою участь в качестве авторов. Я счастлив работать с такими людьми.
И, как обычно, сердечная признательность моей жене Мале и дочерям Милан и Солвей. Вы
освещаете мой путь! Спасибо.
Эван Бломквист от имени компании Viking Systems, Inc.
/Звес/ение
Добро пожаловать в захватывающий мир Linux, мир программ с открытым исходным ко-
дом! В этой книге мы представим вам удивительные возможности операционной системы
Linux, созданной Линусом Торвальдсом (Linus Torvalds) в начале 1990-х годов. Мы очень на-
деемся, что сможем убедить вас присоединиться к быстрорастущей группе пользователей
и энтузиастов Linux, которые сами диктуют правила на рынке операционных систем.
Если вы уже пытались поработать с Linux, но нашли ее слишком запутанной и непонят-
ной — расслабьтесь. Если вы умеете вскипятить чайник или завести будильник, то вы уже
можете стать пользователем Linux (кроме шуток!).
Когда эта книга выходила в первом издании, Linux была эдаким феноменальным явлени-
ем, о котором никто ничего толком не знал. Мы старались, чтобы настоящая редакция, напи-
санная для нового поколения пользователей Linux, соответствовала самым современным
представлениям о том, что такое Linux и с чем ее едят. Мы также добавили новые ссылки на
многие сетевые ресурсы и целую кучу полезных советов и хитростей.
Мы попытались свести к минимуму количество занудного технического текста, от кото-
рого сводит челюсть. Большинство материала этой книги изложено общедоступным языком.
Помимо банальных сведений об установке, загрузке и настройке Linux мы предоставили
множество примеров и привели массу подробных инструкций. Применив их, вы сможете соз-
дать собственную систему под управлением Linux без лишнего стресса и путаницы.
О челе э&а книга
Считайте настоящую книгу дружественным, доступным руководством по операционной
системе Linux, а также по технической терминологии, служебным программам и инструмен-
тарию, который в ней используется. Наша основная задача— помочь вам самостоятельно
создать систему, реализующую всю мощь Linux. Хотя Linux и не особо сложна в изучении,
она содержит множество деталей, параметров и тонкостей администрирования, которые за-
ставят вас попотеть при ее установке, настройке, управлении и решении всяческих проблем.
Приведем некоторые освещаемые в этой книге вопросы.
Откуда Linux взялась и на что она способна.
Установка и настройка операционной системы Linux.
Как управлять файлами, а также как устанавливать и настраивать про-
граммное обеспечение в операционной системе Linux.
Настройка доступа в Internet и перемещение по Web.
Настройка и оптимизация работы операционной системы Linux.
Управление безопасностью и системными ресурсами Linux.
Хотя на первый взгляд может показаться, что для работы с Linux нужны годы тренировок,
глубокие научные познания в области компьютеров и постоянное обучение, на самом деле
это не так! Если вы в состоянии объяснить прохожему, как пройти в библиотеку, вы сможете
установить систему Linux и заставить ее делать то, что вам хочется. Конечно же, мы не ста-
вили перед собой задачу превратить вас в суперэксперта по Linux (что аналогично конечной
стадии на пути к достижению Linux-нирваны), а лишь попытались в доступной форме расска-
зать, что и как надо сделать для того, чтобы ваша система нормально работала и позволяла
вам чувствовать себя комфортно.
1В Введение
Мак пользоваться э*пой книгой
В данной книге речь идет об установке и настройке операционной системы Linux. Вы узнаете,
как использовать Linux после ее установки и запуска (скорее всего, вы купили данную книгу имен-
но для этого), и попутно получите представление о некоторых "продвинутых" уловках и приемах.
Поскольку многое из того, что необходимо для настройки Linux, вводится с клавиатуры
в командной строке (именно там вы набираете детальные инструкции по загрузке или на-
стройке программного обеспечения, открываете файлы и т.п.), такие команды в книге будут
представлены следующим образом:
rmdir /etc/bin/devone
Набирая команды и другую информацию, проследите за тем, чтобы на мониторе они вы-
глядели точно так же, как в книге, — только в этом случае Linux будет вести себя в соответ-
ствии с вашими желаниями.
Если вы не будете буквально следовать всем рекомендациям, то рискуете полу-
чить полный набор ошибок и неожиданных побочных эффектов. Если вы точно
не знаете, что именно вы набрали в командной строке, не стоит экспериментиро-
вать ради спортивного интереса — вы можете пожалеть о том, что так легкомыс-
ленно отошли от наших инструкций!
В этой книге мы расскажем, как правильно перенаправлять команды и работать с много-
численными средствами и программами, благодаря которым операционная система Linux яв-
ляется столь мощной и всеобъемлющей.
Поскольку длина строки книги все-таки меньше, чем длина строки монитора, некоторые
длинные команды и адреса Web-страниц (такие адреса называются URL {Uniform Resourse
Locator — универсальный указатель ресурса)) могут не умещаться в одну строку. В таких
случаях помните: перенесенные строки являются одним набором инструкций или одним ад-
ресом URL. На компьютере команда должна быть набрана в одной строке. Не нажимайте
клавишу <Enter>, даже если в книге команда была перенесена на следующую строку. Для
большей наглядности мы будем разбивать длинные команды или адреса с помощью косой
черты (/), как бы говоря: "Подождите, сейчас будет продолжение!", и при этом немного под-
вигать строки так, как показано в следующем примере:
www.infocadabra.transylvania.com/nexus/plexus/lexus/
praxis/okey/this/is/a/makebelieve/
URL/but/some/real/ones/
are/SERIOUSLY/long.html
В некоторых случаях Linux или сопутствующее программное обеспечение требу-
ют вводить команды в определенном регистре (верхнем, нижнем или сразу в обо-
их). Пожалуйста, запомните: весь текст нужно вводить так, как он написан в кни-
ге (кроме тех случаев, когда мы специально отметим, что регистр не имеет значе-
ния). Это в особенности касается учетных записей, паролей и имен файлов, где
регистр имеет прямо-таки решающее значение.
По мере прочтения данной книги и знакомства с другой информацией, касающейся Linux,
вы можете заметить, что некоторые вещи зачастую фигурируют под разными именами.
К примеру, в зависимости от источника, контекста и автора информации один и тот же про-
граммный продукт может называться программой (program), служебной программой (utility),
командой (command), сценарием (script), приложением (application) или средством (tool).
В большинстве случаев все эти слова можно считать синонимами, а если между ними нужно
Введение 17
будет сделать различие, мы обязательно об этом расскажем. Точно так же, когда вы читаете
о командах или элементах управления, вы можете столкнуться с такими словами, как флажок
(flag), переключатель (switch) или параметр (option, parameter). В данном случае все выше-
перечисленные термины касаются способов настройки или изменения базового поведения
команд или программ с той целью, чтобы они делали именно то, что вам нужно. Опять-таки,
если в конкретной ситуации использование указанных терминов будет неравнозначным или
потребует разъяснения, мы не преминем обратить на это ваше внимание.
мы о бас ас/маем
Говорят, что предположения делают дурака из человека, который их делает, а также чело-
века, о котором эти предположения сделаны. (А кто именно это говорит? Мы предполагаем,
что мы знаем, но... да ладно, неважно.) Мы все же самонадеянно рискнем сделать несколько
предположений о вас, наш уважаемый читатель.
I S Вы умеете включать и выключать компьютер.
I "S Вы знаете, что такое клавиатура и мышь и как ими пользоваться.
I S Вы хотите установить, настроить и использовать систему Linux потому, что
| вам это интересно, а может быть, у вас просто такая работа.
Чтобы усвоить материал, содержащийся в этой книге, вам вовсе не нужно быть повелите-
лем алгоритмов, магом, посвященным в тайное искусство программирования, или кандида-
том компьютерных наук. И вам совсем не обязательно до конца понимать, что творится внут-
ри вашего компьютера, чтобы разобраться в изложенном здесь материале.
Если вы можете загрузить свой компьютер или даже установить приложение, вы уже на го-
лову выше, чем девять из десяти сорванцов, которые до сих пор копаются в песочнице. Не со-
мневайтесь — вам вполне под силу справиться с основными моментами установки, настройки
и использования системы Linux. А если у вас к тому же хорошо развито воображение и есть
способность решать элементарные проблемы, еще лучше — вы уже владеете ключевыми навы-
ками работы с Linux. Все остальное — детали, и мы поможем вам в них разобраться!
Как организована э*па книга
Настоящая книга состоит из шести частей, расположенных таким образом, чтобы провес-
ти вас за руку по всем терниям Linux — от установки и настройки операционной системы че-
рез неожиданности, которые таятся в ее запуске и работе, до (разумеется, счастливого) конца!
В каждую часть входит несколько глав или приложений, а они, в свою очередь, состоят из
разделов. Как только вам понадобится помощь или информация, берите книгу в руки и от-
крывайте ее на любой странице; если же вас интересует определенная тема, воспользуйтесь
оглавлением или предметным указателем.
Ниже приведено краткое содержание всех шести частей книги.
Часть I. "Попробуем на вкус"
Эта часть соответствует первой стадии обучения и представляет собой введение в поня-
тия, технологии и программные компоненты, которые делают из Linux, если не льва про-
граммного мира, то уж точно тигра. Именно благодаря этому окружению Linux стала полно-
ценной операционной системой с потрясающими возможностями. Вначале вы узнаете, что
такое Linux, откуда она взялась и как работает. Затем вы займетесь подготовкой своего ком-
пьютера к установке и собственно установкой операционной системы Linux. Для тех, кто еще
18 Введение
не успел окончательно помешаться на Red Hat Linux 8, мы расскажем, как выполнить уста-
новку дистрибутивов Caldera, Mandrake и SuSE. После этого вы попробуете загрузить
Linux — не столько затем, чтобы ощутить себя полным идиотом и поскорее от нее избавить-
ся, а чтобы почувствовать себя на седьмом небе компьютерного рая (по крайней мере, мы на-
деемся, вам это будет так же приятно, как и нам!). И, наконец, мы пройдемся по стандартным
средствам и интерфейсам Linux, научимся работать с учетными записями и познакомимся
с основными особенностями конкретных дистрибутивов.
Часть II. "Даешь Internet!"
В этой части мы исследуем проблемы, связанные с подсоединением компьютера, рабо-
тающего под управлением Linux, к сети Internet, включая выбор и настройку модема, уста-
новку связи с поставщиком услуг Internet (Internet Service Provider— ISP) и настройку
Internet-протоколов, которые делают возможным такое подключение. Кроме того, вы узнаете
о подробностях загрузки, установки и настройки Web-обозревателя, а также о настройке
и использовании программ для работы с электронной почтой и группами новостей.
Часть III. "Берем разгон"
Linux содержит великое множество средств и возможностей. Это значит, что после на-
чальной установки и настройки системы вам, вероятнее всего, захочется, чтобы Linux что-
нибудь сделала. Вот где начинается настоящая работа! В этой части книги вы сможете про-
честь о файловой системе Linux, о том, как работать с файлами и каталогами и как назначать
права доступа (permissions) к этим файлам и каталогам. Вы научитесь работать в GNOME —
одном из графических интерфейсов пользователя Linux (Graphical User Interface — GUI).
Кроме того, мы быстренько пройдемся по интерфейсу KDE — быстренько, потому что
GNOME нам нравится гораздо больше. Помимо этого мы проведем подробное исследование
командных процессоров Linux, которые еще называют оболочками (shells). Третья часть за-
канчивается кратким обзором текстовых редакторов для Linux. Особое внимание будет уде-
лено командам и примерам для редактора v i .
Часть IV. "Внедряемся в Linux"
В этой части книги мы основательно покопаемся в файловой системе Linux. Вы позна-
комитесь с корневым каталогом (/) и его подкаталогами, а мы расскажем, как содержать
их в порядке. Вы сможете безболезненно добавлять в систему другие носители информа-
ции и удалять их из системы. Кроме того, вы научитесь устанавливать программное обес-
печение, работать с диспетчером пакетов RPM (Red Hat Package Manager— диспетчер
программных пакетов Red Hat) и отыскивать новые приложения для своей системы. И, на-
конец, мы поговорим о проблемах безопасности. Вопросы безопасности исключительно
важны для любой системы, открытой для доступа по сети, и Linux отнюдь не исключение.
В этой части рассказывается, как получать сведения о том, кто пользовался файлами и ре-
сурсами вашего компьютера, как заткнуть "дыры" в защите системы, а также как опреде-
лять возможные места потенциальной утечки информации.
Часть V. "Великолепные десятки"
В этой части книги мы подводим итог и выделяем самое главное из того, что вы узнали
о Linux и о ее внутренней структуре. Здесь мы разместили ответы на часто задаваемые вопросы
(Frequently Asked Questions — FAQ), некоторые советы по поводу устранения ключевых про-
блем, информацию о разных приемах и хитростях, связанных с работой в Linux, а также ссылки
и указатели на полезную литературу, сетевые ресурсы и разнообразные программные средства.
Введение 19
Часть VI. "Приложения"
Книга заканчивается набором приложений, предназначенных для того, чтобы еще раз
подвести итоги и расширить содержание книги. Приложение А содержит внушительный спи-
сок команд Linux в алфавитном порядке с описанием синтаксиса и необходимыми поясне-
ниями. В приложении Б приведен текст общедоступной лицензии GNU.
JTuictnoifiaMMH, используемые в книге
В каждой главе мы будем использовать броские пиктограммы, чтобы привлечь ваше вни-
мание к особо важной или полезной информации. Например, пиктограммы под названием
"Только Red Hat" отмечают, что данная информация справедлива не для всех дистрибутивов,
а только для Red Hat Linux. В книге используются следующие пиктограммы.
Пиктограмма "Совет" указывает на полезную информацию, посредством которой
ваше пребывание в среде Linux станет менее сложным.
Этой пиктограммой мы будем помечать информацию, которую стоит запомнить.
Не пропускайте эти напоминания — с их помощью вы сможете спасти свою
жизнь, здоровье или хотя бы страницу документа.
Будьте осторожны, если встретите такую пиктограмму, — она предупреждает
о том, чего делать не надо; пренебрежение правилами может привести к весьма
серьезным последствиям.
уть,
Эта пиктограмма показывает, что здесь приведены технические детали — очень
информативные и интересные, но не являющиеся критическими для понимания и
использования Linux. Можете пропустить этот текст, если хотите (но, пожалуй-
ста, вернитесь к нему попозже).
Как уже говорилось, эта пиктограмма помечает информацию или действия, от-
носящиеся исключительно к Red Hat Linux. Таким образом, если вы используе-
те какой-либо другой дистрибутив, имейте в виду, что данные сведения могут
оказаться неприменимыми к вашей системе (хотя, скорее всего, больших рас-
хождений быть не должно).
Начало
Ну вот, вы выбираете дорогу и отправляетесь в путь! Книга Linux для чайников, 4-е издание
очень похожа на /000 и 1 ночь, поэтому совершенно не важно, с какой страницы или главы
вы начнете ее читать. Это сборник занимательных рассказов и историй о том, как подгото-
вить себя и свой компьютер к построению собственной системы Linux. Разумеется, каждый
отдельный рассказ имеет собственные персонажи и преследует свои цели, и тем не менее
в целом книга оставляет весьма глубокое впечатление. Не волнуйтесь — вы во всем разбере-
тесь. И пусть другие думают, что вы тратите свое время на всякую ерунду — мы-то знаем,
что вы собираетесь совершить головокружительный переворот в собственной жизни.
Итак, в добрый путь!
20 Введение
Часть I
Попробуем на вкус
cibit Mt*o нйиил отношения — ?мо версия
^ жиз,нь" и ^Моя лю^оьь".
чаани...
i
Эта часть представляе! собой введение в историю, разнитие и возмож-
ности операционной системы Linux. Здесь мы познакомимся с основны-
ми понятиями и терминами, а гакже инструментальными средствами,
коюрыс сделали Linux 1акой, какая она есть. В данной части вы найдете
детальные пошаювые инсфукиии для того, чтобы подготовить свой
компькмер и установить на него операционную систему Red Hat Linux 8
(на мо oi ведено целых две ьтаьы). Для тех, «по предпочитает другие ди-
с 1 pirGyiивы. буде1 ишересно узнать об особенностях установки еще не-
скольких популярных дистрибутивов, а именно Caldera, Mandrake
и SuSK. Мы также объясним, как настроить вашу новенькую сиеiему. чго-
бы она делала именно то, что вы or нес хотите, и как преврашгь ее а могу-
чею колосса вычислительной техники. И, наконец, мы пройдемся по стан-
ллргным средствам и ишерфеисам Linux, научимся работа)ь с учетными
записями и познакомимся с особенностями конкретных дистрибутивов.,
Глава 1
Знакомство с Linux
вэ/ной гиаве...
> Linux: революция или просто очередная операционная система?
> Анатомия программного обеспечения с открытым исходным кодом
> Дистрибутивы Linux
2 )
Форд, вы превращаетесь в пингвина. Прекратите!
— Артур Дент (Arthur Dent)
обро пожаловать в мир Linux!
Чтобы действительно понять Linux, необходимо радикально изменить свое отношение
к способу приобретения и использования программного обеспечения. {Примечание: под сло-
вом "радикально " мы понимаем проникновение в суть вещей, а не отращивание волос и ус-
тановку палаток перед административными зданиями.) Первым шагом в изменении взглядов
должно быть понимание того, что понятие "свободно распространяемое" ассоциируется
с понятием "свобода", а не с понятием "бесплатная похлебка". Правильно, вы можете сво-
бодно продавать свободно распространяемое программное обеспечение... и вас никто за это
не упрекнет, пока вы передаете свободу каждому человеку, который приобретает это про-
граммное обеспечение.
Ладно, не ломайте себе голову — эти концепции сложны для понимания с первого
раза, особенно если вы рассматриваете маркетинговые предложения различных компа-
ний компьютерной индустрии. Возможно, вы и не знали, что, покупая коммерческое
программное обеспечение в красивой коробочке, вы вовсе не становитесь его владель-
цем, а только получаете права на использование этой программы на условиях, которые
диктует вам лицензия.
У Linux тоже есть лицензия, однако ее суть и предназначение весьма отличаются от того,
что предлагают большинство лицензий коммерческих программных продуктов. Вместо того
чтобы защищать право собственности на программное обеспечение, общедоступная лицензия
(General Public License — GPL) гарантирует, что соответствующее программное обеспечение
(в число которого входит и Linux) всегда будет доступным и открытым для каждого человека.
Ни одна компания не может объявить исключительное право собственности на Linux или на-
вязывать способ использования и/или изменения Linux. Другими словами, каждый из нас яв-
ляется владельцем операционной системы Linux и может делать с ней все, что захочет, — до
тех пор, пока он будет передавать свободу, заложенную в лицензии GPL, всем последующим
пользователям этого программного обеспечения.
Глава 1. Знакомство с Linux 23
Clnux: [геволюция или nfioctiio оче/геунал
операционная сиайела?
Вопреки популярному мнению, пингвины не являются спасением современной технологии.
Они также не устраивают вечеринок для городского пролетариата!
—Аноним.
Примечание автора. Симпатичная цитата... скорее всего,
этот Аноним просто не знаком с Linux!
Прежде чем идти дальше, давайте разберемся в некоторых терминах.
Такс (Тих) — имя пингвина, который стал эмблемой операционной системы Linux. Ходят
слухи, что создатель Linux очень любит этих красиво одетых обитателей Антарктиды.
Операционная система (operating system) — это программное обеспечение (т.е. инструк-
ции), которое заставляет аппаратное обеспечение (т.е. компьютер) выполнять какие-либо
действия. Когда вы набираете письмо, подсчитываете семейный бюджет или составляете ре-
цепт нового блюда с помощью компьютера, операционная система обеспечивает "воздух",
которым "дышит" компьютер. Кстати, операционная система — это не одна программа: она
состоит из сотен небольших средств и служебных программ, которые, собственно, и позво-
ляют нам (т.е. людям) извлекать из бездушного железа что-то полезное.
Всего за несколько лет Linux прошла путь от странноватой причуды "не для средних умов"
до надежного решения для солидных корпоративных систем. То, что раньше рассматривалось
не иначе как "гадкий утенок в семье программного обеспечения", теперь активно продвигается
такими китами высоких технологий, как ШМ, Hewlett-Packard, Motorola и Intel. Все они сумели
понять, какую ценность представляет Linux для их потребителей (и, разумеется, для собственно-
го производства). Единственной компанией, которая открыто игнорирует Linux, остается Microsoft.
Впрочем, это неудивительно: кому захочется отдавать тепленькое местечко на рынке про-
граммного обеспечения какой-то новой и весьма перспективной операционной системе?
О Linux часто говорят,-как о "просто очередной операционной системе". Попробуйте за-
глянуть глубже, и вы поймете, что это не так. Linux является флагманом в нынешнем море
компьютерной индустрии, движущимся по направлению к системам с открытым и свободно
распространяемым исходным кодом. Как надежная и перспективная операционная система,
Linux включает в себя все самое лучшее, что только было в развитии программного мира.
Два фундаментальных отличия позволяют выделить Linux среди остальных операци-
онных систем.
g S Linux получила уникальную и гениально простую общедоступную лицензию
| (General Public License — GPL), о которой мы поговорим несколько позже.
% S Linux разработана и постоянно обновляется командой программистов-
| добровольцев из многих стран мира, которые работают совместно через Internet.
Linux великолепна по многим причинам. С самого начала создатели системы планировали
наделить ее следующими свойствами.
j^ S Многопользовательский режим. Несколько пользователей могут подклю-
X читься к одному компьютеру одновременно.
Ш S Многозадачность. Реальный приоритетный многозадачный режим дает воз-
I можность ядру операционной системы эффективно выполнять по нескольку
| программ одновременно. Это крайне важно для работы многочисленных
| служб, выполняющихся одновременно на одном и том же компьютере.
24 Часть I. Попробуем на вкус
S Многоплатформенность. В настоящее время Linux работает на платфор-
мах Intel, Digital/Compaq Alpha, PowerPC (Apple Macintosh), Sun Sparc,
Amiga и StrongARM.
• Способность к взаимодействию. Linux хорошо взаимодействует с боль-
шинством сетевых протоколов и операционных систем, включая Microsoft
Windows, Unix, Novell и Mac OS (для компьютеров Apple).
S Масштабируемость. Производительность Linux может расти по мере уве-
личения потребностей ее владельца. Эта операционная система одинаково
хорошо работает как на настольных, так и на очень больших, промышлен-
ных компьютерах.
S Переносимость. Большая часть Linux написана на языке программирова-
ния С. Это язык среднего уровня, созданный специально для написания сис-
темного программного обеспечения, которое можно переносить на компью-
теры с новейшим оборудованием.
^ Гибкость. Операционную систему Linux можно настроить таким образом,
чтобы она была сетевым узлом, маршрутизатором, графической рабочей
станцией, офисным компьютером, домашним развлекательным центром,
файловым сервером, Web-сервером, кластером или выполняла любую дру-
гую задачу, которая придет вам в голову.
S Надежность. Ядро Linux достигло такого уровня совершенства, что другим
разработчикам программного обеспечения впору кусать локти от зависти.
Нередки случаи, когда серверы под управлением Linux годами работают без
каких-либо сбоев.
S Эффективность. Модульная архитектура Linux позволяет настраивать сис-
тему таким образом, чтобы подключать к ней только те компоненты, кото-
рые вам нужны. При необходимости Linux способна вдохнуть новую жизнь
даже в старенькие компьютеры Pentium.
S Бесплатность! Самым интригующим фактом для многих людей остается
именно бесплатность — как же так, ведь бесплатный сыр бывает только
в мышеловке?!
В этой главе мы попытаемся ответить на последний вопрос, а также попробуем изобра-
зить модель открытого исходного кода, которая положила начало созданию Linux.
*/}на*помил программного обеспечения,
с otntcfibitiibiM исходным tcoqoM
Linux — не продукт. Linux — это органическая часть программной экосистемы.
— Майкл Робинсон (Michael Robinson)
В глазах случайного наблюдателя (и большинства экспертов, определяющих политику в корпо-
ративных информационных технологиях) Linux все еще остается причудливым мутантом, непол-
ноценным созданием, порожденным всеобщей анархией. Ну как, скажите на милость, может рабо-
тать такая сложная и не приемлющая хаоса штука, как операционная система, если она создана
убогой толпой бездарностей, общающихся через Internet? Да еще и на добровольных началах?
Как мы знаем, наука стремится объяснить и классифицировать все, что происходит на
свете. Точно так же специалисты по компьютерным технологиям пытаются понять, как ис-
Глава 1. Знакомство с Linux 25
пользование модели открытого исходного кода могло привести к появлению на свет такого
превосходного программного продукта. Возможно, причины успеха во многом связаны
с прирожденным стремлением человека к поиску правильного решения. И хотя ответ на во-
прос, почему система с открытым исходным кодом оказалась работоспособной, еще не най-
ден, в самой работоспособности этой системы уже не сомневаются.
Кто такие GNU?
Представьте себе программу, написанную не для получения выгоды, а для того, чтобы удов-
летворить собственные потребности. Хотя Unix со временем и стала дорогостоящим коммерче-
ским продуктом, мотивы и идеи, положенные в основу ее создания, были именно таковы. То же
самое можно сказать и о Linux. Операционная система Linux на самом деле является коллекцией
программных средств, созданных разными людьми для решения конкретных проблем.
Откуда же появилась Linux?
Для понимания сущности Linux необходимо заглянуть в ее богатое прошлое. Хотя создание ядра Linux
началось в 1991 году, в его основу были положены концепции "академической" и проверенной време-
нем операционной системы Unix.
Операционная система UNIX была разработана компанией Bell Laboratories в начале 1970-х годов про-
граммистами и для программистов. Изначально Unix создали ввиду возникновения потребности в спе-
циальном уровне программного обеспечения, известном как "операционная система". Эта система
должна была содержать средства, позволяющие работать с компьютерами не только профессионалам,
но и простым смертным, а также быть достаточно переносимой, чтобы ее можно было легко устанавли-
вать на новые компьютеры по мере их появления. Другими словами, людям понадобился инструмент,
которого еще не было, — вот они его и создали.
В 1991 году Линус Торвальдс был студентом и изучал информатику в Хельсинском университете в Фин-
ляндии. Ему захотелось получить для своего 386-го компьютера операционную систему, похожую на
Unix, от которой он был просто в восторге. Будучи студентом-программистом, он также хотел заглянуть
внутрь системы, чтобы своими глазами увидеть, как она работает. Однако коммерческая операционная
система с закрытым исходным кодом, установленная на его компьютере, не позволяла это сделать.
И тогда Торвальдс сам сел за написание операционной системы. Шесть месяцев спустя он поместил
в Internet результаты своей работы для всех, кто мог этим заинтересоваться. Конечно же, написание
операционной системы — задача не из простых. Даже через шесть месяцев кропотливого труда Тор-
вальдс практически не продвинулся в повышении работоспособности своей системы. Тем не менее
в Internet нашлось множество людей, которые заинтересовались его проектом, и вскоре лучшие умы
всего мира присоединились к проекту Торвальдса с целью улучшения системы и исправления ошибок.
Linux была бы невозможной без человека, о котором Стивен Леви (Steven Levy, автор
книги Hackers) говорит как о последнем из великих хакеров МП AI-LAB. Имя этого первопро-
ходца и проповедника идеи свободно распространяемого программного обеспечения, кото-
рый сделал возможным само появление Linux, — Ричард Столмен (Richard Stallman).
Массачусетский технологический институт (Massachusetts Institute of Technology — MIT)
долгое время был известен как колыбель лучших умов в области технологических дисциплин.
В 1984 году перед одаренным студентом МГТ и превосходным программистом встала дилем-
ма — продать свой талант за кругленькую сумму или пожертвовать свою одаренность всему
миру? Он поступил так, как поступил бы любой из нас... правда?
Ричард Столмен занялся созданием полностью бесплатной операционной системы, кото-
рую он подарил бы миру. Он был приверженцем известной хакерской доктрины, которая гла-
сит, что любая информация должна быть свободной и доступной для всех. На то время это
уже не было новой концепцией. В ранние периоды своего развития компьютерная индустрия
совершенствовалась именно благодаря свободному обмену идеями и программным кодом.
26 Часть I. Попробуем на вкус
В группах пользователей, поддерживаемых производителями компьютеров, концентрирова-
лись лучшие умы для совместного решения сложных проблем. Столмен почувствовал, что этот
принцип умирает, когда компании, производящие программное обеспечение, начали объявлять
его своей интеллектуальной собственностью с единственной целью — получение прибыли.
Как вы уже наверное поняли (или не поняли), основой успешного развития программного
обеспечения является широко распространяемый и общедоступный исходный код. Исходный
код (source code) — это текст программы, представляющий собой последовательность инструк-
ций для компьютера. В отличие от двоичного кода, состоящего исключительно из нуликов
и единичек, исходный код написан на читабельном языке, построенном по типу человеческого.
Создание компьютерных программ в двоичном коде — дело для любителей самоистязания.
Современное программное обеспечение пишется на "человеческих" языках, а потом компилиру-
ется (т.е. переводится) в набор инструкций, понятных компьютеру. Для того чтобы внести из-
менения в готовое приложение, необходимо иметь доступ к его исходному коду. Большая часть
коммерческого программного обеспечения доходит до нас уже в откомпилированном виде,
а исходные тексты программ хранятся где-то далеко-далеко под большим и увесистым замком.
Столмен должен был придумать имя для своего проекта открытого программного обеспе-
чения. Он предложил аббревиатуру GNU (произносится как га-нью), которая представляла
собой своеобразный "рекурсивный" акроним: Gnu — это не Unix (Gnu's Not Unix). Хотя за
основу новой операционной системы и была взята концептуальная структура Unix, Столмен
хотел подчеркнуть, что его проект существенно отличается от Unix.
Для управления проектом GNU Столмен организовал Фонд свободно распространяемого
программного обеспечения (Free Software Foundation — FSF), который фактически продавал
свободно распространяемое программное обеспечение для того, чтобы поддержать програм-
мистов, способствующих развитию проекта GNU. (He забывайте, что "свободно распростра-
няемое" означает свободу слова, а не раздачу бесплатного пива.) Несмотря на такую органи-
зацию и стремление создать полноценную операционную систему, этому творению не хвата-
ло весьма существенной детали, а именно защиты бесплатного программного обеспечения от
"голодных акул" компьютерного бизнеса.
Общедоступная лицензия (General Public License — GPL) — это уникальная лицензия, ко-
торая использует закон об авторском праве для защиты свободы пользователей программного
обеспечения. Ее суть противоположна обычному пониманию авторского права как моно-
польного владения некоей собственностью и ограничения права копирования этой собствен-
ности для всех, кроме ее владельца. Если программа защищена лицензией GPL, закон об ав-
торских правах обязывает любого пользователя программы уважать свободу других пользо-
вателей данной программы, т.е. их право делать с этой программой все, что им пожелается.
Программное обеспечение, лицензированное GPL, известно также как свободно копируемое
(copyleft software)1. Кстати, некоторые расшифровывают аббревиатуру GPL как Guaranteed
Public For Life — гарантированная общедоступность для жизни.
А кто же отвечает за Linux?
В процессе развития проекта с открытым исходным кодом у него неминуемо появляются
лидеры. Такие лидеры становятся известными как добрые диктаторы. Это люди, обычно
лучше всех разбирающиеся в проблеме, которую решают, и, возможно, имеющие свою соб-
ственную точку зрения. Лидером признают человека, способного вносить дельные предложе-
ния относительно проекта. Обычно слова демократичность и диктатор не употребляются
в одном контексте, однако модель открытого кода действительно демократична и подтвер-
ждает возможность господства доброго диктатора.
' Игра слов: right — правая сторона, left — левая сторона, copyright — авторское право,
copyleft — свобода распространения. — Прим. ред.
Глава 1. Знакомство с Linux 27
Линус Торвальдс до сих пор остается таким добрым диктатором создания ядра Linux. Он
как последняя инстанция определяет, что в Linux нужно добавлять, а что — нет. Все осталь-
ные доверяют его проницательности и принимают его точку зрения. И если вдруг случится,
что Линус потеряет интерес к проекту или его заподозрят в старческом маразме, сообщество
разработчиков Linux выберет нового лидера.
Проект с открытым исходным кодом далек от политики; здесь восхождение по лестнице
успеха основано исключительно на способностях разработчиков. Глобальная цель каждого из
них состоит в том, чтобы выполнить задание и, по возможности, — самым лучшим способом.
Это и есть самый настоящий процесс естественного отбора. Linux потерпит поражение толь-
ко тогда, когда ею прекратит пользоваться последний человек.
Эйнштейн был добровольцем
Жертвование человека своим временем для проекта, вовсе не означает, что он не прилагает
особых усилий или работает только по выходным. Любой психолог или специалист по подбору
кадров подтвердит: то, что делается на добровольных началах, всегда делается лучше всего.
Добровольцы, принимающие участие в проектах с открытым исходным кодом, зачастую явля-
ются лидерами, успешное завершение дела которых целиком зависит от совместных усилий. Кон-
цепция открытого исходного кода вовсе не выглядит странной для научного сообщества. Объек-
тивное и разностороннее наблюдение, присущее проектам с открытым исходным кодом, позво-
ляет избегать критических ошибок и создавать проект корректным с технической точки зрения.
2)uctnfiu<5tftnug(xi Linux
То, что мы называем дистрибутивом Linux, на деле является кульминацией проекта GNU,
разработки ядра Linux и множества сопутствующих проектов с открытым исходным кодом.
Роберт Янг (Robert Young), исполнительный директор компании Red Hat, провел интерес-
ную аналогию между Linux и кетчупом. По сути, операционная система, которую мы называем
Linux, вместе со средствами GNU, ядром Linux и другим свободно распространяемым про-
граммным обеспечением — это субстанция, подобная кетчупу, который может быть разлит лю-
бым продавцом в свою упаковку с наклеенной на нее этикеткой. Другими словами, любой чело-
век может переупаковывать и продавать этот товар, даже если его ингредиенты не изменяются.
Поскольку Linux — сложная и чрезвычайно гибкая система, она может принимать разно-
образный внешний вид. В последние годы самым значительным из нововведений Linux стало
упрощение ее установки. В своей классической форме Linux не имела средств и методов для
того, чтобы ее мог установить самый обычный пользователь. Такие компании, как Red Hat,
усмотрели в этом возможность добавить к имеющемуся продукту что-то новенькое.
Каждый из дистрибутивов имеет сердце и душу GNU/Linux. И можно сказать, продолжая
аналогию, что различаются дистрибутивы подобно тому, как кетчуп бывает более острым или
соленым, жидким или густым, с добавками или без них. Ниже перечислены основные дист-
рибутивы Linux, дано их краткое описание, а также Web-адреса, по которым можно получить
более подробную информацию.
Debian GNU/Linux. Этот дистрибутив — один из самых старых и любимых
в технических кругах. Исторически сложилось так, что его установка до-
вольно сложна. Команда Debian работает в тесном сотрудничестве с проек-
том GNU и считается наиболее открытым дистрибутивом Linux.
www.debian.org
Mandrake. Этот дистрибутив демонстрирует все преимущества лицен-
зии GPL, позволяющей небольшим компаниям "выезжать" на плечах ги-
28 Часть I. Попробуем на вкус
гантов. Основанный на дистрибутиве Red Hat, Mandrake облегчает про-
цесс установки Linux. Все большее число пользователей Linux, от
"чайников" до ветеранов, выбирают в качестве своей настольной систе-
мы именно Mandrake.
www.linux-mandrake.com
OpenLinux (Caldera). Ребята из компании Caldera сделали шаг на пути
к коммерциализации Linux, распространяя свой дистрибутив в "коробоч-
ном" варианте и оснастив его первым графическим интерфейсом для уста-
новки Linux. Впрочем, в последнее время компания Caldera (недавно приоб-
ретенная корпорацией The SCO Group) перестала ориентироваться на поль-
зователей домашних и настольных компьютеров и взяла курс на разработку
решений для бизнес-систем и корпоративных систем.
www.caldera.com
Red Hat. Это первая компания, которая успешно внедрила операционную
систему Linux в широкие массы. Ее дистрибутив распространяется в стан-
дартном "коробочном" варианте и обеспечивается всесторонней поддерж-
кой, включая "горячую" телефонную линию, обучение и предоставление
консультаций. "
www.redhat.com
В качестве примера для этой книги был выбран дистрибутив Red Hat Linux 8. О том,
как устанавливать Red Hat Linux, будет рассказано в главах 2 и 3. Тем не менее
в данной книге мы попробуем охватить Linux в целом, а информация, касающаяся
исключительно Red Hat Linux, будет помечена пиктограммой "Только Red Hat".
Slackware. Наиболее почитаемым из первых дистрибутивов Linux,
"доживших" до сегодняшнего времени, был и остается Slackware. Еще око-
ло года назад интерфейс установки этого дистрибутива был точно таким же,
как и при его появлении. Дистрибутив Slackware имеет своих почитателей,
хотя и малоизвестен в широких кругах. Он, как и Debian, привносит с собой
дух того замечательного времени, когда установочные дискеты приходилось
таскать за собой в обувных коробках.
www.slackware.com
t> S SuSE. Этот дистрибутив (произносится как "су-за") — родом из Германии, где
| он имеет массу горячих поклонников. Компания SuSE работает в тесном контак-
| те с проектом XFree86 (свободно распространяемый графический Х-сервер, вхо-
I дяший во все дистрибутивы Linux). Особенностью дистрибутива SuSE является
* прекрасное графическое средство настройки под названием SaX.
f www.suse.com
Как видим, к Linux ведут множество дорог (а точнее, дистрибутивов). Еще раз отметим,
что вне зависимости от выбранного дистрибутива вы будете использовать одни и те же базо-
вые компоненты, а именно средства GNU и ядро Linux. Что же касается дистрибутивов, ос-
новные различия между ними заключаются в следующем.
I V Программы установки. Каждый дистрибутив включает в себя собственную
1 программу установки, призванную облегчить ваш труд на пути к получению
§ работающей системы. Некоторые программы установки ориентированы на
Глава 1. Знакомство с Linux 29
рядовых пользователей (там спрятаны все технические детали), в то время как
| другие рассчитаны по меньшей мере на системного администратора.
{ S Версии программного обеспечения. Разные дистрибутивы могут исполь-
зовать различные версии ядра ("сердца" операционной системы) и других
|> сопутствующих пакетов программного обеспечения. Проекты с открытым
| исходным кодом развиваются очень динамично и постоянно предоставляют
F все новые и новые версии своих приложений (в отличие от "черепашьего"
| темпа развития коммерческих продуктов).
| ^ Диспетчеры пакетов. Теоретически программа для Linux должна работать
'{ в любом дистрибутиве. Несмотря на это, в состав дистрибутивов входят так
I называемые диспетчеры пакетов (package managers), которые управляют
г установкой программ и следят за тем, чтобы в системе было все необходи-
мое программное обеспечение. Как правило, каждый дистрибутив работает
под управлением конкретного диспетчера пакетов. Более подробно о дис-
I, петчерах пакетов будет рассказано в главе 15.
К сожалению, описать все детали процесса установки каждого дистрибутива Linux прак-
тически невозможно. Конечно, не то чтобы совсем невозможно — просто тогда книгу Linux
для чайников пришлось бы продавать в комплекте с небольшим подъемным краном. По этой
причине мы постарались включить в свою книгу описание всех основных моментов, необхо-
димых для установки любого дистрибутива Linux, без указания более мелких деталей.
Как уже отмечалось, в качестве примера для этой книги мы выбрали дистрибутив Red Hat
Linux 8. Это не только общепризнанный стандарт Linux, но и прекрасный дистрибутив сред-
него уровня, подходящий как для пользователей настольных компьютеров, так и для админи-
страторов серверных систем. Помимо Red Hat Linux мы также затронем популярные дистри-
бутивы Mandrake, Caldera и SuSE, обладающие довольно заметными различиями. Обратите
внимание, что мы вовсе не хотим сбрасывать со счетов Slackware и Debian — это действи-
тельно очень мощные дистрибутивы. Тем не менее для работы с ними необходимо иметь оп-
ределенные навыки, поэтому вернемся к ним уже после прочтения книги Linux для чайников.
30 Часть I. Попробуем на вкус
Глава 2
Подготовка компьютера к установке Linux
Вэ/Ясй. главе...
> Разберемся в своей системе
У Что нужно знать о своем оборудовании
> А что у нас установлено?
> Как загрузиться с компакт-диска
> Как загрузиться с установочной дискеты
> Работа с разделами жесткого диска
ольшинство современных дистрибутивов Linux автоматически распознают имеющиеся
устройства и могут поэтапно провести пользователя через процесс установки
операционной системы. На относительно новых компьютерах Linux устанавливается
безболезненно и практически без проблем. Тем не менее, чтобы еще больше облегчить себе этот
процесс, необходимо знать, какое аппаратное обеспечение у вас установлено.
Подготовка к установке Linux немного напоминает приготовление блюд китайской кухни.
Все необходимые ингредиенты должны быть подготовлены заранее и находиться в пределах до-
сягаемости. В процессе приготовления от вас требуется лишь вовремя схватить очередной ин-
гредиент, бросить его на сковороду и продолжать перемешивать и переворачивать. Точно так
же, прежде чем устанавливать Linux, необходимо собрать всю информацию о компьютере, что-
бы не озираться по сторонам в ее поисках именно тогда, когда она будет необходима для продол-
жения установки. Кроме того, если вы когда-нибудь соберетесь заменить, обновить или добавить
какое-либо аппаратное обеспечение, у вас уже будет готовый список имеющихся устройств.
В этой главе вы узнаете, что нужно сделать для подготовки компьютера к процессу уста-
новки Linux. Мы расскажем также, как настроить вашу систему для того, чтобы Linux можно
было установить прямо с компакт-диска или установочных дискет.
в своей сиапеже
Будьте осторожны, если не знаете, куда идете, потому что
вы можете туда и не добраться.
— Йоги Берра (Yogi Berra)
Прежде чем переходить к обсуждению того, как подготовиться к установке Linux, давайте
оценим имеющуюся у вас систему. Для установки Linux на относительно новом оборудова-
нии подготовить его будет совсем не сложно. Если вашему компьютеру не больше двух лет
и он не содержит никаких "странных" устройств (мало распространенных или выпущенных
неизвестными производителями), от вас требуется лишь убедиться в том, что на компьютере
установлен накопитель компакт-дисков и что компьютер может загружаться с компакт-диска.
(Более подробно об этом будет рассказано несколько позднее в разделе "Как загрузиться
Глава 2. Подготовка компьютера к установке Linux 31
с компакт-диска".) Если вы являетесь счастливым обладателем готовой системы от одного из
таких именитых производителей, как Dell, Compaq или Hewlett Packard, вам, скорее всего,
будет достаточно вставить установочный компакт-диск, перезапустить компьютер и устано-
вить Linux, оставив параметры, принятые по умолчанию. В этом случае вы можете сразу же
перейти к разделу данной главы "Что нужно знать о своем оборудовании".
При желании установить на компьютере и Linux, и Microsoft Windows прочитайте раздел
"Параллельный запуск Windows и Linux". Если же вашему компьютеру больше двух лет (или
же вы просто хотите перестраховаться), обратитесь к разделу "Проверим, сможет ли ваш
компьютер работать под управлением Linux".
Подготовка к использованию Linux вместе с Microsoft Windows
Если вы собираетесь установить Linux на компьютере, работающем под управлением
Windows, и хотели бы сохранить и ту, и другую системы, перед установкой Linux необходимо
выполнить еще несколько действий. Вначале следует определить, все ли пространство жест-
кого диска отведено под операционную систему Windows. Для этого можно воспользоваться
средствами, поставляющимися вместе с Windows. Существует множество версий Windows,
однако мы ограничимся рассмотрением Windows 9S/2000/XP.
Проверка дискового пространства в Windows 2000 и Windows XP
Дня управления файлами и папками, а также с целью обеспечения их безопасности в операци-
онных системах Windows 2000 и Windows XP применяются учетные записи пользователей. Чтобы
получить информацию о распределении дискового пространства, необходимо войти в систему
в качестве администратора или под именем пользователя, имеющего административные права дос-
тупа. Для получения информации о жестком диске можно воспользоваться приложением ММС-
консоли Управление компьютером. Чтобы открыть это приложение, сделайте следующее.
1. Выполните команду ПускОНастройка^Панель управления (StartsSettings =>
Control Panel).
2. В окне панели управления выберите аплет Администрирование (Administrative
Tools) и дважды щелкните на пиктограмме Управление компьютером (Computer
Management). На экране появится окно приложения Управление компьютером.
3. В левой части окна Управление компьютером щелкните на элементе
Управление дисками (Disk Management).
В правой части окна Управление компьютером появится текущее состояние уста-
новленных на вашем компьютере устройств хранения информации, включая жесткий
диск (диски), накопители компакт-дисков, устройства для чтения DVD/CD и т.п. При-
мер отображения сведений о дисках в операционной системе Windows XP показан на
рис. 2.1, а в операционной системе Windows 2000 — на рис. 2.2.
У компьютера имеется один жесткий диск и одно устройство для чтения DVD/CD
(см. рис. 2.2). Жесткий диск разделен на четыре части (они называются разделами). Три из
них используются, а одна— свободна. Если раздел помечен как Основной (Primary) или
Дополнительный (Extended)1, он уже приписан к какой-либо операционной системе, напри-
мер Windows. Одна часть на рис. 2.2 помечена как Незанятое место (Unallocated). Это зна-
чит, что она не принадлежит ни к какой операционной системе. Такое место прекрасно по-
дойдет для установки Linux, поскольку оно свободно и занимает больше 3 Гбайт.
' На самом деле разделы primary принято называть "первичными разделами", а разделы
extended — "расширенными разделами". Этой терминологией мы и будем пользоваться
в дальнейшем. — Прим. ред.
32 Часть I. Попробуем на вкус
L* * T § S l T i * <*«p
М Computer MantgaMnt (Lrxifj
Га Bl System Tock
1 ШЙ| Event мммг
: K f l local иип «nd Grapt
Щ Я PtrrortMncetogt mdMtrts
S {ft «wag»
i ffi j t f Samowtf» jtorag*
»"Bl Swvfcw «id ADt*c*kj™
... „ » i . : m м1тШмтш111 у »
^ A . •••
«••ИИ
fiBwindwe ЯЮ0 Adv Server <C:)
«DMtO
Or*»
ЛИВ*,
F'arttton
РагШоп
m m
ryj»J«»swi<ffl»»^»,
Balk NTF5 H-aKhy(Bcet)
Важ NTFS HeefthyCSvjtem)
Window» 2000 Adv Server (C:) ,;
3.42CBNTFS "620 №
RMe IwtndmiXP
4,02вВ §4,02«NTFS
Onkte j! Heathy (Soot
oficD-HQMO
CD-ROM»:)
NoMada
• UnifceifM 1 Prmary («rtiticn
„ , . ,,»..,. ,.,„,,
Щ
g u y . * !
4,02 6B 2.J9G6 56
3,42 SB 2.66 SB 7?
iiii-ini -i- ••ma n .i .i i i . j . _.u..i.;..n!t
LJ
Рис. 2. /. Получение информации об использовании дисков в операционной системе Windows *? IM
^ Computer Management (Local)
- |£g System Tools
Event Viewer
System Information
Performance Logs and Alerts
Shared Folders
Device Manager
Local Users and Groups
Storage
Ц^ Disk OeFragmenter
£«l Logical Drives
I*, Й? Removable Storage
f$i Services and Applications
I F8e System I Status
Partition
Partition
Partition
Basic
Basic
Basic
Healthy
Healthy
Healthy (System)
O14n.k0w6 SB •
DVD(D:) .
(CO
3 91 GB NTFS
Healthy (System)
Я Unallocated | PimayPartifen -!
3 91GB
Heathy
v- ' " • i " : . ,
%"' ' * ' '' '
103 MB
Healthy
6.HGB
Unallocated
# § i t
Рис. 2.2. Получение информации об использовании дисков в операционной системе
Windows 2000
Проверка дискового пространства в Windows 98
В Windows 98 нет средства наподобие приложения Управление компьютером, позво-
ляющего просмотреть информацию об использовании дисков в графическом режиме. Для
этого можно воспользоваться средством FDISK, работающим в режиме командной строки. Чтобы
просмотреть информацию об использовании жесткого диска в Windows 98, сделайте следующее.
1. Выполните команду Пуск^Программы^Сеанс MS-DOS (Start^Programs1*
Ms-Dos Prompt).
2. В окне MS-DOS наберите команду f d i s k и нажмите клавишу <Enter>.
Глава 2. Подготовка компьютера к установке Linux 33
В Windows команду FDISK можно вводить в верхнем, нижнем или даже обоих реги-
страх — главное, чтобы все буквы были набраны в нужном порядке!
В зависимости от размера жесткого диска вам могут предложить включить поддержку
больших дисков. Если такого предложения не было, на экране появится меню с пара-
метрами программы FDISK (рис. 2.3).
Рис. 2.3. Параметры программы FDISK
3. Если на экране появилось предложение включить поддержку больших дисков,
нажмите клавишу <Y>, а затем клавишу <Enter>.
На экране появится меню с параметрами программы FDISK.
4. Отобразите информацию о разделах текущего диска.
5. Если у вас несколько жестких дисков, в меню появится дополнительный пятый пункт,
позволяющий выбрать нужный диск. Чтобы выбрать другой диск, нажмите клавишу <5>,
а затем клавишу <Enter>. Программа FDISK отобразит все имеющиеся на компьютере
жесткие диски. Введите номер нужного диска и снова нажмите клавишу <Enter>. В верх-
ней части меню программы FDISK появится номер текущего жесткого диска.
6. Чтобы отобразить информацию о разделах текущего жесткого диска, нажмите
клавишу <4>, а затем клавишу <Enter>.
Пример отображения сведений о разделах текущего диска показан на рис. 2.4.
На жестком диске нет свободного места, не занятого разделами операционных систем.
При наличии такого места на экране был бы показан его объем. Впрочем часть диско-
вого пространства является расширенным разделом EXT DOS (см. рис. 2.4). Несмотря
на то что данный раздел занят операционной системой DOS, его оставшаяся часть мо-
жет быть использована для создания раздела для другой операционной системы. К со-
жалению, на этом уровне программа FDISK не сообщает, есть ли в вышеупомянутом
расширенном разделе свободное место. Все дело в том, что расширенный раздел мо-
жет быть разбит на логические диски. Для большей наглядности такой раздел можно
представить себе в виде формы для получения льда. Сама форма — это расширенный
раздел, а ее отсеки — отдельные логические диски. В отличие от формы для льда, раз-
битой на одинаковые отсеки, логические диски расширенного раздела могут быть раз-
ной величины. Тем не менее и в форме для льда, и в расширенном разделе жесткого
диска суммарный объем всех логических дисков (или кубиков льда) не может быть
больше, чем объем всего расширенного раздела (или всей формы для льда).
34 Часть I. Попробуем на вкус
Рис. 2.4. Отображение информации о разделах жесткого диска с помо-
щью программы FDISK
7. Чтобы просмотреть информацию о логических дисках расширенного раздела,
нажмите клавишу <Enter>.
На рис. 2.5 показан пример получения информации о логических дисках расширенно-
го раздела. В данном случае все пространство расширенного раздела отведено под ло-
гический диск. При наличии в расширенном разделе свободного места на экране был
бы показан его объем. Часть (или несколько частей) расширенного раздела может
быть использована под операционную систему Linux. Все вышесказанное относится
также к операционным системам Windows 98/2000/XP.
'Ч MS-DOS Ptompl FDISK
|-|p|E3ligF A!
Logical DOS Driue Info
..[,,4 Mbytes Systen Ibdqr
3W.7 ГЙ137 Ш!'
7ot.il Intended BOS Partition я г е is 3467 Mbyte* (1 M8(>»c - 1lll|8b?t
Рис. 2.5. Получение информации о логических дисках с помощью
программы FDISK
Если все дисковое пространство отведено под операционную систему Windows
и незанятого места нет, вы не сможете установить Linux и Windows в отдельные
разделы жесткого диска. Впрочем если в разделе, отведенном под Windows, оста-
лось достаточно свободного места, вы можете изменить (т.е. уменьшить) размер
этого раздела. Для работы с разделами жесткого диска применяются средства на-
подобие Partition Magic. Более подробно о программе Partition Magic можно
прочитать на Web-узле www.powerguest.com. Мы еще вернемся к данному
вопросу в разделе "Работа с разделами жесткого диска".
Глава 2. Подготовка компьютера к установке Linux 35
Параллельный запуск Windows и Linux
Если вы установили Linux на компьютер, на котором уже установлена Windows, и у вас
нет никакого специального программного обеспечения, вы сможете запускать системы толь-
ко по очереди. Другими словами, если вы работаете в Windows и хотите перейти в Linux, вам
придется завершить работу в Windows, перезапустить компьютер и загрузить Linux. Окно за-
грузки для системы, в которой установлены Linux и Windows, показано на рис. 2.6.
И.О.) «i:illK luwrr ,- '.ГЛ'НИК limn!»- ni'piiiry)
Linux G\-l_ 1H Л)
Uitubnt:.
\Иш; Г)».1 Т <iml I Ъг'ув its •nvloat which ovihy h; ' i u y M i
P s <mH»r 1<i bcit.it U»i> j;)ll('(.rt(M( ПК, V to 01IH Hie
(.(jmniHiilw linfurf? hrmt inif,,. '»'* fu modify Uw? krrnef .u
bfJfon.J (uMiiitio, fir Y." for- .I tumwmil ) Нн*1
Рис. 2.6. Окно, в котором возможна двойная загрузка для системы с установлен-
ными Linux и Windows
Тем не менее при наличии соответствующего программного обеспечения вы сможете за-
пускать Linux одновременно с Windows. Программное обеспечение компании VMware
(www.vmware.com) позволяет параллельно запускать на одном компьютере одну или не-
сколько операционных систем. К примеру, приложение VMware Workstation предназначено
для запуска из-под Windows Linux или других операционных систем. Чтобы компьютер смог
одновременно "потянуть" две операционные системы, он должен иметь процессор с частотой
не ниже 1 ГГц, не менее 512 Мбайт оперативной памяти и 4 Гбайт свободного места на жест-
ком диске (конечно же, чем больше, тем лучше). На рис. 2.7 показано окно операционной
системы Linux, запущенной в рамках сеанса VMware в операционной системе Windows 2000.
Проверим, сможет ли ваш компьютер работать
под управлением Linux
Если вашему компьютеру уже несколько лет и на нем установлено "нестандартное"
(например, выпущенное малоизвестным производителем) аппаратное обеспечение или же ес-
ли вы просто хотите лишний раз убедиться, что ваша система сможет работать под управле-
нием Linux, выполните следующее.
| ^ Соберите сведения о своем аппаратном обеспечении и конфигурации
| сети (если вы к ней подключены). В документации к большинству дист-
|> рибутивов Linux содержатся подробные сведения об аппаратном обеспече-
36 Часть I. Попробуем на вкус
нии, которое поддерживается Linux. Как правило, такую информацию мож-
но найти в печатных руководствах и/или на компакт-дисках. Если у вас со-
всем новые устройства, их еще может не быть в документации, прилагаю-
щейся к дистрибутиву. В этом случае посетите Web-узел производителя ди-
стрибутива и поищите обновленный список поддерживаемых устройств.
Точно так же, если ваше аппаратное обеспечение довольно старое и не было
включено в документацию, попробуйте поискать необходимые сведения
в Internet. Операционная система Linux поддерживает разнообразное аппа-
ратное обеспечение — от очень старого до самого нового, — поэтому
в большинстве случаев проблем с "железом" быть не должно.
Рис. 2.7. Сеанс VMware с операционной системой Linux, запущенный в Windows 2000
Убедитесь, что у вас есть доступ ко всему программному обеспечению,
необходимому для установки Linux. Чаще всего в дистрибутивах все необ-
ходимое программное обеспечение помещено на установочный диск (или
диски). Кроме того, эти диски обычно содержат массу полезных средств
и служебных программ; они могут быть установлены позднее. Если у вас есть
устройства, которые не поддерживаются или не предусмотрены в имеющемся
у вас дистрибутиве, убедитесь, что вы имеете доступ к их драйверам для Linux до
начала установки Linux. А если ваша система содержит довольно старое аппа-
ратное обеспечение, необходимо проверить, есть ли в дистрибутиве совмести-
мый драйвер (либо попытаться найти подходящий драйвер для Linux в Internet).
Подумайте, как вы собираетесь устанавливать Linux. Существует три
метода установки.
• Установка с компакт-диска. Если ваш компьютер может загружаться
с компакт-диска и установочный компакт-диск вашего дистрибутива
имеет возможность автозагрузки, то установку Linux можно проводить
Глава 2. Подготовка компьютера к установке Linux 37
прямо с компакт-диска. Большинство современных дистрибутивов Linux
распространяются на компакт-дисках с возможностью автозагрузки.
• Установка с дискеты. Linux можно устанавливать и с дискеты. В этом
случае процесс установки запускается с дискеты и использует содержи-
мое установочного компакт-диска.
• Установка из сетевого источника. Данный метод позволяет устано-
вить Linux из сетевого источника. В этом случае необходимо запус-
тить компьютер, подсоединиться к узлу, на котором находятся устано-
вочные файлы Linux, и провести установку, осуществляя доступ к ус-
тановочным файлам по сети.
В настоящей главе мы расскажем о том, как подготовить компьютер к уста-
новке Linux с компакт-диска или с установочной дискеты.
Определите, в какое место жесткого диска вы будете устанавливать
Linux. Если на компьютере уже есть операционная система, вы можете ос-
тавить ее и впоследствии по желанию работать или с ней, или с Linux. Кро-
ме того, вы можете удалить все имеющиеся операционные системы и уста-
новить только Linux. Позднее у вас будет возможность установить еще ка-
кую-нибудь операционную систему (или еще одну Linux). Все это,
разумеется, зависит от количества места на жестком диске. В последнем
случае вам, скорее всего, захочется зарезервировать немного свободного
места для операционных систем, которые вы планируете установить в бу-
дущем. Более подробно о параметрах установки, влияющих на распределе-
ние места на жестком диске, будет рассказано в главе 3.
Прежде чем устанавливать какой-либо дистрибутив Linux, запаситесь документаци-
ей. Если в процессе установки вам потребуется узнать какой-нибудь конфигураци-
онный параметр или если что-то пойдет не так, документация может дать ответ на
интересующий вас вопрос. Кроме того, она пригодится вам и после установки сис-
темы. В зависимости от имеющегося у вас дистрибутива Linux и того, как он к вам
попал, у вас может быть несколько видов документации. Практически все дистри-
бутивы оснащены документацией на компакт-дисках. К некоторым дистрибутивам
прилагаются еще и печатные руководства. Документацию к большинству дистрибу-
тивов Linux можно найти также на соответствующих Web-узлах. Если вас интересу-
ет вопрос, которого нет в документации, обратитесь к Web-узлу вашего дистрибу-
тива или посетите один из множества Web-узлов со справочной информацией по
Linux. В главе 20 мы расскажем, где можно найти документацию, общую информа-
цию и поддержку дистрибутивов Linux, а также где взять сами дистрибутивы.
Ч/по нужно знсипь о своем.
Перед установкой Linux тщательно запишите информацию о своем оборудовании.
В первую очередь обратите внимание на такие важные компоненты, как процессор, па-
мять, жесткий диск (диски), накопитель компакт-дисков, мышь, видеоадаптер, монитор,
сетевая карта, модем и принтер.
Если вы новичок в компьютерах или плохо разбираетесь в устройствах и их па-
раметрах, поищите необходимую информацию в Internet (например, на Web-узле
www. tomshardware. com).
38 Часть I. Попробуем на вкус
Вам понадобится информация о следующих устройствах.
Процессор (Central Processing Unit— CPU). Linux может работать на
процессорах целого ряда частот, моделей и производителей. Разумеется,
чем быстрее процессор, тем выше будет производительность системы.
Впрочем, сама Linux "чувствует" себя прекрасно даже на очень старых про-
цессорах (ну, разумеется, если этот процессор не достался вам в наследство
от прапрадедушки).
Оперативная память (Random Access Memory — RAM). Linux не требует
так много памяти, как популярные коммерческие операционные системы.
Тем не менее, вам понадобится как минимум 32 Мбайт оперативной памяти
(а для нормальной работы системы — и все 64 Мбайт). Конечно же, Linux
поддерживает и объемы памяти, гораздо больше 64 Мбайт.
Жесткий диск. Запишите количество и тип (ШЕ или SCSI) всех жестких
дисков, которые установлены на вашем компьютере. Большинство настоль-
ных и портативных компьютеров оснащены дисками типа ШЕ (Integrated
Drive Electronics — встроенный интерфейс накопителей), причем не просто
ШЕ, а ЕШЕ (Enhanced ШЕ— улучшенный ШЕ). Устройства типа SCSI
(Small Computer System Interface— интерфейс малых компьютерных
систем) обычно применяются в серверном оборудовании и являются более
дорогостоящими, чем устройства ШЕ. Вам, скорее всего, не придется особо
вникать в отличия между ШЕ или SCSI, если только вы не собираетесь до-
бавить к своей системе еще какое-нибудь устройство. Если вы не очень хо-
рошо разбираетесь в аппаратном обеспечении и хотели бы установить еще
один жесткий диск, проконсультируйтесь с более опытным человеком. По-
мимо типа жесткого диска большое значение имеют следующие моменты.
• Расположение существующей операционной системы. Если у вас уже
есть операционная система, которую вы хотели бы сохранить, запишите,
на каком диске или дисках она находится и сколько места она занимает.
(Мы уже говорили о том, как получить эту информацию в Windows.)
Linux автоматически распознает структуру и расположение системных
файлов большинства операционных систем. Тем не менее обладая по-
добными сведениями, вы всегда сможете проверить правильность рабо-
ты установочной программы.
• Наличие свободного места на жестком диске. Помимо типа жесткого
диска и структуры файловой системы необходимо проверить наличие
свободного места, необходимого для установки Linux. В главе 3 мы рас-
смотрим установку дистрибутива Red Hat Linux 8 в конфигурации
Personal Desktop (Настольная система), которая требует около 2 Гбайт
свободного места. Если же вы захотите установить все пакеты, входящие
в состав Red Hat Linux, вам понадобится около 3 Гбайт. Полная установ-
ка некоторых дистрибутивов занимает более 4 Гбайт дискового про-
странства. Точное количество необходимого свободного места можно
узнать из документации конкретного дистрибутива.
Накопитель компакт-дисков. Определите тип своего накопителя компакт-
дисков (ШЕ или SCSI). Если у вас накопитель типа ШЕ, он, скорее всего,
использует стандарт AT API (AT Attachment Packet Interface — пакетный ин-
терфейс периферийных устройств для АТ-совместимых компьютеров). Этот
Глава 2. Подготовка компьютера к установке Linux 39
стандарт поддерживается практически всеми операционными системами
и аппаратным обеспечением. Если же ваш ШЕ-накопитель не поддерживает
стандарт ATAPI, обязательно запишите его аппаратную спецификацию.
Мышь. Запишите модель мыши и название производителя (если таковые сведе-
ния у вас есть), а если это мышь для последовательного порта — номер порта,
к которому она подсоединена. Иногда последовательные порты помечаются аб-
бревиатурой СОМ с указанием номера (СОМ 1 или СОМ 2). В системах, рабо-
тающих с PS/2-мышью, место ее подсоединения обычно помечается маленьким
значком с изображением мыши (разумеется, компьютерной). USB-мыши можно
подсоединять к любому USB-порту компьютера. Обратите внимание на количе-
ство кнопок (две или три), а также на наличие колесика. Если вы не знаете, какая
у вас мышь (для последовательного порта, PS/2 или USB), посмотрите на разъ-
ем, которым она подключается к компьютеру. Если разьем круглый и со штырь-
ками, значит, это PS/2-мышь, если прямоугольный и с дырочками — мышь для
последовательного порта. Разьемы для USB-портов тоже прямоугольные, одна-
ко они меньше, чем разьемы для последовательного порта.
Видеоадаптер. Знать параметры видеоадаптера очень важно. Обязательно
запишите название производителя и модель видеоадаптера или видеоин-
терфейса, а также количество установленной на нем памяти и поддержи-
ваемые разрешения.
Монитор. В случае отсутствия сведений о производителе и модели монито-
ра на его лицевой панели, поищите их сзади. Если монитор уже довольно
старый, поинтересуйтесь значениями его строчной (horizontal sync) и кадро-
вой (vertical sync) синхронизации. Не найдя этих значений на задней панели
монитора, обратитесь к его документации. Кроме того, спецификации мо-
ниторов можно поискать на Web-узлах их производителей.
Настройка видеопараметров — самое сложное место в установке операционной
системы; именно в этот момент система чаще всего отказывает или выдает не-
корректную информацию. К сожалению, очень много типов и версий видеоадап-
теров дублируются адаптерами, встроенными в материнские платы. Некоторые
встроенные видеоадаптеры не всегда полностью эквивалентны своим
"невстроенным" аналогам. Обязательно уточните все параметры своего видео-
адаптера перед установкой Linux.
Сетевая карта. Если у вас есть сетевая карта, запишите ее модель и название
производителя. Кроме того, обратите внимание на тип имеющейся у вас кар-
т ы— ISA (Industry Standard Architecture— архитектура, соответствующая
промышленному стандарту) или PCI (Peripheral Component Interconnect — пе-
риферийное межкомпонентное соединение). Для сетевой карты типа ISA не-
обходимо знать ее прерывание, порты ввода-вывода, адреса используемой па-
мяти и параметры канала DMA (Direct Memory Access — прямой доступ к па-
мяти). Практически все компьютеры, выпущенные в последние годы,
используют архитектуру PCI. Кроме того, большое количество новых мате-
ринских плат выпускаются со встроенной сетевой картой. В таких системах
компоненты сетевой карты также используют интерфейс PCI.
Помимо параметров сетевой карты необходимо знать, каким образом будет
происходить назначение IP-адреса, приписанного вашему компьютеру. Если
вы подключены к локальной сети и не совсем уверены в способе назначения
40 Часть I. Попробуем на вкус
IP-адреса, обратитесь к своему сетевому администратору. В домашней сети,
которая использует широкополосное соединение, например DSL (Digital Subscriber
Line — цифровая абонентская линия) или кабельный модем, IP-адрес,
как правило, назначается устройством, обеспечивающим широкополосное со-
единение. В этом случае при установке Linux вам будет необходимо выбрать
протокол DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol — протокол динамиче-
ского конфигурирования узла). Если вы не используете протокол DHCP, за-
пишите свои ЕР-адрес, маску сети, используемый по умолчанию шлюз и адрес
DNS-сервера (Domain Name System — система имен доменов).
Модем. Намереваясь использовать модем в Linux, определите его модель
и название производителя. Если это внешний модем, запишите, к какому
порту он подключен, а если внутренний — его тип (PCI или ISA), а также
(для модемов типа ISA) прерывание, порты ввода-вывода, адреса исполь-
зуемой памяти и параметры канала DMA. Кроме того, обратите внимание на
максимальную скорость передачи данных и на то, может ли модем прини-
мать и/или отправлять факсы.
Принтер. Определите, куда подключен принтер. Если он подсоединен
к вашему компьютеру, запишите, к какому параллельному порту он под-
ключен. При подключении через сеть запишите его IP-адрес. Зафиксируйте
также информацию о названии фирмы-производителя, модели, количестве
*> памяти и языковых возможностях принтера.
Будьте осторожны с устройствами, на которых есть наклейки со словом Win (т.е. Windows).
Эти компоненты (например, WinModem) обладают оснащением с весьма ограниченными воз-
можностями и перекладывают большую часть своих задач на программное обеспечение. По-
добные компоненты предназначены специально для операционной системы Windows. Только
очень небольшое количество устройств с пометками Win имеют драйверы для Linux. Если
вам посчастливится найти такой драйвер, скопируйте его на дискету перед установкой Linux.
Если же вы не найдете драйвер для Linux, подсоберите немного денег и купите нормальный
модем. Более подробно об устройствах WinModem будет рассказано в главе 7.
ч*по if нас цс&ановлено?
Не все, что можно посчитать, считается, и не все, что счита-
ется, может быть посчитано.
— Альберт Эйнштейн (1879-1955)
Теперь вы знаете, какая информация вам нужна. А где же ее взять? Неужели потребуется
вытаскивать все устройства наружу? А если потом не удастся засунуть их обратно? Успокой-
тесь, скорее всего, к таким радикальным мерам прибегать не придется. Все необходимые све-
дения об устройствах можно получить следующим образом.
I S Обратитесь к документации, прилагающейся к компьютеру. Если вы
р покупали готовый компьютер, и это было не так давно, у вас должна быть
"•• приличная груда сопровождающей литературы. Правда, сначала придется
X вспомнить, куда вы ее дели.
?! "S Посетите Web-узел производителя. Если документация где-то затеря-
р лась, ее можно найти в Internet. Многие производители готовых систем
i размещают подобные сведения на своих Web-узлах. В этом случае вам
Глава 2. Подготовка компьютера к установке Linux 41
потребуется всего лишь ввести серийный номер устройства или иденти-
фикатор покупателя, и на экране появится информация о вашей системе.
Крупные поставщики компьютеров, такие как Dell, Gateway и т.п., обычно
размещают серийные номера своих устройств на передней панели сис-
темного блока. Тем не менее иногда в поисках серийного номера прихо-
дится заглядывать во все закоулки компьютера.
Поищите информацию об устройствах в существующей операционной сис-
теме. Если на вашем компьютере уже установлена Windows, большую часть ин-
формации можно взять оттуда. В Windows 2000 для получения сведений об ап-
паратном обеспечении применяется уже рассмотренное нами средство
Управление компьютером. В левой части окна Управление компьютером
щелкните на знаке "+" рядом с элементом Сведения о системе (System Information),
а затем откройте подпапку Сведения о системе (System Summary),
как показано на рис. 2.8. В правой части окна появится информация
о частоте процессора и объеме оперативной памяти.
tfew Ipols •* а з: * в и з. 2" н
Tree!
^ & System Tools
i+ &<|J Event Viewer
£ ^^l Sysetm Informatoin JA System. Summary
j±j Qj Hardware Resources
Ш CJ Components
1 foj Cj Software Environment
W СЛ Internet Explorer 5
Ы CJ Applications
* ffl Performance Logs and Alerts
} f ^ J Shared Folders
M Device Manager
1 M ffl Local Users and Groups
У S Storage
2J Disk Management
( ^ Disk Def ragmenter
1Э Logical Drives
+ gj$> Removable Storage
t, Шй Services and Applications
^ N-sme
Version
OS Manufacturer
5ystem Name
System Manufacturer
System Model
System Type
Processor
BIOS Version
Whdows Directory
Locale
T*ne Zone
Total Physical Memory
Available Physical Memory
Total Virtual Memory
Available virtual Memory
Page File Space
Microsoft Windows 2000 Professional
5.0.2195 Service Pack Z Build 2195
Microsoft Corporation
CPA11196
IBM
2652PU1
X86-basedPC
x86 Family 6 Model 11 Stepping 1 Genuinelntel -1000 Mra
Verl.OOPARTTBL(
C:\WINNT
United States
Central Daylight Time
261,040 KB
68,716 KB
893,020 KB
568,808 KB
631,980 KB
Рис. 2.8. Получение сведений о системе с помощью средства Управление компьютером
Как видно из рис. 2.8, у нашего компьютера есть процессор с частотой 1 ГГц
и 261 Мбайт оперативной памяти. Чтобы получить информацию о других уст-
ройствах, щелкните в левой части окна на элементе Диспетчер устройств
(Device Manager). Пример отображения списка устройств показан на рис. 2.9.
Чтобы отобразить более подробные сведения об интересующем вас устрой-
стве, щелкните на знаке "+" рядом с его типом. Таким образом, с помощью
средства Управление компьютером можно получить всю необходимую
информацию об аппаратном обеспечении, которое было распознано опера-
ционной системой Windows.
Для отображения списка аппаратного обеспечения в Windows 98 откройте
панель управления, запустите аплет Система (System) и перейдите во
вкладку Устройства (Devices). На экране появится окно, очень похожее на
окно диспетчера устройств, показанное на рис. 2.9.
42 Часть I. Попробуем на вкус
Computer Management (Local)
~ 1Ё& S^em Tools
3- Ш Event Viewer
'- Ш System Information
£3 System Sunvnary
*' 23 Hardware Resources
i*1 £ j Components
E*1 £jj Software Environment
it 23 Internet Explorer 5
*. £ j Applications
& ffl Performance Logs and Alerts
'«• J j Shared Folders
Local Users and <aroups
j j j Disk Management
Ф Disk Defragments
1ГЭ Logical Drives
t1 j£> Removable Storage
f$9 Services and Applications
I Batters
t, |3[ Computer
* О Dlik drives
t 9 Display adapters
* Ц DVD/CD-ROM drives
* © Floppy disk controlers
* 63) Floppy disk drives
* © IDE ATA/ATAPI controlers
+ № Infrared devices
* a[i Keyboards
* ' Л Mice and other pointing devices
• g Monitors
• MS Network adapters
l ^PCMCIAadapters
• J Ports (COM & LPT)
+ s£ Sound, video and game controlers
+ Щ System devices
• S Universal Serial Bus controlers
Рис. 2.9. Отображение списка устройств в окне приложения
Управление компьютером
Несколько слов о ноутбуках
Современные дистрибутивы Linux замечательно работают на относительно новых моделях портативных
компьютеров и ноутбуков. Если вашему ноутбуку меньше двух лет, и если он выпущен известным про-
изводителем, проблем с установкой Unux быть не должно. В последнее время во многих дистрибутивах'
Linux появилась основательная поддержка портативных компьютеров. Тем не менее, как'уже отмеча-
лось, существуют проблемы, связанные с использованием устройств, помеченных как Win, Такие уст-
ройства предназначены для работы в Windows и не подходят для Linux. К сожалению, большинство мо-
демов, встроенных в портативные компьютеры, являются устройствами WinModem,
Если вы собираетесь покупать портативный компьютер для работы с Linux, убедитесь, что его модем
и другое аппаратное обеспечение (например, сетевая карта) не помечены словом Win. Впрочем.- если
портативный компьютер оснащен встроенными устройствами с пометкой Win, вместо них можно вос-
пользоваться картой формата PC Card (или PCMCIA). Большинство современных ноутбуков имеют по
крайней мере один слот PC Card, в который можно вставить карту, выполняющую функции модема, се-
тевой карты или комбинации модема/сетевой карты. Если PC Card была выпущена известным произво-
дителем, она должна хорошо работать под Linux.
Загрузите программу, распознающую аппаратное обеспечение. Если
у вас нет ни одной диагностической программы, но на компьютере установ-
лена относительно новая версия DOS, средства распознавания аппаратного
обеспечения (как например, программу PC-CONFIG) можно загрузить из
Internet. Средство PC-CONFIG предоставляет множество информации об
аппаратном обеспечении, а также содержит несколько меню, предназначен-
ных для выбора типа устройств и настройки их параметров. Это условно-
бесплатная программа, и информацию об ее использовании и цене можно
найти на Web-узле Holin Datentechnik (www. ho 1 i n . com).
Почитайте, что написано на экране во время загрузки компьютера. Ес-
ли на компьютере не установлена операционная система и вы не можете
отыскать документацию к своему аппаратному обеспечению, почитайте
текст на экране во время загрузки компьютера. В некоторых системах за-
Глава 2. Подготовка компьютера к установке Linux 43
I грузка сопровождается появлением на экране видеоинформации. Правда,
| чтобы прочитать все, что написано на экране, вам понадобится несколько
1 раз перезагрузить компьютер, так как информация проскакивает очень бы-
ь стро. Некоторые системы также выводят сведения о PCI-устройствах и их
| параметрах. Опять-таки, для прочтения всех данных вам, возможно, придет-
| ся несколько раз перезагрузить компьютер.
*, "S Используйте информацию из BIOS (Basic Input/Output System — Базо-
jj? вая система ввода-вывода). Эта информация хранится в небольшой об-
£ ласти памяти, которая работает от батарейки. Память такого типа иногда
1 называют CMOS (Complimentary Metal-Oxide Semiconductor— комплемен-
v тарный металло-оксидный полупроводник). В ней содержится информация
2 о типе микросхемы, а также другие данные. В зависимости от компьютера
р в BIOS может храниться разное количество информации (от небольшого до
\ прямо-таки огромного). В современных системах BIOS, бывает, содержит
К по несколько страниц с информацией об аппаратном обеспечении.
L "S Добраться до BIOS можно в момент загрузки компьютера, до того как будет
* запущена операционная система. Большинство производителей указывают на
у экране, какую клавишу или комбинацию клавиш необходимо нажать в момент
* загрузки, чтобы попасть в BIOS. Если вы не можете найти такую комбинацию,
1 обратитесь к Web-узлу фирмы-производителя. В BIOS для перемещения по
§. экрану обычно применяются клавиши управления курсором, клавиши <ТаЬ>
§ и <Enter>. В некоторых BIOS используются также функциональные клавиши.
1 S В большинстве случаев BIOS отображает сведения о дисководах, жестких
| дисках и накопителях для чтения компакт-дисков, а также об объеме опера-
2 тивной памяти компьютера. Кроме того, там могут указываться параметры мы-
£ ши и других IDE-устройств. Вполне вероятно, что ваша BIOS содержит и другие
I параметры системы, поэтому не поленитесь просмотреть все, что там есть.
/Catc загрузиться с tcoainatan-quaca
У большинства дистрибутивов Linux есть одно замечательное свойство — возможность
установки операционной системы прямо с компакт-диска. При этом вам вовсе не обязательно
уже иметь на жестком диске другую операционную систему. Прежде чем настраивать компь-
ютер на загрузку с компакт-диска, выполните следующее.
1. Определите, обладает ли установочный компакт-диск возможностью автозагрузки.
Это можно прочитать в документации или в перечне возможностей дистрибутива.
2. Проверьте, может ли ваш компьютер загружаться с компакт-диска. Если вы уже
когда-либо загружались с компакт-диска, у вас не будет проблем с загрузкой с устано-
вочного диска Linux.
Вне зависимости от того, загружались вы раньше с компакт-диска или нет, систему
следует настроить таким образом, чтобы она в первую очередь пыталась загрузиться
с компакт-диска. Большинство компьютеров предлагают загрузку с жесткого диска либо
с дискеты. Кроме того, многие компьютеры имеют возможность загружаться с компакт-
диска или других сменных носителей (например, Zip-дисков). Конфигурация BIOS по-
зволяет выбрать устройства, которые во время загрузки компьютера будут проверяться
на наличие операционной системы.
44 Часть I. Попробуем на вкус
Чтобы проверить, загружается ли ваш компьютер с компакт-диска, вставьте в нако-
питель установочный компакт-диск с возможностью автозагрузки и перезапустите
компьютер. Если компьютер загрузится с компакт-диска, значит, все в порядке. Ес-
ли же компьютер проигнорирует компакт-диск, значит, ваша система не настроена
на загрузку подобного рода. В последнем случае вам нужно либо настроить компь-
ютер так, чтобы он позволял загрузиться с компакт-диска (для этого придется за-
лезть в BIOS и изменить значение соответствующего параметра), либо отказаться от
этой идеи и создать установочную дискету, о чем мы поговорим несколько позднее.
Откройте BIOS и посмотрите, в каком порядке она обращается к устройствам в поисках опера-
ционной системы. Если в списке загружаемых устройств нет компакт-диска, это значит, что ваш
компьютер (увы!) не поддерживает такую возможность. Если же компьютер способен загружаться
с компакт-диска, первым пунктом в списке загружаемых устройств следует указать накопитель
компакт-диска. Большинство версий BIOS позволяют выбрать порядок, в котором система будет
обращаться к устройствам с целью произвести загрузку. Проверьте, чтобы в перечне загружаемых
устройств на первом месте стоял накопитель компакт-диска. И не забудьте перед выходом из
BIOS записать сделанные изменения — в противном случае вся ваша работа пойдет насмарку.
загрузиться с цапановошой quctcetnu
Если ваш компьютер не может загрузиться с компакт-диска, установочный компакт-диск
не имеет возможности автозагрузки или же вы просто не хотите загружаться подобным обра-
зом, установку можно начать со специальной дискеты. Такая дискета есть лишь в некоторых
дистрибутивах. Если дискеты нет, ее можно создать самому на каком-нибудь другом компью-
тере с операционной системой Windows.
Как правило, на установочном компакт-диске Linux помещают каталог со служебными
программами для DOS. В дистрибутиве Red Hat Linux этот каталог называется d o s u t i l s .
В нем есть программа r a w r i t e . exe, предназначенная для создания установочной дискеты.
Там же находится документация к программе r a w r i t e . e x e . Чтобы просмотреть содержи-
мое каталога / d o s u t i l s , можно воспользоваться Проводником (Windows Explorer) либо
перейти в DOS и выполнить команду d i r . Помимо этого, в дистрибутиве должны быть фай-
лы образов дискеты (disk image files), содержимое которых копируется на загрузочную диске-
ту. В Red Hat Linux 8 они расположены в каталоге /images. Там находятся файлы образов
для поддержки английского и других языков установки.
Чтобы создать англоязычную загрузочную дискету для установки дистрибутива Red Hat
Linux 8 в операционной системе Windows, выполните следующее.
1. Вставьте в накопитель установочный компакт-диск Red Hat Linux и запомните,
какая буква соответствует накопителю компакт-дисков.
2. Откройте сеанс MS DOS. Для этого в Windows 98 выполните команду Пуск1*
ПрограммыоСеанс MS DOS, а в Windows 2000 и Windows XP— ПускО
ПрограммыОСтандартные^Командная строка (Start^Programs11* Accessories1^
Command Prompt).
3. Перейдите на компакт-диск. Для этого введите букву, соответствующую накопи-
телю компакт-дисков, двоеточие (:) и нажмите клавишу <Enter>.
В приглашении командной строки должна появиться буква накопителя компакт-дисков.
4. Чтобы перейти в папку / d o s u t i l s , наберите команду cd d o s u t i l s и нажмите
клавишу <Enter>.
5. Чтобы создать загрузочную дискету в дисководе А:, выполните такую команду:
r a w r i t e -f . . \ i m a g e s \ b o o t . i m g -d a
Глава 2. Подготовка компьютера к установке Linux 45
Параметр -f задает местонахождение и имя файла образа. Параметр -d ука-
зывает на букву дисковода.
Если все было сделано правильно, на экране появится надпись:
Please i n s e r t a formatted d i s k e t t e into drive A and press
-ENTER-:
6. Вставьте в дисковод чистую, отформатированную дискету на 1,44 Мбайт и на-
жмите клавишу <Enter>.
По окончании процесса командная строка вернется в каталог /dosutils, и на экране
появится мигающий символ подчеркивания.
После создания установочного диска необходимо настроить компьютер, чтобы он загру-
жался с дискеты. Вначале вставьте дискету в основной дисковод, убедитесь, что в других на-
копителях нет никаких дисков (в частности, компакт-дисков) и перезагрузите компьютер. Ес-
ли он начал загружаться с дискеты, все в порядке и ничего настраивать не надо.
Как уже говорилось, большинство версий BIOS позволяют выбрать очередность обраще-
ния системы к устройствам с целью произвести загрузку операционной системы. Проверьте,
чтобы в перечне загружаемых устройств на первом месте стоял дисковод гибких дисков. И не
забудьте перед выходом из BIOS записать сделанные изменения — в противном случае вся
ваша работа пойдет насмарку.
с [газуелажи же&пкого quctca
В разделе "Разберемся в своей системе" мы говорили, как выбрать дисковое пространство
для Linux на компьютере, работающем под управлением Windows. При этом предполагалось,
что на вашем жестком диске имеется свободное место. Ну а что если все уже занято раздела-
ми Windows, а удалять ничего не хочется? В случае переполнения жесткого диска компьюте-
ра подумайте о приобретении еще одного жесткого диска специально для Linux.
Если вы новичок в компьютерах, мы настоятельно рекомендуем устанавливать
дополнительный жесткий диск с помощью профессионала. Неправильное об-
ращение с компонентами компьютера может привести к повреждению всей
системы. Кроме того, необходимо помнить о технике безопасности при работе
с электрическим током.
Еще один вариант сохранения существующей операционной системы — установить Linux
"внутри" Windows. Впрочем, так делать не рекомендуется, потому что это крайне негативно
отражается на производительности. Linux работает хорошо, если разделы или дисковое про-
странство были выделены и настроены специально под Linux. Использование другой файло-
вой системы (как у Windows) значительно снижает производительность Linux, потому что ей
приходится накладывать свою файловую систему поверх совсем другой архитектуры.
Выбор средства для работы с разделами
При желании сохранить существующую операционную систему (например, Windows) и от-
сутствии места для установки Linux необходимо изменить размер разделов, отведенных под
Windows. Если операционная система готова расстаться с тремя гигабайтами свободного про-
странства — прекрасно! В этом случае вам остается просто сжать существующие разделы.
46 Часть I. Попробуем на вкус
Пожалуй, самый безопасный (да к тому же и самый легкий) способ создания и изменения раз-
делов жесткого диска — воспользоваться одной из коммерческих программ, таких как Partition
Magic. Эта программа позволяет просматривать информацию о разделах жесткого диска или дис-
ков, а также изменять, перемещать и добавлять разделы для целого ряда операционных систем.
Если у вас установлена Windows 2000 или Windows XP, для создания дополнитель-
ных разделов можно воспользоваться средством Управление компьютером. К сожале-
нию, данное средство не позволяет изменять размеры разделов. Более подробно об ис-
пользовании средства Управление компьютером рассказывалось ранее в этой главе,
в разделе "А что у нас установлено?".
Помимо коммерческих и встроенных средств существует несколько бесплатных и услов-
но-бесплатных программ, предназначенных для изменения структуры жесткого диска. С наи-
более популярной из них мы познакомимся в следующем разделе.
Некоторые предпочитают создавать разделы для Linux до начала, а не во время
установки операционной системы. Более подробно об управлении разделами рас-
сказывается в главе 3.
Безопасное изменение разделов с помощью программы FIPS
Пожалуй, наиболее популярной бесплатной программой для изменения разделов жесткого
диска является FIPS. Аббревиатура FIPS расшифровывается как First nondestructive Interactive
Partition Splitting — первая неразрушительная программа для разбивки диска в интерактив-
ном режиме (думаем, название говорит само за себя). Эту программу содержат многие дист-
рибутивы Linux. Кроме того, ее можно загрузить из Internet.
В дистрибутиве Red Hat Linux 8 программа FIPS находится в каталоге / d o s u t i l s ,
а точнее в его подкаталогах /f i p s l 5 c и /f ips20. Каталог /f ips20 содержит более позд-
нюю версию программы FIPS, а также ее документацию.
Как следует из ее названия, программа FIPS позволяет изменять разделы жесткого
диска без уничтожения существующей информации или операционных систем. Тем
не менее, поскольку вы собираетесь затрагивать структуру файловой системы, не
поленитесь и сделайте резервные копии существующих файлов и важных данных.
Кроме того, перед использованием программы FIPS мы настоятельно рекомендуем
прочитать ее документацию, а также сведения, содержащиеся в файле
/dosutils/fipsdocs/fips.faq.
Программа FIPS не работает с разделами файловой системы NTFS. Еще и еще
раз повторим: внимательно ознакомьтесь с документацией, прилагающейся
к программе FIPS, прежде чем приступать к изменению разделов жесткого диска!
Чтобы изменить разделы жесткого диска с помощью программы FIPS, выполните
следующее (если это возможно, распечатайте документацию к программе FIPS и держи-
те ее перед глазами).
1. Вставьте в дисковод чистую или ненужную дискету (мы превратим ее в загру-
зочную дискету DOS).
2. В DOS или в сеансе MS-DOS в Windows 98 наберите команду format a: /s и на-
жмите клавишу <Enter>. В Windows 2000/XP команду format набирать не нуж-
но. Вместо этого перейдите в корневой каталог (например, С: \) и скопируйте на
дискету файлы Boot. i n i , NTLDR и Ndetect. com. Кроме того, если в Windows
2000/ХР есть файлы Bootsect. dos и/или Ntbootdd. sys, скопируйте и их.
Глава 2. Подготовка компьютера к установке Linux 47
В вышеприведенной командной строке format букву а: следует заменить буквой,
соответствующей вашему дисководу. Параметр /s копирует на дискету необходимые
системные файлы, чтобы она стала загрузочной.
3. Скопируйте на дискету следующие файлы из каталога /£ips20:
• restorrb.exe;
• fips.exe;
• errors.txt.
Если вы работаете в Windows, для копирования файлов можно воспользоваться
Проводником. В DOS или в сеансе MS-DOS, запущенном из-под Windows, следует
применить команду хсору или сору.
Перед использованием программы FIPS необходимо произвести дефрагментацию же-
сткого диска. Для этого можно воспользоваться встроенным средством дефрагмента-
ции, имеющимся в Windows.
4. Выполните команду ПускОВыполнить (Start=>Run).
5. В появившемся окне наберите defrag в поле Открыть (Open) и щелкните на
кнопке ОК.
В процессе своей работы программа дефрагментации просматривает жесткий диск
и перемещает находящиеся на нем файлы к началу диска. Это позволяет высвободить
неиспользуемое место в конце диска и превратить его в новый раздел. Если вы не про-
ведете дефрагментацию жесткого диска, то не сможете сжать раздел.
После выполнения команды defrag на экране появится диалоговое окно
Дефрагментация диска (Defragmentation Utility).
6. Выберите нужный диск (или диски) и щелкните на кнопке ОК.
В зависимости от размера жесткого диска, количества файлов и степени их
"разбросанности" на диске процесс дефрагментации может занять довольно много вре-
мени. Нередко он может затянуться на несколько часов. Рекомендуем запустить процесс
дефрагментации вечером и спокойно ложиться спать — к утру он, наверное, завершится.
7. Перезагрузите компьютер с подготовленной дискетой в дисководе.
Убедитесь, что вы запустили систему с дискеты. НЕ используйте программу
FIPS в окне сеанса MS-DOS или эмуляции DOS. Это может привести к тяже-
лым последствиям.
8. После перезагрузки системы в DOS наберите команду f i p s и нажмите
клавишу <Enter>.
На экране появится текст с предостережениями относительно использования про-
граммы FIPS. Прочитав информацию, нажмите любую клавишу для продолже-
ния работы программы.
Если в системе больше одного диска, программа FIPS попросит выбрать из списка не-
обходимый жесткий диск.
9. Введите номер необходимого диска.
На экране появится таблица разделов выбранного вами диска (рис. 2.10).
10. Введите номер раздела, который необходимо разбить.
На экране появится информация о выбранном разделе. После этого программа спросит,
не желаете ли вы создать резервную копию корневого и загрузочного секторов раздела
48 Часть I. Попробуем на вкус
до начала процесса. С помощью резервных копий вы сможете вернуться назад и отме-
нить разбивку раздела. Кроме того, если в ходе работы программы FIPS возникнут не-
предвиденные проблемы, вы всегда сможете восстановить прежнюю структуру раздела.
Рис. 2.10. Пример работы программы FIPS
11. Вставьте в дисковод чистую отформатированную дискету на 1,44 Мбайт и на-
жмите клавишу <Y>.
12. С помощью клавиш со стрелками установите желаемые размеры старого и ново-
го разделов и нажмите клавишу <Enter>.
Программа спросит, нужно ли продолжить редактирование таблицы разделов.
13. Если вас устраивают сделанные изменения, нажмите клавишу <С>.
Программа спросит, хотите ли вы записать новую информацию о разделах на жесткий диск.
14. Чтобы записать внесенные изменения и выйти из программы, нажмите кла-
вишу <Y>. Для выхода из программы без записи внесенных изменений на-
жмите клавишу <N>.
Глава 2. Подготовка компьютера к установке Linux 49
Глава 3
Установка Red Hat Linux
3 э&ой главе...
> Какие улучшения появились в процедуре установки Linux
> О чем следует подумать перед установкой Linux
> Установка Red Hat Linux
Делай или не делай. Никаких "попробую ".
Учитель Йода
("Звездные войны: Империя наносит ответный удар")
этой главе мы ненадолго остановимся на улучшениях, появившихся в процедуре
установки Linux, после чего перейдем непосредственно к установке. Мы
офаничимся рассмотрением установки Linux в графическом режиме, потому что она легче и,
кроме того, знакома большинству пользователей по установке других операционных систем
с графическим интерфейсом (например, Microsoft Windows).
Hatcue улучшения, появились
цапановки Clnux
В последнее время в процедуре установки Linux появился целый ряд улучшений, направ-
ленных, прежде всего, на упрощение процесса установки. Ниже мы перечислим несколько
сравнительно новых особенностей, имеющихся в большинстве дистрибутивов Linux (включая
и Red Hat Linux 8).
Автоматическое распознавание устройств. В большинство дистрибути-
вов была включена поддержка основных существующих периферийных
устройств и конфигураций.
Возможность запускать установку Linux или загружать компьютер с уста-
новочного компакт-диска. Это упрощает начало установки и избавляет от не-
обходимости создания загрузочной дискеты. В главе 2 мы рассказывали, как на-
строить систему, чтобы она загружалась с компакт-диска, а также как создать за-
грузочную дискету, если система не может загрузиться с компакт-диска.
Проведение установки в графическом режиме. Теперь в процессе уста-
новки Linux можно использовать не только клавиатуру, но и мышь.
Определение разделов жесткого диска в любом режиме установки. Бо-
лее ранние профаммы установки автоматически изменяли и/или уничтожа-
ли разделы жесткого диска. Теперь, если на компьютере уже есть операци-
50 Часть I. Попробуем на вкус
онная система, которую желательно сохранить, достаточно выбрать тип ус-
тановки Workstation (Рабочая станция). Кроме того, вы можете самостоя-
тельно указать размер и расположение разделов на жестком диске, а также
решить, какие разделы нужно удалить.
В этой главе мы рассмотрим установку дистрибутива Red Hat Linux в конфигу-
рации Personal Desktop (Настольная система) с использованием графического
режима. Если вам не по душе графические интерфейсы или ваш компьютер не
поддерживает установку в графическом режиме, вы можете установить Linux
и в текстовом режиме (без использования мыши и графического интерфейса).
О чем cueqi/efft noqifMatnb nefieq
ц&пановкой Лспих
Вы можете выбрать любой способ установки Red Hat Linux — с компакт-диска или с за-
грузочной дискеты. В последнем случае система загрузится с дискеты, после чего перейдет
к считыванию оставшейся части установочных файлов с компакт-диска. Чтобы производить ус-
тановку прямо с компакт-диска, необходимо настроить компьютер таким образом, чтобы он мог
загружаться с накопителя компакт-дисков. О том, как это сделать, было рассказано в главе 2.
Если вы хотите (или вам нужно) создать установочную дискету, и у вас есть доступ к ком-
пьютеру с операционной системой Windows, обратитесь к процедуре, описанной в главе 2.
Если вы не смогли выполнить указанные действия или просто хотите иметь последнюю вер-
сию установочной дискеты, обратитесь к Web-узлу производителя своего дистрибутива.
Большинство производителей позволяют загрузить и/или создать установочную дискету пря-
мо со своего Web-узла. К примеру, чтобы создать установочную дискету для Red Hat Linux,
зайдите на узел www.redhat .com/download/howto_download.html, найдите страни-
цу образа загрузочной дискеты (boot disk image) и щелкните на ссылке Download. На данном
узле есть также подробные инструкции относительно того, как создать установочную дискету.
В этой главе мы рассмотрим установку Red Hat Linux 8. Указанный дистрибутив был вы-
бран по двум причинам.
Во-первых, описание установки каждого существующего на Земле дистри-
бутива Linux превратит эту книгу в многотомную энциклопедию.
Во-вторых, Red Hat — один из самых популярных дистрибутивов.
Мы остановили свой выбор на типе установки Personal Desktop, потому что он практи-
чески не требует предварительной подготовки жесткого диска и не использует бесчисленного
количества разделов, чего иногда "хотят" другие типы установки. Кроме того, если у вас уже
установлена операционная система, отличная от Linux, конфигурация Personal Desktop no
умолчанию сохраняет существующую операционную систему и позволяет при запуске компью-
тера выбирать для загрузки ту систему, которая вам нужна. Тип установки Personal Desktop
включает в себя графическую оболочку X Window, а также ряд приложений, которые обычно
используются в настольных и портативных системах. По умолчанию в конфигурацию Personal
Desktop не входят серверные службы и приложения, такие как Web-сервер Apache или FTP-
сервер. Впрочем, их можно установить позже или выбрать другой тип установки.
Обратите внимание: если вы устанавливаете другую версию Red Hat Linux или вообще
другой дистрибутив, диалоговые окна, появляющиеся в процессе установки системы, будут
отличаться от показанных в этой книге. Все процедуры установки состоят из одних и тех же
основных этапов, имеющих разную очередность. Например, в одном дистрибутиве создание
учетных записей может выполняться до настройки сети, а в другом — после.
"Глава 3. Установка Red Hat Linux 51
Пока вы не достигнете диалогового окна About To Install (Начало установки) (в случае
установки в графическом режиме), вы можете отменить установку Linux без внесения
изменений в существующую систему. Ни один из параметров настройки, выбранных
до появления окна About To Install, не записывается на диск. После подтверждения
начала установки в диалоговом окне About To Install вернуть изменения (а следова-
тельно, и свою старую систему) будет уже нельзя.
В некоторых случаях установку не удается начать ни с компакт-диска, ни с уста-
новочной дискеты. Если у вас новый компьютер, однако сравнительно старая
версия Linux, установочной программе может "не понравиться" новое оборудо-
вание. Если вы действительно опасаетесь возникновения подобных проблем, ре-
комендуем посетить Web-узел производителя вашего дистрибутива и загрузить
с него последнюю версию образа установочной дискеты. Как правило, разработ-
чики Linux очень быстро реагируют на появление нового оборудования и добав-
ляют его поддержку в различные дистрибутивы и версии Linux. Тем не менее ес-
ли вы пытаетесь установить на новом компьютере версию Linux более чем двух-
летней давности, обновленный образ дискеты может и не найтись.
Установка Red Hat Cinux
Рассмотрим установку Linux в графическом режиме. Если вы по какой-либо причине не
можете воспользоваться этим способом установки (например, если Linux не поддерживает
ваш видеоадаптер), проведите установку в текстовом режиме.
Чтобы установить Red Hat Linux 8, выполните следующие действия.
1. Если вы решили проводить установку прямо с компакт-диска, вставьте в нако-
питель установочный компакт-диск Red Hat Linux и перезагрузите компьютер.
В противном случае вставьте в дисковод установочную дискету (о том, как ее
сделать, рассказывалось в главе 2), а в накопитель компакт-дисков — устано-
вочный компакт-диск и перезагрузите компьютер.
И в том, и в другом случае на экране появится начальное окно программы установки,
изображенное на рис. 3.1. В нем предлагается выбрать следующие действия.
• Install or upgrade Red Hat Linux in graphical mode (Установить или обновить Red
Hat Linux в графическом режиме). Данный пункт предназначен для первичной ус-
тановки или обновления существующей версии Linux в графическом режиме. В этом
случае программа установки попытается автоматически распознать имеющиеся уст-
ройства. Графический интерфейс предполагает, что выбор параметров будет осуще-
ствляться с помощью мыши. Если же мыши нет, для перемещения по диалоговым
окнам можно использовать клавиатуру. В большинстве случаев клавиши <ТаЬ> и/или
клавиши управления курсором позволяют перейти к следующему параметру, клавиша
пробела снимает или устанавливает флажок, а клавиша <Enter> подтверждает сде-
ланные изменения и переходит к следующему окну. На случай необходимости изме-
нения сделанных настроек практически в каждом окне предусмотрена кнопка Back
(Назад)1, которая позволяет вернуться к предыдущим окнам. Кроме того, все окна
программы установки снабжены панелью справки, расположенной в левой части ок-
на. Содержимое этой панели изменяется в соответствии с текущим этапом установки.
; В книге рассматривается англоязычная версия Red Hat Linux. Все русские названия, указанные
в скобках, являются дословными переводами элементов интерфейса и пунктов меню и могут не совпа-
дать с названиями, использующимися в различных русскоязычных версиях Red Hat Linux. — Прим. ред.
52 Часть I. Попробуем на вкус
Red Hat Linux ШМ
pTroes isnstall or upgrade IIIB <ENTER> key.
Tloinu xins tteaxllt o<rENT uEpRg>r.ade
Linux in graphical
L i пик i n iукI nude
Use Ibii ftmct i keys listed bulou for hi format ion.
Рис. 3.1. Начальное окно программы установки Red Hat Linux
Install or upgrade Red Hat Linux in text mode (Установить или обновить Red
Hat Linux в текстовом режиме). Этот пункт позволяет установить или обновить
Red Hat Linux в текстовом режиме. Все этапы установки отображаются в виде тек-
стовых меню, по которым можно передвигаться с помощью клавиш управления
курсором и/или клавиши <ТаЬ>. В некоторых случаях для включения и отключе-
ния параметров необходимо использовать клавишу пробела. Чтобы начать уста-
новку Linux в текстовом режиме, наберите после приглашения boot: команду
l i n u x t e x t и нажмите клавишу <Enter>.
Use the function keys (Использовать функциональные клавиши). В нижней час-
ти экрана отображается перечень функциональных клавиш и их действий.
Клавиша <F1> выводит на экран уже рассмотренное нами начальное окно установки,
позволяющее установить или обновить Red Hat Linux в графическом режиме, текстовом
режиме или же использовать функциональные клавиши <F2>-<F5>.
Клавиша <F2> позволяет отключить автоматическое определение устройств про-
граммой установки (в этом случае вы должны хорошо знать специфику своего аппа-
ратного обеспечения); проверить носители с установочными файлами, прежде чем
начинать установку (хорошая вещь, если вы загрузили дистрибутив Red Hat Linux
с Web-узла Red Hat и самостоятельно записали его на компакт-диски); включить ава-
рийный режим загрузки (эту функцию выполняет и клавиша <F5>); использовать
компакт-диск или дискету с драйвером, которого не было на установочных дисках;
и, наконец, обновить существующую версию Linux.
Клавиша <F3> предназначена для настройки видеопараметров. Если при установке
Red Hat Linux 8 в графическом режиме у вас постоянно возникают проблемы, по-
пробуйте перейти к меньшему разрешению. Для этого наберите после приглаше-
ния boot: команду l i n u x lowres. Кроме того, команда l i n u x lowres nofb
позволяет отключить буферизацию кадров, которая иногда приводит к сбоям в ра-
боте некоторых видеоадаптеров.
Глава 3. Установка Red Hat Linux 53
Клавиша <F4>, помеченная словом Kernel (Ядро), позволяет задавать параметры
системы в процессе установки Linux, например если нужно указать объем исполь-
зуемой памяти или отключить автоматическое определение РС1-шины.
Клавиша <F5> позволяет загрузиться в аварийном режиме, что может понадобить-
ся, если при загрузке Linux произошел сбой. Данный режим включает в себя целый
ряд служебных программ, позволяющих вернуть систему в рабочее состояние.
Чтобы запустить аварийный режим, наберите после приглашения b o o t : команду
l i n u x rescue и нажмите клавишу <Enter>.
Если вы не выбрали ни одну из предлагаемых возможностей или просто нажали кла-
вишу <Enter>, программа по умолчанию начнет установку Red Hat Linux в графиче-
ском режиме. Другие дистрибутивы Linux, такие как СаШега и Corel, также позволяют
провести установку в графическом режиме. Даже несмотря на различия между диало-
говыми окнами программ установки различных дистрибутивов Linux, основные этапы
установки одинаковы для всех.
2. Нажмите клавишу <Enter> для запуска установки в графическом режиме.
После начала установки на экране пробежит целая куча сообщений. На протяжении этого
времени программа загружает мини-версию Linux. Если для установки Red Hat Linux ис-
пользуются компакт-диски, на экране появится окно CD Found (Обнаружен компакт-диск).
Здесь вы можете проверить целостность информации, записанной на компакт-дисках, кото-
рые вы собираетесь использовать для установки Linux. Если вы загрузили установочные
файлы Linux из Internet и затем самостоятельно переписали их на компакт-диски, проверка
носителей позволяет выяснить, действительно ли диски являются читабельными и можно
ли их использовать для установки Linux. Следует отметить, что для проверки установочных
компакт-дисков может потребоваться определенное количество времени.
3. Если вы хотите проверить свои компакт-диски, нажимайте клавишу <ТаЬ>, пока
не будет выбрана кнопка ОК. Если вы не хотите проверять компакт-диски, на-
жимайте клавишу <ТаЬ>, пока не будет выбрана кнопка Skip (Пропустить). Что-
бы перейти к продолжению установки, нажмите клавишу <Enter>.
Окно CD Found исчезнет, и на экране пробежит еще несколько строк информации.
Последние строки загружают графический интерфейс, в результате чего на экране
сначала появится серое окно с маленьким значком "X" посередине, а затем окно
с большим логотипом Red Hat.
Через несколько секунд на экране появится окно Welcome to Red Hat Linux (Добро
пожаловать в Red Hat Linux!) с информацией о том, где можно прочитать или найти
справочные материалы, касающиеся Red Hat Linux. Здесь настоятельно рекомендуется
прочитать руководство по установке Red Hat Linux, прежде чем устанавливать ее
в первый раз. Это же рекомендуем и мы!
4. После того как вы закончите читать информацию, содержащуюся в окне
Welcome to Red Mat Linux, щелкните на кнопке Next (Далее).
На экране появится диалоговое окно Language Selection (Выбор языка). Операцион-
ная система Linux поддерживает множество языков.
5. С помощью мыши или клавиш управления курсором выберите нужный язык
и щелкните на кнопке Next.
На экране появится окно Keyboard Configuration (Настройка клавиатуры), изобра-
женное на рис. 3.2.
Для разных языков используется разное расположение букв на клавиатуре. Здесь вы
можете выбрать раскладку клавиатуры для своего языка. По умолчанию применяется
раскладка U.S. English (Английский (США)).
54 Часть I. Попробуем на вкус
redhat
Onii-* Hrio
Keyboard C o n f i g u r a t i o n
Sdect the appropriate keyboard for the system.
Choose the layout type for the
! keyboard (for example, U.S.
• English) that you would like to use
I for ihe system.
s
'• Russian (Microsoft)
Russian (rul)
* Russian (ru2)
г
' Slovekian
'Slcwertan
/Spanish
Speak up
: Speakup (laptop)
Swedish
J Swiss Fwnch
"J Swiss French (lailni)
i Swss German
' Swiss German (Uiinl)
^Turkish
i Ukrainian
' Unfied Kingdom
Рис. З.2. Диалоговое окно Keyboard Configuration
6. Выберите раскладку клавиатуры и щелкните на кнопке Next.
На экране появится окно Mouse Configuration (Настройка мыши). Обратите внима-
ние, что здесь также есть кнопка Back, поэтому при необходимости вы можете вер-
нуться в предыдущее окно и изменить сделанные настройки.
7. Настройте мышь.
Разумеется, вы использовали мышь для выбора различных параметров еще до этого
этапа установки. Тем не менее окно Mouse Configuration позволяет выбрать модель
мыши, а также настроить ее возможности.
Если у вас двухкнопочная мышь, вы можете включить эмуляцию третьей кнопки. В этом
случае функцию третьей кнопки будет выполнять одновременное нажатие двух кнопок.
8. После настройки параметров мыши щелкните на кнопке Next.
На экране появится окно Installation Type (Тип установки), показанное на рис. 3.3,
с двумя основными возможностями: Install on System (Установить систему)
и Upgrade Existing System (Обновить существующую систему).
В пункте Install on System предлагается выбрать один из четырех типов установки.
• Personal Desktop (Настольная система). Эта конфигурация предназначена для ис-
пользования Linux в настольных и портативных компьютерах и включает в себя гра-
фический интерфейс. Если у вас уже установлена версия Linux, тип установки
Personal Desktop по умолчанию удаляет все разделы, касающиеся Linux, после чего
использует все оставшееся, незанятое место на жестком диске для установки новой
Глава 3. Установка Red Hat Linux 55
системы. Все разделы, принадлежащие другим операционным системам (например,
DOS/Windows), остаются нетронутыми. После окончания установки Linux вы сможе-
те загружать ту или иную операционную систему.
r e d h a t .
Online Help
Installation Type
Choose whether you would like
to perform a full installation or
an upgrade.
A full installation will destroy
any previously saved
information on the selected
partitions.
An upgrade will preserve
existing Red Hat Linux system
data.
If you want to perform a lull
installation, you must choose
the type of the installation. Your
options (Personal Desktop,
Workstation, Server, or Custom)
are discussed briefly below.
A personal desktop installation
will create a system for your
Install on System
Personal Desktop
Werfect for ршюпзЗ сшфШеге «tsptop», select fttfe «stalsttoa type !o
msul»jpatMcaldtKtitop tmkoamem wd tt*ate а ьу«шп fcJealiw
hot» w desktop «s«.
Workstation
Server
Мк* ЙИ M M H * lypie t fm «кий fee m Mt up fcte »ha«g, prtnt
shaiBg, ifldlMibianiae.MMH(mlii<mu* ran aisobctnabtal.
iuttf уйе «an th«s«ftw*i«««[f er not te n*tal a t N l t o
QuUm
Setectthi» ift»**laU»i ty|je l fe сопч*»е c
Upgrade Existing System
Рис. 3.3. Диалоговое окно Installation Type
Если вы не хотите, чтобы программа установки автоматически удаляла и создавала
разделы Linux, это можно сделать вручную с помощью средств Disk Druid или
FDISK. Более подробно об использовании этих средств рассказывается далее, во
врезке "Как "вручную" разбить диск на разделы".
• Workstation (Рабочая станция). Устанавливает графическую оболочку
X Window и выбранный вами диспетчер (или диспетчеры) рабочего стола. Дан-
ный тип установки во многом похож на Personal Desktop, однако помимо всего
прочего включает в себя средства для разработчиков программного обеспечения
и системных администраторов.
• Server (Сервер). Этот тип установки Linux предназначен для создания сервера с ба-
зовым набором возможностей, в число которых входит совместное использование
файлов и принтеров, а также поддержка Web-служб. Помимо этого вы можете ус-
тановить и другие необходимые вам службы, а также графический интерфейс
(по умолчанию он не устанавливается). Данный тип установки по умолчанию уда-
ляет все существующие разделы всех жестких дисков компьютера. Это значит, что
все разделы и все операционные системы (как Linux, так и все другие) будут удале-
ны и вся информация на дисках будет уничтожена.
Часть I. Попробуем на вкус
• Если вы не хотите, чтобы программа установки автоматически удаляла и создавала
разделы Linux, это можно сделать вручную с помощью вышеупомянутых средств
Disk Druid или FDISK.
• Custom (Выборочная). Это наиболее гибкий тип установки, который позволяет сохра-
нить существующие операционные системы и их настройки. В данном случае вы може-
те сами выбрать пакеты или приложения/роли, которые вы хотите установить, а также
указать размеры разделов жесткого диска и способ загрузки системы.
Вторая возможность установки Upgrade Existing System позволяет обновить сущест-
вующую версию Linux до Red Hat Linux 8. Этот вариант установки сохраняет все раз-
делы, файловые системы и данные, имеющиеся на диске.
9. Выберите тип установки Personal Desktop и щелкните на кнопке Next.
Обратите внимание: в качестве примера мы взяли тип установки Personal Desktop.
Тем не менее вы можете выбрать тот тип установки, который сочтете нужным. Если
вы выберете другой тип установки, ваши дальнейшие действия могут несколько отли-
чаться от того, что описано в этой главе.
На экране появится окно Disk Partitioning Setup (Настройка разделов жесткого диска),
показанное на рис. 3.4. Здесь вам предлагается выполнить автоматическую разбивку же-
сткого диска или же разбить его "вручную". Для продолжения установки на жестком диске
должен существовать как минимум один раздел Linux. В этой книге мы ограничимся рас-
смотрением автоматического создания разделов. Если же вам очень хочется сделать все
самостоятельно, обратитесь ко врезке "Как "вручную" разбить диск на разделы".
r e d h a t
г •
ji Disk Partitioning
Setup
One of the largest obstacles for
a new user during a Linux
{ installation is partitioning. Red
j. Hat Linux makes this process
ll much simpler by providing an
' option for automatic partitioning.
By selecting automatic
' partitioning, you will not have to
f use partitioning tools to assign
mount points, create partitions,
or allocate space for your
installation.
To partition manually, choose
either the Disk Druid orfdlsk
(recommended for experts only)
partitioning tool.
Use the Back button to choose
* /iifforant installation nr
Automatic Putlftrtiy sin partltionj bcs*d a» ll» MUcMd
ImMtfon typ*. Vw» «Uo can cwMonta* П» ptrtWon» «net
h h t e d
Tht паям! »к ptrtMMUgiout, out toad, Mom уем и
«maw partition* lii ait MWactfc* «Мюгнпок. YOU cm •« the
Я* «wtm tyiMi'mstmtpomu, ралмоп «Ни, and июнь
Tht partitioning tooVWik, it a Huct-biMd UBUy «ty
ncoMm«nM(br«()v«nc«d mm* <*o mad to p«toin
О Muttnty pwtMon w«th njik DraW
О Mimitlly pnt№on with l<*»k (шр«т onlr)
fj lOl?1**" Note4j
РИС. З.4. Диалоговое окно Disk Partitioning Setup
Глава З. Установка Red Hat Linux 57
Как "вручную" разбить диск на разделы ., , •
Если вы все-таки хотите создать разделы диска вручную, это можно сделать с помощью программ Disk
Druid или FDISK. Когда на экране появляется окно Disk Partitioning Setup (см. рис. 3.4), програм-
ма установки предлагает выполнить автоматическую разбивку диска, разбить его вручную с помощью
программы Disk Druid или проделать то же самое посредством программы FDISK.
Чтобы воспользоваться программой Disk Druid, выберите переключатель Manually partition with
Disk Druid (Разбить разделы вручную с помощью программы Disk Druid) и щелкните на кнопке Next.
На экране появится диалоговое окно Disk Setup (Настройка диска), показанное на рисунке ниже.
L r i
r e d h a t
Disk Setup
Chcio'ip whcie you Aoutd like
Ri 0 Hal Linux lo be installed
it you da not know how 10
partition your system or if you
need help with using the
manual partitioning toots, refer
to ihe Red Har Linux Installation
Guide.
If you used automatic
partitioning, you can either
accept the current partition
settings (click Next), or modify
tnc «etup using the manual
partitioning tool.
' II vou used fdisk to partition,
vou must define mount points
I for your partitions. Use the Edit
I button, once you have selected
a partition, to define its mount
Qriwt f Rq«l
Device
' Hard Drives
_________ j - — _ ~ „ .,1 __ ,--^.~,.-. -.I1.., i
I LVM
ТТЛ
/dev/sdal e«i3
«13
/dev/etal
102 1 1]
J483 14 457
110 45Я 122
Q № RAID dcvKe/LVM vctunne fiwp memben
Программа Disk Druid позволяет удалять существующие разделы и добавлять новые. Если вы не
умеете работать с программой Disk Druid, пожалуйста, не продолжайте дальше. Щелкните на кнопке
Back и возвратитесь в предыдущее диалоговое окно. „ ., ;
Следующий рисунок показывает, как с помощью программы Disk Druid создать на жестком диске ос-
новной раздел Linux объемом 100 Мбайт.
В этом примере в качестве точки подключения (mount point) раздела к файловой системе Linux выбран ка-
талог /boot. Чтобы создать основной раздел Linux (native partition), нужно указать точку его подключения,
размер раздела и жесткий диск, на котором будет находиться раздел. Для создания раздела подкачки
(swap partition) необходимо только определить размер и выбрать жесткий диск. Раздел типа ext3, или ос-
новной раздел Linux, применяется для установки операционной системы и хранения пользовательских дан-
ных. Раздел подкачки может понадобиться во время работы системы в случае нехватки свободней памяти.
Для установки Linux необходимо иметь как минимум один основной раздел и один раздел подкачки. Выпол-
нив все необходимые действия, щелкните на кнопке Next для продолжения установки.
Чтобы воспользоваться программой FDISK, выберите в диалоговом окне Oisk Partitioning Setup
переключатель Manually partition with fdisk (experts only) (Разбить разделы вручную с помощью
программы fdisk (только для профессионалов)) и щелкните на кнопке Next. Далее вам будет предложе-
но выбрать жесткий диск, с которым вы хотите работать. После этого на экране появится диалоговое
окно Partitioning With fdisk (Создание разделов с помощью программы fdisk), в правой части которо-
го находится командное окно (как показано на следующем рисунке).
58 Часть I. Попробуем на вкус
. * • " •
•fc* . -
r e d h a t I
DiskSetu
§ Choose where
Red Hat Linux
Ifyoudonotknj
I partitjonyours'
II need help wfihi
manual partmol
W«i* Red Wall
Guide,
tf you used aui
partitioning, yo
accept the curt
settings (dick I
| the setup using
partitioning too
и Kyouusedfdl-
I you must definfor
your partitio
ЯНШИН!
П F a c e t o I w < £ й п а г у и ю о л
_ J f O n c e . J <
|I button, once you have selected
11 a partition, to define its mount С н е е R A I D d n h c r L V M V o l u m e £ m i r m e n b t n
I'"Л"
red hat.
I Partitioning With fdiskl
Here, you can partition your
drive with fdisk.
For help, type m at the prompt
for a list of commands.
JSome quick commands to get
you started:
• n - Adds a new partition.
• i • Deletes a partition.
• p • Prints out the partition
table.
• 1 - Lists known partition
types.
• и - Writes partition table to
disk and exits fdisk
ЕСЛИ ВЫ не умеете работать с программой FDISK, не продолжайте дальше. Просто наберите команду .
g и нажмите клавишу <Enter>. Это завершит работу программы FDISK. Далее вы сможете щелкнуть на ,
Глава 3. Установка Red Hat Linux 59
кнопке Back, чтобы вернуться в предыдущее диалоговое окно и воспользоваться программой Disk
Druid или согласиться на автоматическую разбивку разделов. ;
Если вы устанавливаете Linux в текстовом режиме, интерфейс программы Disk Druid будет подобен ее •
графическому интерфейсу, за исключением того что для перемещения по экрану нужно будет использо- !
вать клавишу <ТаЬ> или клавиши управления курсором. Интерфейс программы FDISK совершенно j
одинаков и для графического, и для текстового режимов (что не удивительно, так как программа рабо- ;
тает только в режиме командной строки). Более подробную информацию об обеих программах можно •
найти в документации к дистрибутиву или на Web-узле его производителя, а также на большинстве
справочных Web-узлов, посвященных Linux.
10. Выберите переключатель Automatically partition (Автоматическое разбиение)
и щелкните на кнопке Next.
На экране появится диалоговое окно Automatic Partitioning (Автоматическая
разбивка). Здесь вам будет предложено удалить все существующие разделы Linux,
удалить все существующие разделы или сохранить существующие разделы и исполь-
зовать незанятое пространство для создания новых разделов.
Будьте осторожны — при удалении существующих разделов вы потеряете все на-
ходившиеся там данные.
11. Выберите переключатель Remove all Linux partitions on this system (Удалить все
разделы Linux, существующие в этой системе) и щелкните на кнопке Next.
На экране появится предупреждение о том, что сейчас будут удалены все существую-
щие разделы Linux. Щелкните на кнопке Yes (Да). После этого на экране появится
диалоговое окно Boot Loader Configuration (Настройка загрузчика).
Первый параметр диалогового окна Boot Loader Configuration позволяет выбрать за-
грузчик GRUB (по умолчанию), загрузчик LILO, или же вообще отказаться от исполь-
зования загрузчика. Оставьте значение, выбранное по умолчанию.
Второй параметр позволяет установить автоматическую загрузку других операцион-
ных систем, отличных от Linux. Если у вас уже есть операционная система, установ-
ленная в другом разделе или разделах (например, Windows), вы можете указать, что
эта система должна загружаться первой.
Третий параметр позволяет задать пароль для повышения безопасности загрузчика.
Последний параметр предназначен для настройки дополнительных возможностей
загрузчика.
12. После настройки параметров загрузчика щелкните на кнопке Next.
На экране появится диалоговое окно Network Configuration (Настройка сети), изо-
браженное на рис. 3.5.
13. Если в вашей сети для назначения имени узла применяется протокол DHCP, выбери-
те переключатель automatically via DHCP (автоматически через DHCP). В противном
случае установите переключатель manually (вручную) и введите имя узла.
При использовании протокола DHCP все сетевые параметры вашего компьютера уста-
навливаются другой системой или службой, чтобы он мог корректно общаться с осталь-
ными компьютерами в локальной сети и/или Internet. Если вы подключены к Internet по-
средством высокоскоростных линий (например, DSL), ваш компьютер, скорее всего, на-
строен на использование протокола DHCP для назначения всех сетевых параметров
кроме имени узла, которое идентифицирует вашу машину. Если же ваш компьютер явля-
60 Часть I. Попробуем на вкус
ется частью локальной сети компании, в которой вы работаете, службы DHCP могут
применяться и для назначения имени узла. Чтобы получить более подробную информа-
цию о своей сети, обратитесь к сетевому администратору или в технический отдел.
Online Help Network Conftguraflon
Network Configuration
Any network devices you have
on the system will be
automatically detected by the
installation program and shown
in the Network Devices list.
To configure the network
device, first select the device
and then dick Edit. In the Edit
Interface screen, you can
choose to have the IP and
Netmask information configured
by DHCP or you can enter it
manually. You can also choose
to make the device active at
boot time.
If you do not have DHCP client
access or are unsure as to what
this information is, please
contact your Network
Administrator.
I S 2 H 3 E S 5 £.<«
, Sittlwhuttimm:
®»uton»lkatryvl»OMCP
MtsceSarauu»SWass
V "T
w s 1 (•
^»—
otes!
Рис. З.5. Диалоговое окно Network Configuration
Чтобы задать имя узла своей Linux-системы, установите переключатель manually
и выполните следующие настройки.
• Наберите имя узла в поле, расположенном справа от переключателя manually.
По возможности в имени узла должны использоваться только буквы и цифры. На-
личие других символов может помешать работе приложений и/или затруднить дос-
туп к машине по сети.
• Если вы не используете протокол DHCP для назначения остальных сетевых па-
раметров, щелкните на кнопке Edit (Изменить), расположенной справа от спи-
ска Network Devices (Сетевые устройства). В появившемся окне Edit interface
ethO (Изменение параметров интерфейса ethO) снимите флажок Configure using
DHCP (Настраивать посредством протокола DHCP). Затем введите значения
IP-адреса (поле IP Address) и маски сети (поле Netmask) и щелкните на кнопке
ОК. После ввода этих значений в диалоговом окне Network Configuration станут
доступными поля Miscellaneous Settings (Дополнительные параметры).
• Введите адреса шлюза (поле Gateway) и DNS-сервера (поле Primary DNS), ис-
пользуемых в вашей сети. При наличии в вашей сети нескольких DNS-серверов
вы можете указать до трех адресов DNS-серверов.
Глава 3. Установка Red Hat Linux 61
Если вы не уверены в том, используете ли вы протокол DHCP, проконсультируйтесь
у своего поставщика услуг Internet. Устанавливая Linux на компьютере, подключенном
к частной или корпоративной сети, обратитесь к сетевому администратору или в тех-
нический отдел. (Более подробно о протоколе DHCP и настройке соединения с Internet
рассказывается в главе 7.)
14. После того как вы проведете все необходимые изменения и введете все данные,
щелкните на кнопке Next.
На экране появится диалоговое окно Firewall Configuration (Настройка межсетевого
фильтра), изображенное на рис. 3.6.
ЗЕИ
redhat.
ОпНпеНф
i Firewall C o n f i g u r a t i o n
6
£ A firewall sirs between youi
I compuwr and the network, and
1 deiermini. s which resource s on
I your computer remote users on
I the network are able to access
f A properl1, contiyurcd firewall
| can greatly increase the out of j
4 the-box ьеситу of youi *ystem. •
Choose the appropriate security :
, level for your system. j
High Security - By choosing
i High Security, your system will
I not accept connections that are
I not explicitly defined by you. By
1 default, only the following
! connections are allowed:
• DNS replies
' • DHCP • so any network
Fteaal Configurator!
Select a MCumy tart! to |1м system:
О № defaiA »maS rules
® Cjeiomli*
Ifisted devices ' - "
i WWWlHnP)
J D S S H
|S DHCP
!• MaSKSMTP)
. '. Trtnci
Other jets:
\*9 ffttxl IJ
r - d J
Рис. З.6. Диалоговое окно Firewall Configuration
Межсетевой фильтр, или брандмауэр (firewall), защищает систему от несанкциони-
рованного доступа. Когда вы подключаетесь к Internet по высокоскоростным линиям,
ваш компьютер попадает в огромную и небезопасную сеть, состоящую из многих
и многих тысяч узлов. Для новичков будет вполне достаточно уровня безопасности
Medium (Средний). Если вы подключены к частной или корпоративной сети, узнайте
параметры межсетевого фильтра у администратора сети или обратитесь в технический
отдел. (Устройства, которые вы применяете для соединения с Internet, могут включать
в себя встроенный межсетевой фильтр. Чтобы узнать параметры своего межсетевого
фильтра, обратитесь к производителю соответствующего устройства.)
15. После выполнения всех настроек щелкните на кнопке Next.
На экране появится диалоговое окно Additional Language Support (Поддержка до-
полнительных языков). Операционная система Linux может одновременно поддержи-
62 Часть I. Попробуем на вкус
вать несколько языков. Параметры окна Additional Language Support позволяют ука-
зать, какой язык будет использоваться по умолчанию, а также выбрать другие языки.
16. Выберите языки, которые будут использоваться в Linux, и щелкните на кнопке Next
На экране появится диалоговое окно Time Zone Selection (Выбор часового пояса).
17. Выберите часовой пояс, в котором вы находитесь, и щелкните на кнопке Next.
Если в списке нет города, в котором вы живете, выберите любой другой город, кото-
рый находится в том же часовом поясе и в котором приняты такие же стандарты ото-
бражения времени и перехода на летнее время (daylight saving). Кроме того, вы можете
перейти во вкладку UTC Offset (Сдвиг относительно UTC), расположенную в верхней
части экрана, и задать разницу между временем UTC (Universal Time Coordinated —
всеобщее скоординированное время) и вашего часового пояса, а также указать, следу-
ет ли использовать переход на летнее время. Эту же вкладку можно использовать, если
хотите, чтобы ваш компьютер показывал время по Гринвичу.
После выбора часового пояса на экране появится окно Account Configuration (Настройка
учетных записей), показанное на рис. 3.7. Здесь вы можете задать пароль суперпользовате-
ля, а также создать учетные записи для себя и других пользователей вашей системы. ;
r e d h a t I
Account Configuration'
i
Note: Setting up a root [
account and password is one of I
the most important steps during
youi installation. Youi root •
account enables you m install t pdekayes, upgrade RPMs and I
do most system maintenance
Logging in as root gives you j.
complete control over your !j
system and is very powerful. £
Use the root account only for J
administration. Create anon- r.
root account for your gpner.il f
use and >u - to gain root *
access when you need to fix J
something quickly. These basic Щ
rules will minimize the chances M
of a typo or incorrect command t'i
doing damage to your system. S3
Enter a password for the root ;rJ
Account СочПдашоп
I *|3 Entn the root odmnrslrsior) password ftx the system.
№ EasswonJ:
Confirm
Rod password accepted
Art*! л U v ( Ап'ошН
Entet a user QIRK'
Enter a UMI password
£i* Name- New Useij
Оъег p«nnnl accepted.
~~X Cancel"!
н е й
1
.l..*t
!*!«•••
Рис. 3,7. Диалоговое окно Account Configuration
18. Наберите пароль суперпользователя в поле Root Password (Пароль суперпользо-
вателя), а затем еще раз наберите его в поле Confirm (Подтверждение пароля).
Вы не увидите пароль, когда будете набирать его в полях Root Password и Confirm, —
только звездочки вместо каждого символа. Это сделано для того, чтобы всякие подозри-
тельные личности, стоящие у вас за спиной, не смогли его подсмотреть.
Гяава 3. Установка Red Hat Linux 63
Если значения этих двух полей совпадут, фраза Root passwords do not match
(Пароли суперпользователя не совпадают), стоящая под полем Confirm, изменится на
Root password accepted (Пароль суперпользователя принят).
19. Чтобы добавить учетную запись, щелкните на кнопке Add (Добавить).
20. Введите имя учетной записи в поле Enter a user name (Введите имя пользователя).
21. Введите пароль учетной записи в поле Enter a user password (Введите пароль
пользователя) и повторите его в поле Password (confirm) (Подтвердите пароль).
При желании вы можете набрать полное имя пользователя в поле Full Name (Полное
имя), однако это необязательно. Тем не менее если у системы будет много пользовате-
лей, наличие полного имени поможет быстрее определить "хозяина" учетной записи.
К примеру, если кто-нибудь обзаведется учетной записью r b l i s s , вы не сразу пойме-
те, кому она принадлежит — Рут, Робу, Ричарду, Рэчел или еще кому-нибудь...
22. Когда вы введете все данные об учетной записи, щелкните на кнопке ОК.
Если вы хотите добавить еще несколько учетных записей, повторите пп. 19-23 столь-
ко раз, сколько пользователей будет в вашей системе. Впрочем, учетные записи можно
добавлять и после установки Linux. О том, как это сделать, рассказывается в главе 6.
23. Когда вы закончите создавать учетные записи, щелкните на кнопке Next.
На этом этапе установка Linux прервется. На протяжении некоторого времени про-
грамма установки будет считывать информацию об имеющихся в дистрибутиве паке-
тах программного обеспечения, и вам не остается ничего другого, кроме как созерцать
индикатор хода выполнения. По окончании этого процесса на экране появится окно
Personal Desktop Defaults (Пакеты, устанавливаемые по умолчанию в конфигурации
Personal Desktop). Вы можете установить набор пакетов, предложенный по умолча-
нию, или же самостоятельно выбрать, какие пакеты следует установить (рис. 3.8).
24. Выберите переключатель Accept the current package list (Установить текущий
набор выбранных пакетов) или Customize the set of packages to be installed
(Изменить набор пакетов для установки).
В нашем примере помимо предложенного по умолчанию рабочего стола GNOME мы
хотим установить рабочий стол ШУЕ. Если вы выберете переключатель Customize the
set of packages to be installed и щелкнете на кнопке Next, на экране появится диало-
говое окно Package Group Selection (Выбор групп пакетов) со списком категорий
имеющихся программных пакетов (рис. 3.9).
Выберите в категории Desktops (Рабочие столы) пункт KDE Desktop Environment
(Рабочий стол KDE). Если вы планируете подсоединяться к другим компьютерам сво-
ей сети, установите пакет System Tools (Системные средства) в категории System
(Система). Если вы собираетесь заниматься разработкой программного обеспечения,
посмотрите, что предлагается в категории Development (Разработка). В любом случае
вы можете установить необходимые пакеты и после установки Linux.
25. Чтобы установить не всю группу, а только отдельные приложения, щелкните на
ссылке Details (Подробности) справа от названия соответствующей группы.
В появившемся окне Details for (Состав группы) отметьте компоненты, которые
необходимо установить в той или иной группе.
По окончании выбора отдельных пакетов щелкните на кнопке ОК.
26. Когда вы закончите выбирать пакеты, которые необходимо установить, щелк-
ните на кнопке Next.
На экране появится окно About to Install (Начало установки).
64 Часть I. Попробуем на вкус
r e d h a t
ОЛВмНф
Personal Desktop
Defaults
, A personal desktop installation
! will automatically choose
I packages groups to be installed
ji on the system.
Select Accept the current
package list to continue with the
installation process and install a
I default personal desktop
[1 installation.
Select Customize the set of
packages to be Installed if you
wish to select different or
additional package groups.
Persona! Desltop Detafr*
The default personal desktop environment fctcbdo our
recommendations ft* new users, Inducing'
O«klajuhtl<GMOM£)
Office IJ» (OpMOHIce)
WebteoanertMaila)
Email №vefMfon>
Instant meuaging
Sound ami video anptcafttns
Games
Aft» (мишени, addwow* softwan» can be added я rmoMd
using the 'itdhJKonflg patk »ge' tool.
If you art btmftar with Red Hat Umrx, you may hair* speotc
package» you would Ilk* to Install «t №<s« insuMg. duck the
box beta* to customize your msudattoit.
<•) Accept the c«R«nt paclogc Ost
О Qntoml» th« s*t of vnUsn to be inttalM
Рис. З.8. Диалоговое окно Personal Desktop Defaults
[vl
r e d hat.
Package Group
Selection
Select the package (application)
groups that you want to install. To
select a package group, click on
the check box beside it
Once a package group has been
selected, dick on Details to view
which packages will be installed
I by default and to add or remove
I optional packages from that group.
\ To select individual packages,
j check the Select Individual
i Packages box at the bottom of the
I screen.
\7\ x Window System
Install iH% group Ы packa9es to use the base graphical Q<)
17] GNOME D*slOQp Environment
GNOME i', A EK*vedul, graphical user Interface «bfch
<т:1ш*е» <t p«nd, rfestttop, system Icons, «ml a
file
{31/311
G KDE Desktop Environment {O/S8J
К D€ is a powerM, graphical user interface which includes
л pane*, desktop, system (cons, and a graphical ftl©
Iv-i Ediets
Зошешме* called test erfito*$, these are protjta'fts that
allow you to create and «at lilev These Include Emacs and
Vi,
G Engineering and scientific №2]
This gtoup includes packages for performing mathematical
and scientific computations and plotting, as weH a& unit
cotwetsion., - ,--
Г, Seteet MdMAol (Jatksgel Total install 5йе: 1Д2Ш
Рис. 3.9. Диалоговое окно Package Group Selection
Глава 3. Установка Red Hat Linux 65
Это последнее место, где можно отменить установку Linux. Если вы захотите
прекратить установку, нажмите комбинацию клавиш <Ctrl+Alt+Del>, и система
перезагрузится. После того как вы щелкнете на кнопке Next, отменить установку
будет невозможно.
27. Когда вы будете готовы к установке Linux, щелкните на кнопке Next.
На экране появится окно Installing Packages (Установка пакетов). По мере установки
операционной системы на экране будут появляться и исчезать индикаторы хода вы-
полнения, касающиеся установки каждого отдельного пакета, а также индикатор, по-
казывающий общее продвижение процесса установки. Если программа установки по-
просит вставить следующий компакт-диск, выньте из накопителя предыдущий диск
и вставьте новый. Для продолжения установки щелкните на кнопке ОК.
По окончании установки пакетов и программного обеспечения на экране появится ок-
но Boot Diskette Creation (Создание загрузочной дискеты). Это окно предназначено
для создания загрузочной дискеты, которая понадобится, если в процессе загрузки
системы что-нибудь пойдет не так.
28. Если вы начинали установку Linux с дискеты, выньте ее из дисковода, вставьте
чистую дискету на 1,44 Мбайт и щелкните на кнопке Next. Если вы не хотите соз-
давать загрузочную дискету, установите флажок No, I don't want to create a boot
disk (Нет, я не хочу создавать загрузочную дискету) и щелкните на кнопке Next.
После того как загрузочная дискета будет создана, на экране появится диалоговое окно
Graphical Interface (X) Configuration (Настройка графического интерфейса (X)), изо-
браженное на рис. 3.10. Как мы уже говорили, программа установки Linux попытается
самостоятельно определить тип вашего видеоадаптера. Если системе удастся распо-
знать видеоадаптер, его название будет выделено в списке видеоадаптеров.
29. Если видеоадаптер был распознан правильно, щелкните на кнопке Next. В про-
тивном случае найдите в списке название производителя своего видеоадаптера
и щелкните на треугольнике слева, чтобы раскрыть список продуктов этого
производителя. Выберите модель своего видеоадаптера (или другую совмести-
мую модель) и щелкните на кнопке Next.
На экране появится диалоговое окно Monitor Configuration (Настройка монитора) со
списком мониторов, в котором будет выделен тип вашего монитора.
30. Если распознанная системой конфигурация монитора соответствует вашему уст-
ройству, щелкните на кнопке Next. В противном случае перед щелчком на этой
кнопке найдите в списке название производителя и модель своего монитора.
На экране появится окно Customize Graphics Configuration (Настройка графических
параметров).
31. Выберите глубину цвета и разрешение, которые следует использовать для ото-
бражения графического интерфейса X Window.
В нижней части диалогового окна Customize Graphics Configuration находится параметр
Please choose your login type (Пожалуйста, выберите тип входа в систему). Этот параметр
задает режим, в котором будет происходить вход пользователей в систему Linux.
• В режиме Graphical (Графический) на экране появляется окно входа в систему;
в нем можно использовать мышь.
• В режиме Text login interface (Текстовый) на экране появляется текстовое при-
глашение на ввод имени пользователя и пароля. В этом случае вход в систему осу-
ществляется с клавиатуры.
66 Часть I. Попробуем на вкус
r e d h a t
;,0п11яеНё|> - •
Graphical I n t e r f a c e
(X) C o n f i g u r a t i o n
Although the installation
program probes to determine
the best video card for your
system, you can choose
another video card if needed.
Once you have selected your
video card, choose the amount
of video RAM present on your
card.
If you decide that the values you
have selected am incorrect, use
| the Restore original values
| button to return to the suggested
probed settings.
You can also choose to Skip X
Configuration if you would
rather configure X after the
irtmtaHatinn дг nitt гИ atl
i f
KMtfac*OPConfiguration •
the < M t c M settings are not « w i c o to the haujwam, seted the
rioht settings.
ATI FlreCL 8700
ATI F i r e d 8800
ATI Graphics Pro Tuibo
ATI Graphics Pro Turbo 1600
ATI Graphics Ultra
ATI GrapMcs Ultra Pro
ATI Graphics Xpresston
ATI MaeMB
ATI Mach64 3D RAGE II
ATI MachS4 3D RAGE II+DVD
ATI MachM 3D Rage HC
ATI MachM 3D Rage Pro
ATI Mach&l CT (264CT)
ATI MachM GT «WGT), a t a 3D RAGE
ATf МасШ VT CMVD
£xl«Ci№l>RAM: I I MB •j j Restore gtglrai values i
Рис. 3.10. Диалоговое окно Graphical Interface (X) Configuration
После выбора всех настроек щелкните на кнопке Next.
Установка Linux завершена! На экране появится диалоговое окно Congratulations
(Поздравляем!) с напоминанием вынуть из накопителей дискету и установочный диск
перед перезагрузкой компьютера.
32. Когда вы будете готовы к перезагрузке системы, щелкните на кнопке Exit (Выход).
Графический интерфейс будет отключен, и на экране появятся сообщения о том, что
система завершает свою работу и начинает подготовку к перезафузке. После этого ав-
томатически откроется накопитель компакт-дисков (чтобы самые забывчивые все-таки
вынули оттуда установочный компакт-диск). К сожалению самых забывчивых, диске-
ты им приходится вынимать вручную.
Прежде чем перезагружать систему, убедитесь, что из накопителей были вынуты
в с е Ус т а н о в о ч н ь 1 е дискеты и компакт-диски. Если же вы все-таки забыли это сде-
л а т ь и п о с л е загрузки системы на экране появится начальное окно программы ус-
тановки, просто выньте загрузочные диски и еще раз перезапустите компьютер.
После первого запуска Linux на экране появятся несколько строк текста, в конце кото-
рых будет зеленым цветом написано ОК. Не волнуйтесь — это нормально, потому что
Linux отображает на экране все события и задания, которые выполняются в процессе за-
грузки операционной системы. Если некоторые устройства компьютера (например, звуко-
вая карта) не были настроены в процессе установки системы, на экране появится окно
Welcome to Kudzu (Добро пожаловать в Kudzu!). Программа Kudzu применяется для рас-
познавания и настройки аппаратного обеспечения. Если вы хотите, чтобы программа
Глава 3. Установка Red Hat Linux 67
Kudzu выполнила настройку аппаратного обеспечения, нажмите клавишу <Enter> до исте-
чения 30-секундного времени ожидания.
Для каждого обнаруженного устройства программа Kudzu выведет окно с предложением
настроить, проигнорировать или пропустить текущее устройство (варианты Configure,
Ignore или Do Nothing соответственно). При выборе действия Ignore для нового устройства
не будет задано никакой конфигурации, и при следующем запуске Linux программа Kudzu
проигнорирует это устройство. Если вы не хотите настраивать устройство сейчас, однако
планируете сделать это в будущем, выберите Do Nothing.
В случае вашего отказа от настройки всех обнаруженных устройств Linux продолжит за-
грузку, и на экране снова появятся системные сообщения.
Если в процессе установки Linux вы выбрали, чтобы вход в систему осуществлялся в гра-
фическом режиме, на экране появится окно программы Red Hat Setup Agent (Диспетчер на-
стройки Red Hat). Данное средство предлагает настроить дату и время, а также предоставляет
возможность зарегистрировать копию Red Hat Linux и установить документацию и дополни-
тельное программное обеспечение. После того как вы выполните все необходимые действия
и щелкнете в последнем диалоговом окне на кнопке Finish (Готово), на экране появится окно
входа в систему. Если же вы выбрали, чтобы вход в систему осуществлялся в текстовом ре-
жиме, эти окна не появятся.
68 Часть I. Попробуем на вкус
Глава 4
Установка других дистрибутивов
В' эЛой главе...
> География дистрибутивов
У Дистрибутив Caldera OpenLinux
У Дистрибутив Mandrake
У Дистрибутив SuSE
У Татуировки, пирсинг и Debian
онятие "дистрибутив Linux" означает "Linux в упаковке", т.е. программный пакет,
содержащий свободно распространяемую операционную систему, которую мы
называем Linux. В основе всех дистрибутивов лежат одни и те же ключевые компоненты:
ядро Linux и служебные программы GNU. Точно так же, как у разных товаров могут быть
разные упаковки и разные потребители, операционная система Linux распространяется в виде
различных пакетов, ориентированных на разные категории пользователей.
Вы, должно быть, уже поняли, что Linux— это не просто очередная новомодная
"программка". Linux— это прекрасно оборудованная мастерская, полная программных инстру-
ментов и комплектующих, которые могут использоваться для разработки компьютерных решений
любой степени сложности. Чашей Грааля сообщества Linux является создание на базе GNU/Linux
некоего всеобъемлющего дистрибутива. Такой дистрибутив должен одинаково хорошо удовлетво-
рить потребности дошкольника, ядерного физика, домохозяйки и придирчивого профессора старой
закалки. Кропотливая работа по созданию совершенного дистрибутива продолжается, однако
и среди существующих сегодня предложений можно подобрать то, что подойдет именно вам.
В этой главе мы рассмотрим три дистрибутива Linux (помимо Red Hat, которому посвя-
щены все остальные главы), являющиеся самыми популярными и простыми в установке. Хо-
тя описать все подробности установки этих дистрибутивов невозможно, мы постарались от-
метить наиболее "выдающиеся" характеристики и особенности, присущие каждому из них.
Jeozficufrusi
Сегодня существует около 200 различных дистрибутивов Linux. Более того, каждый год
появляются и затем исчезают не менее десятка новых дистрибутивов. Как правило, это про-
исходит из-за нехватки рекламы или в связи с тем, что новаторские идеи, реализованные
в дистрибутивах, не смогли найти должной поддержки у пользователей.
Хотя все дистрибутивы содержат одно и то же программное обеспечение и могут быть ус-
тановлены в одних и тех же конфигурациях, у каждого из них есть свои поклонники. Инте-
ресным является тот факт, что популярность дистрибутивов имеет четкие территориальные
границы. Например, дистрибутив SuSE происходит из Германии и подавляющее большинст-
Глава 4. Установка других дистрибутивов 69
во его поклонников проживают в странах Европы, дистрибутив TurboLinux чрезвычайно по-
пулярен в Японии, Red Rag Linux — в Китае, a Red Hat Linux — в США.
Какой бы дистрибутив вы ни выбрали — практически любой из них достиг такого уровня
зрелости, который позволяет гарантировать успешность установки операционной системы,
разумеется, если вы не используете слишком старое или самодельное аппаратное обеспечение.
Где найти дистрибутив
У каждого уважающего себя дистрибутива есть собственный Web-узел, на котором можно
поискать ссылку для загрузки установочных файлов. Впрочем, иногда загрузочные ссылки
и инструкции по установке довольно трудно найти, поскольку большинство производителей
дистрибутивов предпочитают продавать свои продукты в "коробочных" вариантах.
Разве продавать свободно распространяемое программное обеспечение— не абсурд?
Как ни странно, нет. Когда вы покупаете "коробочный" дистрибутив, вы получаете целую
груду всяких полезных вещей — от нескольких красивых книг, в которых можно черкать
и загибать уголки страниц, до солидной поддержки по телефону и в Internet. Кроме того,
вы помогаете производителям дистрибутивов еще больше развивать службы поддержки
и сопровождения своих продуктов.
Ладно, ладно! Мы понимаем, что покупка всех 200 дистрибутивов даже по очень низким
ценам обошлась бы в немаленькую сумму. К счастью, мы всегда можем изучить витрины,
прежде чем дадим кошельку похудеть ради понравившейся вещи.
Хорошим "супермаркетом" по продаже всех существующих дистрибутивов Linux являет-
ся Web-узел www. l i n u x i s o . o r g . Вооружившись устройством для записи компакт-дисков
и высокоскоростным Internet-соединением, вы можете загружать и переписывать дистрибу-
тивы Linux дни и ночи напролет. Еще раз хотим обратить ваше внимание на необходимость
высокоскоростного Internet-соединения, поскольку образ одного компакт-диска представляет
собой что-то около 650 Мбайт.
Впрочем, даже если у вас еще нет выделенной линии, не огорчайтесь. Существует масса
возможностей получить пробную копию дистрибутива. Просто обратитесь к какому-нибудь
местному фанату Linux (в наши дни их развелось вон сколько) — он будет просто счастлив от
того, что еще одна душа раскрыла глаза и увидела свет в конце туннеля.
Если вы не знаете ни одного подобного фаната, обратитесь к местной группе
пользователей Linux (Linux Users Group — LUG). Список таких групп, находя-
щихся в разных странах мира, можно найти на Web-узле GLUE (Groups Of
Linux Users Everywhere — группы пользователей Linux везде) по адресу:
www. ssc.com: 8080/glue/groups. Что приятно, эти ребята всегда готовы
проконсультировать вас в технических вопросах. Кроме того, они регулярно
устраивают мероприятия, именуемые "демо-днямй" (demo days) или
"установочными фестивалями" (install-fests), на которые каждый желающий
может принести свой компьютер и получить всю необходимую помощь. Эти
мероприятия — настоящий праздник для компьютерных фанатов... кофе, кока-
кола и куча разговоров о компьютерах.
Как мы проверяли дистрибутивы
Вот описание системы, которую мы использовали для оценки работы дистрибутивов
Linux (обратите внимание — ничего сверхъестественного).
Процессор Intel Celeron 400 МГц (далеко не гигант мысли в наши дни).
128 Мбайт оперативной памяти.
Жесткий диск типа IDE объемом 8,4 Гбайт.
70 Часть I. Попробуем на вкус
I S Видеоадаптер ATI 3D Rage Pro.
S Мышь и клавиатура PS/2.
Во всех трех рассмотренных нами дистрибутивах (Caldera OpenLinux, Mandrake и SuSE)
мы отводили под установку операционной системы весь жесткий диск и соглашались устано-
вить рекомендуемое по умолчанию программное обеспечение. В большинстве случаев для
получения работающей системы Linux хватало минимального количества нажатий клавиш,
щелчков мыши и умственных усилий.
Все три рассмотренных нами дистрибутива оказались чрезвычайно просты в установке.
В былые времена установка Linux неминуемо оборачивалась головной болью, связанной
с созданием разделов и распутыванием хитросплетений всевозможных настроек и парамет-
ров, однако эти дни, к счастью, уже прошли.
2)ucififiufytfiu£ Caldem O/ten&nux
Девиз: Linux для бизнеса.
Web-узел: www. c a l d e r a . com.
Рассматриваемая версия: OpenLinux Workstation Version 3.11.
Ребята из компании Caldera были одними из первых, кто снабдил свой дистрибутив пол-
ным графическим интерфейсом для установки Linux. В последние несколько лет процесс ус-
тановки был еще более улучшен, так что теперь он Удовлетворяет самым строгим требовани-
ям, относящимся к сфере бизнеса и информационных технологий. По этой причине компания
Caldera, недавно приобретенная корпорацией The SCO Group, решила сконцентрировать свои
усилия на разработке корпоративных решений.
В самом начале установки OpenLinux на экране появляется угрожающее окно под назва-
нием License (Лицензия) — пусть оно вас не пугает и не вводит в заблуждение. Это диалого-
вое окно всего лишь констатирует тот факт, что входящее в дистрибутив программное обес-
печение снабжено различными лицензиями. Для продолжения установки необходимо щелк-
нуть на кнопке Accept (Принять).
Программа установки OpenLinux называется LIZARD. По желанию установку
можно проводить в текстовом или графическом режиме. Мы рекомендуем попро-
бовать начать установку в графическом режиме и затем, если программе LIZARD
не удастся настроить правильный графический режим, перезапустить процесс ус-
тановки в текстовом режиме.
После того как вы выберете способ создания разделов и перейдете к диалоговому окну
User Login (Вход в систему), вы можете заметить, что лампочка жесткого диска начала
мигать, а мышь стала слегка "тормозить". Это происходит потому, что программа LIZARD
начинает фактическую установку системы еще до того, как вы успеете ответить на все во-
просы о параметрах.
Дольше всего приходится ждать во время установки программных пакетов. К сча-
стью, Caldera придумала, чем можно занять пользователя. В последней версии Open-
Linux во время установки можно сыграть в пасьянс. В более старых версиях его предше-
ственником был "Тетрис".
Приведем еще несколько замечаний относительно дистрибутива Caldera.
I S Стоимость "коробочного" варианта составляет 99 долларов.
Глава 4. Установка других дистрибутивов 71
Исходный код всех пакетов дистрибутива можно найти на Web-узле
Caldera (www. c a l d e r a . com).
В качестве графического интерфейса в OpenLinux применяется рабочий
стол KDE2.
2)uctnfiufyrfLu£ Mandrake
Девиз: легкий для каждого.
Web-узел: www. linux-mandrake. com/en/.
Рассматриваемая версия: Mandrake 8.2.
Дистрибутив Mandrake действительно достиг вершин легкости установки. С его появле-
нием пользователи наконец-то получили возможность изменять размеры существующих раз-
делов Windows без всяких усилий со своей стороны. Это правда! Вам больше не нужно вы-
полнять "подготовительные" работы по изменению существующих разделов; Mandrake сде-
лает это автоматически.
Дистрибутив Mandrake был создан в 1998 году с целью обеспечения легкой и интуитивной
установки Linux для каждого пользователя и ориентирован на простоту использования Linux
как в настольных/офисных, так и в серверных системах. Для этого создатели Mandrake сосре-
доточили свои усилия на максимальном упрощении перехода с Microsoft Windows или Mac
на Linux. Действительно, если новая система будет похожа на то, что вы использовали рань-
ше, научиться работать с Linux не составит никакого труда.
Установка Mandrake
На протяжении всей установки Mandrake пользователь может следить за ее состоянием.
В левой части окна установки (если она выполняется в графическом режиме) содержится
список заданий, в котором показано, какие из них уже успешно завершены, а какие еще нуж-
но выполнить. Все этапы установки сопровождаются изображениями разноцветных светя-
щихся лампочек. Законченным заданиям соответствуют зеленые лампочки, выполняющим-
ся — желтые, а еще не начатым — красные.
Продолжительность установки операционной системы зависит от количества выбранных
вами программных пакетов. При установке Mandrake мы воспользовались типом установки
Graphical Workstation (Графическая рабочая станция) и отметили все пакеты, касающиеся
развлечений: рабочие столы KDE и GNOME, игры и приложения для работы с мультимедиа.
В этом случае установка пакетов заняла около 20 мин, а общая продолжительность установки
составила примерно полчаса.
Как и большинство современных дистрибутивов, Mandrake приятно удивляет предложе-
нием воспользоваться службами поддержки, перечнем полезных Web-узлов, а также всевоз-
можными советами и приемами, помогающими быстрее научиться работать с Linux. Вас так-
же попросят принять лицензионное соглашение (что в действительности является простым
напоминанием основных моментов лицензии GPL) и предупредят о возможных нюансах
в лицензиях на дополнительное программное обеспечение, включенное в дистрибутив.
Обратите внимание, что названия всех средств настройки Mandrake начинаются со слова
Drak. Например, программа установки, которая также предназначена для работы с разделами,
называется DrakX. У пользователя есть три варианта создания разделов для Linux:
/ использовать существующий раздел;
очистить весь жесткий диск;
выполнить пользовательскую разбивку разделов.
72 Часть I. Попробуем на вкус
Некоторые специальные возможности Mandrake
Уникальной особенностью установки дистрибутива Mandrake является возможность оп-
тимизации ядра Linux для работы с компьютерами класса Pentium. Большинство дистрибути-
вов ограничиваются поддержкой базовой архитектуры Intel 386. На первый взгляд это кажет-
ся архаизмом, однако на самом деле подобная поддержка гарантирует, что ядро Linux сможет
работать практически на любом компьютере. Чтобы Linux могла использовать преимущества
процессора класса Pentium, необходимо перекомпилировать ядро вручную или воспользоваться
дистрибутивом наподобие Mandrake, в состав которого входит оптимизированное ядро.
Еще один интересный параметр установки (после того как вас попросили ввести пароль
суперпользователя и другую информацию о пользователях) обеспечивает возможность авто-
матической загрузки системы под именем конкретного пользователя. Это очень удобно, если
вы единственный человек, который работает на этом компьютере, и вам нет необходимости
выполнять авторизацию пользователей. Обратите внимание: даже несмотря на то, что для
входа в систему вам не придется вводить имя пользователя и пароль, это вовсе не означает
снижение уровня безопасности для вашего профиля. Программа не игнорирует ни один из
типов защиты; она просто автоматизирует процесс входа в систему.
Последний пункт программы установки тоже очень удобен, если у вас есть хорошее со-
единение с Internet. По вашему желанию программа установки подсоединится к одному из ав-
торизованных "зеркал" загрузочного узла Mandrake и проведет автоматическое обновление
устанавливаемой версии дистрибутива. Учитывая, что между выходом продукта и моментом,
когда вы устанавливаете этот продукт, проходит определенное время, возможность автома-
тического обновления может быть очень важной для тех, кто хочет работать в безопасной
системе с последними версиями программного обеспечения.
Во время первой загрузки системы вас попросят зарегистрироваться и оставить свою контакт-
ную информацию, что может быть сделано автоматически с помощью средства Mandrake HQ.
Кроме того, во время первого входа в систему она будет устанавливать начальные параметры
рабочего стола, что может занять еще несколько секунд (так что придется немножко потерпеть).
Вот еще несколько замечаний относительно дистрибутива Mandrake.
В состав дистрибутива входит 2300 приложений.
"Коробочный" вариант Mandrake стоит 69 долларов.
Средство MandrakeUpdate позволяет производить быстрое обновление Mandrake
через Internet.
Существуют версии Mandrake, предназначенные для компьютеров, построен-
ных на основе следующей архитектуры: i386, Alpha AXP, PPC, Sparc и IA64.
Девиз: эксперты в Linux.
Web-узел: www. s u s e . com.
Рассматриваемая версия: 8.0 Evaluation.
И компания SuSE (произносится как "су-за "), и одноименный дистрибутив Linux появились
на свет в 1992 году. Название дистрибутива является аббревиатурой немецкой фразы Software
und Systementwicklung, что в переводе означает "разработка систем и программного обеспече-
ния". Одной из отличительных особенностей компании SuSE является ее нацеленность на поль-
зователей из разных стран. На данный момент дистрибутив. SuSE доступен на семи языках.
Глава 4. Установка других дистрибутивов 73
Английский.
Немецкий.
Итальянский.
Испанский.
Бразильский португальский.
Голландский.
Французский.
Как и другие популярные дистрибутивы, SuSE имеет солидную службу поддержки по
всему миру, призванную помочь организациям поддерживать свои корпоративные решения,
построенные на основе Linux.
При работе с более старыми версиями дистрибутива SuSE ощущалось его немецкое про-
исхождение. Программа установки требовала знания как минимум нескольких немецких
слов. Первое же окно установки предлагало выбрать, на каком языке следовало продолжить
установку, и содержало единственную кнопку с непонятным названием Weiter1. Чтобы про-
должить установку на другом языке, отличном от немецкого, пользователь должен был опре-
делить, что ему предлагают выбрать свой родной язык, и щелкнуть на этой самой кнопке
Weiter. К счастью для всего англоязычного мира, новая версия программы установки по
умолчанию запускается на английском языке.
Установка SuSE
Из всех популярных дистрибутивов, объявляющих, что они "лучше всех остальных",
SuSE сделал наиболее значительный рывок к предоставлению действительно простой воз-
можности "попробовать" Linux. После того как вы загрузитесь с компакт-диска, вам будут
задавать обычные вопросы, которые задают при установке операционной системы: какого
типа ваши клавиатура и мышь, какой у вас видеоадаптер и так далее. Если вы будете внима-
тельны, то заметите отсутствие одного очень важного вопроса: как нужно разбить и отфор-
матировать жесткий диск. Разве это не странно, подумаете вы? Это ведь и есть самый важ-
ный шаг в установке операционной системы. Не волнуйтесь, ребята из SuSE ничего не забы-
ли; они просто придумали оригинальный способ, позволяющий вам попробовать поработать
в Linux и вместе с тем не вносить абсолютно никаких изменений в существующую операци-
онную систему. Ну что, мы вас заинтриговали?
Если вы внимательно понаблюдаете за процессом загрузки установочного компакт-диска, то
можете заметить сообщение об обнаружении файловой системы. Вот в чем все дело. В действи-
тельности программа установки не устанавливает Linux на жесткий диск. Если вы еще не забы-
ли, в названии рассматриваемой нами версии SuSE содержалось слово Evaluation, т.е. "оценка",
"проба". Компании SuSE удалось существенно сократить временной разрыв между простым
желанием поработать в Linux и фактическим наличием на своем компьютере работающей опе-
рационной системы. Вместо того чтобы записывать Linux на жесткий диск, программа установ-
ки загружает готовую виртуальную систему, которая использует память компьютера, сущест-
вующие файловые системы, а также каталоги и файлы, которые есть на компакт-диске.
Использование пробной версии SuSE
Если на вашем компьютере уже есть операционная система, пробная версия SuSE опреде-
ляет тип текущей файловой системы и "одалживает" у нее немного места, чтобы записать ту-
1 Дальше (перев. с нем.). — Прим. ред.
74 Часть I. Попробуем на вкус
да несколько собственных файлов. В этих файлах содержится информация об именах пользо-
вателей, паролях и сведения об имеющемся аппаратном обеспечении. Благодаря использова-
нию виртуальной системы вам не нужно принимать критические решения об изменении раз-
делов и форматировании жесткого диска, что могло бы крайне негативно отразиться на рабо-
те существующей операционной системы.
После "виртуальной" установки Linux для загрузки операционной системы необходимо
просто вставить в накопитель компакт-диск с версией SuSE 8.0 Evaluation и перезагрузиться
с компакт-диска. К сожалению, пробную версию SuSE нельзя использовать для какой-либо
серьезной работы; для этого необходимо выполнить полную и постоянную установку систе-
мы на жесткий диск. Работая в пробной версии SuSE, вы быстро заметите, что она
"тормозит", поскольку обращение к компакт-диску занимает гораздо больше времени, чем
обращение к среднестатистическому жесткому диску. Как правило, система довольно мед-
ленно реагирует на нажатие клавиш или щелчки мышью. Не забывайте, что пробная версия
SuSE предназначена исключительно для ознакомления с возможностями Linux. Именно на-
личие подобной версии выгодно отличает SuSE от всех остальных дистрибутивов, потому
что обеспечивает наименьшее расстояние, которое необходимо преодолеть, чтобы желание
увидеть в действии графическую рабочую станцию Linux стало реальностью. К тому же для
этого требуется минимум компьютерных навыков.
Компания SuSE разработала мощное, централизованное средство для установки и на-
стройки операционной системы Linux. Оно называется Yast2 и является "потомком" сред-
ства Yast, название которого расшифровывалось как Yet Another Setup Tool (Еще одно
средство настройки). Благодаря ему установка пробной версии SuSE требует ввода всего
нескольких слов и выполнения нескольких щелчков мыши и занимает меньше 15 мин. Еще
одной интересной особенностью дистрибутива SuSE является использование рабочего сто-
ла KDE3 — пожалуй, наиболее продуманного и дружественного графического интерфейса,
который когда-либо был у Linux.
После загрузки пробной версии операционной системы на экране появится меню, состоя-
щее из нескольких пунктов. В нем будет содержаться предложение провести "экскурсию" по
возможностям SuSE, ссылка на начальную страницу SuSE, ссылка на бесплатную поддержку
установки и еще несколько ссылок с дополнительной информацией для особо любопытных.
Поскольку SuSE не создает собственную файловую систему, ей необходимо место, где
она могла бы хранить информацию о параметрах системы и учетных записях пользователей.
Для этого в существующей файловой системе создаются четыре файла.
s u s e l i v e .800. Данные для компакт-диска SusE Version 8 Evaluation.
s u s e l i v e . swp. Файл подкачки.
s u s e l i v e . u s r . Домашние каталоги пользователей.
s u s e l i v e . t x t . Описание предыдущих трех файлов.
Чтобы удалить пробную версию SuSE, достаточно просто удалить вышеперечисленные
файлы из корневого каталога текущей файловой системы. Для Windows это каталог С Л,
а для существующей версии Linux — корневая точка подключения (/). Следует отметить, что
размер этих файлов составляет около 120 Мбайт — далеко не песчинки.
Приведем еще несколько замечаний относительно дистрибутива SuSE.
' Чтобы произвести "постоянную" установку SuSE на жесткий диск, не-
обходимо посетить Web-узел SuSE (www.suse.com) или одно из его
"зеркал" и загрузить необходимые файлы и инструкции по полной уста-
новке дистрибутива.
Глава 4. Установка других дистрибутивов 75
Существует несколько "коробочных" вариантов дистрибутива SuSE, рас-
пространяемых компанией SuSE и ее торговыми партнерами. Цены на
"коробочные" варианты устанавливаются, начиная с 39,95 долларов.
Профессиональная версия SuSE содержит свыше 1900 приложений.
JItaifiifUfio€tcu, пирсинг и 2)eblan
Нас бы забросали камнями, если бы мы ничего не сказали о Debian — самом
"профессиональном" дистрибутиве Linux. Хотя мы всячески отговаривали вас начинать свое
знакомство с Linux именно с Debian, вы ни в коей мере не должны отказываться от его ис-
пользования в будущем. Дистрибутивы, рассмотренные нами в этой главе, призваны облег-
чить установку и использование Linux, однако ради подобного облегчения им пришлось по-
жертвовать другими возможностями, о которых мы сейчас поговорим.
Когда заходит речь о развертывании систем, большинство системных администраторов
предпочитают удобству и красоте гибкость и функциональность. Именно это и предлагает
Debian: высокий уровень детализации параметров установки. Другими словами, при установ-
ке Debian необходимо указывать, как именно следует установить и настроить каждый от-
дельно взятый программный пакет. Вместо простенькой установки в графическом режиме
с использованием мыши, будущие пользователи Debian получают довольно сложный способ
установки. Тем не менее, как и во всех других случаях, установка Debian кажется сложной,
только если вы не знаете, как это делать. Большинство опытных пользователей Debian явля-
ются объектом черной зависти своих коллег из-за того изящества, с которым они справляют-
ся с программой apt, — сногсшибательным средством управления пакетами, которое приме-
няется в Debian для установки и поддержания работы программного обеспечения.
Не думайте, что Debian пытается соревноваться с Red Hat, — у них совсем разная направ-
ленность. Debian был создан энтузиастами Linux для энтузиастов Linux. Некоторые
"старейшины" сообщества открытых систем утверждают, что Debian с технической точки
зрения является наиболее правильным решением среди всех дистрибутивов Linux.
Debian — это, пожалуй, наиболее широко используемый дистрибутив Linux. Впрочем, по-
скольку его использование не требует (и даже не предполагает) никакой регистрации, под-
считать хотя бы приблизительное количество пользователей Debian практически невозмож-
но. В противоположность этому, дистрибутив Red Hat приобрел свою популярность и огром-
ное количество поклонников именно благодаря маркетинговой политике компании Red Hat
и централизованной системе регистрации. Если бы нас попросили назвать самый популярный
дистрибутив поколения GNU, это, несомненно, был бы Debian. В то время как ни один из ди-
стрибутивов не может похвастаться тем, что все входящее в его состав программное обеспе-
чение удовлетворяет лицензии GPL (как того требует организация Free Software Foundation),
Debian вплотную приблизился к этому критерию. Если вас заинтересует вопрос получения
и установки дистрибутива Debian, рекомендуем посетить Web-узел www.debian.org,
а также приобрести книгу Майкла Белломо (Michael Bellomo) Debian GNU/Linux For Dummies
(Debian GNU/Linux для чайников), вышедшую в издательстве Wiley Publishing, Inc.
76 Часть I. Попробуем на вкус
Глава 5
Загрузка и завершение работы Linux
главе...
> Загрузка Linux
> Не вздумайте просто выключить компьютер!
Я люблю работу. Она меня зачаровывает. Я способен си-
деть и смотреть на нее часами.
—Джером К. Джером (Jerome К. Jerome) о
ж ели вы добрались сюда после прочтения глав 3 или 4, то вы, вероятно, уже знакомы с двумя
С ^ китами Linux — установкой и настройкой операционной системы. Какую бы
операционную систему вы ни использовали, при ее первом запуске не все обязательно будет
работать так, как надо, и Linux — далеко не исключение. После ее установки вы можете внезапно
обнаружить, что компьютер "зависает" в процессе загрузки. Только не впадайте в панику и не
ругайте Linux на чем свет стоит! Лучше вспомните, что установка операционной системы — дело
нелегкое, и что поскольку она затрагивает настройку многих технических параметров,
большинство производителей готовых систем настаивают на выполнении этого задания
в фабричных условиях.
В этой главе мы раскроем загадку Linux, пошагово проведя вас по всем этапам ее загруз-
ки. Не беда, если в процессе загрузки что-нибудь произойдет: главное — правильно опреде-
лить причину. Поиск источника ошибки, возникшей в процессе загрузки, во многом напоми-
нает расследование преступления. Вспомните Шерлока Холмса— обнаружение первой из
многих улик всегда приводило его к элементарному решению.
Итак, возьмите в руки увеличительное стекло (да побольше!), надвиньте кепку на лоб
и приступайте к расследованию.
3azfic/3fca
Давайте взглянем правде в глаза: как бы ни интересно было смотреть на выключенный
компьютер, настоящее представление начинается только после нажатия кнопки "Power". Как
и в других электронных устройствах, это представление осуществляется посредством потоков
электронов. Впрочем, компьютеру приходится выполнять гораздо больше работы, чем тосте-
ру. В отличие от тостера, у которого есть единственный нагревательный элемент, компьютер
должен проверить работу всех тех приспособлений, которые вы (или производитель вашей
системы) умудрились подключить к материнской плате. Во время своего первого включения
компьютер выполняет несколько простых тестов аппаратного обеспечения, чтобы опреде-
лить, правильно ли работают все его компоненты.
Проверка работы аппаратного обеспечения — только начало. Прежде чем на экране мо-
нитора появится приглашение на вход в систему, компьютер, выражаясь образным языком,
должен создать империю. Если вы раскроете свои глаза и навострите уши, то заметите, что
Глава 5. Загрузка и завершение работы Linux 77
процесс загрузки сопровождается бесконечными пищаниями, жужжаниями, шумами, щелч-
ками, сообщениями и мигающими лампочками. В этом разделе мы расскажем, как распознать
каждый из этапов загрузки операционной системы.
Как построить Москву за минуту (или что-то в этом роде)
Все мы слышали избитую фразу: "Москва не сразу строилась". Тем не менее, если уподобить
процесс загрузки операционной системы постройке Москвы, то он происходит достаточно бы-
стро. Это особенно удивительно, если учесть тот факт, что по сравнению с архитектурой опера-
ционной системы Москва — не более, чем набор картонных коробочек, и что каждый раз при
включении компьютера он должен загрузить операционную систему в свою память. (Вы, навер-
ное, помните, что операционная система является посредником между программами и аппарат-
ным обеспечением.) Конечно же, электроны двигаются со скоростью света, что дает компьюте-
ру значительное преимущество перед древними строителями Москвы. В то же время этим об-
стоятельством объясняется строптивость характера аппаратного обеспечения.
Во время процесса загрузки проверяется правильность установки и работы операционной
системы. Этот процесс можно разбить на четыре основных этапа, которые будут рассмотре-
ны в следующих разделах.
Выполнение функции POST
Первый этап загрузки— функция POST (Power-On Self Test— самотестирование при
включении питания) — выполняется независимо от того, какую операционную систему вы
используете, будь то Linux или другая система. Внутри компьютера находится чип с про-
граммой, которая управляет функцией POST. Эта программа выполняет следующие действия.
' Проверяет, правильно ли функционируют главные компоненты компьютера.
г Подсчитывает объем памяти и проверяет ее на наличие ошибок.
' Проверяет, нет ли конфликтов на уровне использования ресурсов между
существующими адаптерами и их параметрами.
/ Выполняет несколько базовых тестов для проверки правильности работы каждо-
го из компонентов системы. Службы BIOS (Basic Input/Output System — базовая
система ввода-вывода) регламентируют взаимодействие этих компонентов.
Перечислим некоторые признаки того, что в процессе выполнения проверки POST воз-
никли проблемы:
' слышны серии непривычных длинных и коротких гудков;
' на мониторе ничего не появляется;
' компьютер не проявляет никакой активности за исключением работы вен-
тилятора;
из системного блока повалил дым и/или появился запах горелой пластмассы;
% S на мониторе появилось сообщение об ошибке аппаратного обеспечения.
Если вы столкнетесь с одним из вышеперечисленных симптомов, это означает, что у вас
есть серьезные проблемы с аппаратным обеспечением, которые должны быть немедленно
устранены. Если до установки Linux ваш компьютер работал нормально, существует большая
вероятность того, что проверка POST пройдет без инцидентов. Если же что-то пойдет не так,
"прижмите к стенке" малолетнего племянника, которого видели подбирающимся к компью-
теру с отверткой в руках.
78 Насть I. Попробуем на вкус
Передача эстафетной палочки загрузчику
После того как BIOS выполнит проверку POST и даст "добро" на продолжение загрузки,
она определит первый жесткий диск системы и считает его первый сектор. В первом секторе
жесткого диска находится небольшая программка, которая называется загрузчиком. Загруз-
чик знает не слишком много — он только и умеет, что загружать операционную систему.
Существует два загрузчика, способных загружать операционную систему Linux: LILO
(Linux LOader — загрузчик Linux) и GRUB (GRand Unified Boot loader — большой универ-
сальный загрузчик). LILO — это надежный и проверенный загрузчик, который используется
с той самой поры, когда для компьютерных энтузиастов только-только забрезжил свет Linux.
GRUB — более новая и усовершенствованная программа загрузки. В текущей версии Red Hat
Linux пользователь может сам выбрать загрузчика для запуска операционной системы.
Если в процессе установки Linux вам будет предложено сделать выбор, рекомендуем ос-
тановиться на GRUB. Причина довольно проста: как бы вы предпочли заводить свою маши-
ну — стоя по колено в грязи и крутя ручку, которая торчит из решетки капота старого форда
или повернув ключ зажигания в салоне с суперсовременной системой климат-контроля?
И тот, и другой способ в конечном итоге приведут к достижению цели, однако использование
ключа зажигания немного современнее и удобнее. Мы еще поговорим о загрузчике GRUB,
однако вначале мы должны закончить рассмотрение процесса загрузки.
Одним из главных признаков того, что загрузчик отсутствует или испорчен, является сооб-
щение о невозможности обнаружить операционную систему. Чтобы загрузчик снова заработал,
его необходимо переустановить в главный загрузочный сектор первого жесткого диска компью-
тера. О том, как это сделать, мы расскажем немного позднее. Это же сообщение может появить-
ся и в том случае, если после установки операционной системы в BIOS была изменена конфигура-
ция жесткого диска. Если по какой-то причине вы изменили параметры головок, дорожек и секто-
ров, BIOS может оказаться не в состоянии обнаружить первый сектор первого жесткого диска.
Загрузка (с помощью GRUB ИЛИ LILO) ядра операционной системы
в память компьютера
Загрузчик (boot loader) — это программа, которая знает, как загружать ядро операционной
системы в память компьютера. В свою очередь, ядро (kernel) — программное обеспечение,
которое является "сердцем" любой операционной системы и непосредственно взаимодейст-
вует с аппаратным обеспечением. К примеру, когда вы работаете в текстовом редакторе и ре-
шаете сохранить документ, текстовый редактор обращается к ядру с "просьбой " выполнить фи-
зическое сохранение документа на жестком диске компьютера. Ядро, загруженное в оператив-
ную память, выступает в роли дирижера, управляющего оркестром компонентов компьютера
и распределяющего все имеющиеся ресурсы исходя из логических и кооперативных соображе-
ний. Ну а загрузчик — это красный коврик, по которому дирижер подходит к пульту.
Приведем некоторые из симптомов, сигнализирующих об испорченном ядре операцион-
ной системы или об его отсутствии:
•S система "зависает" после начала работы загрузчика;
^ в верхней части экрана появляется несколько точек, после чего система
"зависает";
"S на экране появляется несколько сообщений, последнее из которых —
k e r n e l panic;
^ после начала загрузки ядра система самопроизвольно перезагружается.
Вы поймете, когда ядро начнет загружаться — на экране монитора появится масса сообщений,
касающихся ядра. Ошибка загрузки ядра может иметь такие разные последствия, потому что за-
Глава 5. Загрузка и завершение работы Linux 79
грузка ядра — это первое знакомство аппаратного обеспечения с Linux. Поскольку комбинаций
системных компонентов может быть бесконечно много, никто не гарантирует их совместимость
с Linux — особенно если речь идет об очень старом или новом аппаратном обеспечении. Под-
держка ядра для такого оборудования может быть минимальной или вообще отсутствовать.
Один из способов обнаружить якобы "отсутствующее" ядро — сообщить загрузчику, где
оно в действительности находится. В GRUB это сделать относительно легко, а вот в LILO
может потребоваться раскручивание системного блока и применение загрузочной дискеты.
Рассмотрение подобной процедуры выходит за рамки данной книги, советуем обратиться
к источникам, указанным в главе 20.
Одним из ключевых этапов установки Linux является настройка загрузчика. Если установ-
ка прошла успешно, вам больше никогда не придется забивать свою голову мыслями о за-
грузчике. Он будет тихо и незаметно исполнять свою работу при каждом включении компью-
тера. Тем не менее бывают ситуации, которые все-таки требуют взаимодействия с програм-
мой загрузки. К примеру, вам может захотеться запустить Linux на уровне выполнения,
отличном от принятого по умолчанию, или передать загрузчику специальную информацию,
касающуюся только что установленного адаптера.
Способ обращения к загрузчику зависит от используемого дистрибутива Linux. Как пра-
вило, об этом рассказано в тексте, который появляется на экране после включения компьюте-
ра. Если вы используете загрузчик GRUB, вы можете попасть в интерактивный режим, нажав
во время загрузки системы клавишу <А>.
В дело вступает программа инициализации
К этому моменту в память компьютера загружены только те компоненты, которые рабо-
тают "за кадром". Все остальные программы, выполняющиеся в процессе работы операцион-
ной системы, загружаются с помощью программы инициализации ( i n i t ) . Эта программа от-
вечает за запуск всех необходимых служб и программ. Запуск каждой программы сопровож-
дается появлением на экране соответствующего сообщения, завершающегося [ОК] или
[FAILED]. Если вы увидите эти строки, значит, загрузка ядра прошла успешно.
Единственная неприятность, которая может случиться в процессе инициализации, — не-
удачная попытка загрузить некоторые службы, о чем будет свидетельствовать появление сло-
ва [FAILED]. Большая часть этих служб никак не влияет на работу и использование опера-
ционной системы. Обычно их не удается загрузить из-за неправильной настройки и/или не-
поддерживаемых драйверов аппаратного обеспечения.
Загрузчики
Мы познакомились с тем, что происходит в процессе загрузки Linux. Теперь давайте со-
средоточим свое внимание на двух наиболее распространенных средствах, с помощью кото-
рых выполняется эта загрузка. Как уже говорилось, классическим загрузчиком операционной
системы Linux является LILO. Он хорошо работает, однако имеет некоторые ограничения
и неудобства, которые были устранены в новом загрузчике GRUB.
Загрузчик LILO
Загрузчик LILO состоит из двух компонентов: средства, загружающего программу загруз-
ки в главный загрузочный сектор жесткого диска, и самой программы загрузки. Настройки
загрузчика LILO содержатся в файле / e t c / l i l o . conf. Это простой текстовый файл, кото-
рый можно открыть в любом текстовом редакторе. Что приятно, программа установки Red
Hat автоматически создает файл настроек LILO. Как правило, вам не придется вносить в него
какие-либо изменения, однако если вас все-таки заинтересует содержимое этого файла, обра-
титесь к справочному руководству man по загрузчику LILO.
80 Часть I. Попробуем на вкус
Загрузчик GRUB
GRUB — это относительно новый загрузчик, который формально еще находится на стадии бе-
та-тестирования. Основным его преимуществом перед LILO являются расширенные возможности
работы с файловой системой. Способности LTLO ограничиваются всего лишь нахождением физи-
ческих секторов данных и сведением этих секторов для обнаружения ядра и загрузочных файлов.
В то же время GRUB представляет собой нечто наподобие маленькой операционной сис-
темы, которая загружает "большую" операционную систему Linux. Более того, он понимает
целый ряд команд, с которыми обычно работают в командной строке Linux. (Более подробно
о работе в режиме командной строки будет рассказано в главе 11.) Когда вы загружаете опе-
рационную систему с помощью GRUB, у вас есть возможность перейти на начальном этапе
загрузки в командную строку GRUB. Отсюда вы можете явно сообщить компьютеру о необ-
ходимости загрузки конкретного ядра и конкретной файловой системы.
Представьте себе, что вы случайно испортили один из файлов ядра. Если у вас есть только
LILO, вам придется воспользоваться дискетой аварийной загрузки и после восстановления
файла образа ядра перезагрузить LILO. (Файл образа ядра — это файл, в котором содержится
ядро. Вы можете просмотреть его содержимое, однако оно нечитабельно. Только загрузчик
может развернуть и установить этот файл в память во время загрузки операционной систе-
мы.) GRUB, в отличие от LILO, позволяет просмотреть структуру каталогов в файловых сис-
темах и загрузить одну из работающих систем.
Не стоит ограничиваться созданием загрузочной дискеты только для Linux —
а вдруг что-нибудь случится с Windows или с другой операционной системой? У каж-
дой операционной системы есть способ создания загрузочных дискет. Не поленитесь
обзавестись загрузочными дискетами и всегда держите их под рукой, особенно если
вы используете двойную или тройную загрузку.
На самом деле загрузочные дискеты обычно создаются в процессе установки операцион-
ной системы. Если вы уже создали такую дискету, все замечательно. Подпишите ее и поло-
жите где-нибудь недалеко от компьютера на случай, если в процессе загрузки возникнут про-
блемы. Ну а если вы действительно хотите перестраховаться, создайте еще одну копию загру-
зочной дискеты и спрячьте ее где-нибудь в другом месте (например, у знакомых).
Практически во всех дистрибутивах есть специальные средства или программы,
предназначенные для создания загрузочных дискет. В Red Hat Linux и TurboLinux
это программа mkbootdisk, в Mandrake— mkbootdisk и drakfloppy (графичес-
кая), а в SuSE — yast.
Кроме того, большинство современных дистрибутивов Linux позволяют загрузиться с ус-
тановочного компакт-диска и перейти в режим аварийной загрузки операционной системы.
В этом случае можно обойтись и без загрузочной дискеты. Если вы еще не создали загрузоч-
ную дискету, обратитесь к главе 2.
Диск аварийной загрузки (rescue disk) и созданная вами загрузочная дискета (boot disk) — раз-
ные вещи. Загрузочная дискета все-таки требует возможности доступа к установленной на жестком
диске операционной системе Linux, а диску аварийной загрузки это не нужно. Диск аварийной за-
грузки эмулирует корневую файловую систему на так называемом диске оперативной памяти
(RAM disk) или прямо в оперативной памяти компьютера. Благодаря этому вы можете выполнить
восстановление системы без необходимости обращения к библиотекам или служебным програм-
мам, установленным на жестком диске; все, что вам нужно, есть на диске аварийной загрузки.
Первый установочный компакт-диск дистрибутива Red Hat Linux одновременно является
и диском аварийной загрузки. После загрузки первого диска нажмите клавишу <А>, чтобы
перейти в режим интерактивной работы с загрузчиком, а затем наберите в командной строке
Глава 5. Загрузка и завершение работы Linux 81
l i n u x rescue. Это приведет к загрузке системы в аварийном режиме. Система аварийной
загрузки попытается распознать имеющиеся на жестком диске тома Linux и предоставить
точку подключения к этим томам.
Моя система ни разу не загрузилась правильно
Если вы только что установили операционную систему и никак не можете ее загрузить,
рекомендуем переустановить Linux еще раз. Если в первый раз вы выбрали загрузчик GRUB,
попробуйте установить LILO. Если и это не поможет, попытайтесь загрузиться с загрузочной
дискеты, которая была создана в процессе установки. Вполне возможно, что жесткие диски
вашего компьютера неправильно установлены. С этой проблемой довольно часто сталкива-
ются владельцы компьютеров, имеющих явные признаки чужого вмешательства. (Основные
признаки чужого вмешательства — это болты, неестественно торчащие из системного блока,
или внутренности компьютера, безвольно свисающие из пустых отсеков для накопителей.)
Если все установлено правильно, а система так и не запустилась, это значит, что у вас несовмес-
тимое аппаратное обеспечение или проблемы с конфигурацией. К сожалению, данный вопрос
не рассматривается в этой книге. Мы рекомендуем обратиться к другу или соседу, который хо-
рошо разбирается в аппаратном обеспечении и сможет вьмвить источник проблемы. Кроме то-
го, не забывайте о группах пользователей Linux (Linux Users Groups — LUG). Во многих боль-
ших городах группы пользователей Linux периодически проводят "установочные фестивали",
куда каждый желающий может принести свой компьютер и получить необходимую помощь.
Клянусь, я видел ошибку во время загрузки!
Некоторые проблемы загрузки возникают в процессе инициализации системы ядром. По
мере загрузки Linux на экране проскакивает масса сообщений, которые довольно сложно ус-
петь прочитать (особенно если у вас мощный компьютер). К счастью, большинство дистри-
бутивов Linux поддерживают ведение системных журналов в форме текстовых файлов. Такие
журналы содержат записи всех событий, которые происходили во время загрузки. В табл. 5.1
приведено расположение журналов в наиболее популярных дистрибутивах Linux.
Таблица 5.1. Расположение файлов журнала в различных дистрибутивах Linux
Дистрибутив Расположение файла (файлов) журнала
Caldera /var/log/messages
Mandrake /var/log/boot.log, /var/log/dmesg, /var/log/messages
Red Hat /var/log/boot.log,/var/log/dmesg, /var/log/messages
SuSE /var/log/boot.msg,/var/log/messages
Чтобы вернуть на экран информацию о загрузке в любое время работы операци-
онной системы, наберите в командной строке dmesg и нажмите клавишу <Enter>.
Кроме того, для постраничного просмотра информации (чтобы вы все-таки успе-
ли ее прочитать) можно воспользоваться командой dmesg | more. (На самом
деле dmesg | more — это не одна команда, а две. Если вы просто наберете ко-
манду dmesg, на экране пробегут (и, скорее всего, тут же исчезнут) сразу все со-
общения об инициализации системы. Команда more — отдельная команда, кото-
рая отображает информацию по одной странице за раз. Вертикальная черта, со-
единяющая команды dmesg и more, называется каналом (pipe). Более подробно
об использовании каналов будет рассказано в главе 11.)
82 Часть I. Попробуем на вкус
Не взе/цмай&е nfioctno выключись
В отличие от Windows, Linux — это настоящая операционная система. Даже если вы ничего
не набираете на клавиатуре и не щелкаете кнопками мыши, Linux находится в рабочем состоя-
нии и выполняет массу рутинных операций по поддержанию работы операционной системы.
Некоторые из этих операций могут быть связаны с перекачиванием содержимого кэша и опера-
тивной памяти на жесткий диск и обратно. Когда вы внезапно лишаете компьютер электропита-
ния, вы можете прервать передачу данных, как говорится, "на самом интересном месте".
Возможно, вам стоит избавиться от плохих привычек, связанных с использованием
Windows (например, выключать компьютер, когда он вам больше не нужен). Компьютер, ра-
ботающий под управлением Linux, не обязательно должен быть выключен по окончании ра-
боты. Вместо этого вы можете выйти из системы и, пожалуй, выключить монитор. Когда
в следующий раз вам понадобится компьютер, вы просто включите монитор и войдете в сис-
тему, избавив себя от утомительного процесса загрузки.
В некоторых ситуациях компьютер все же приходится выключать. Возможно, вы решили
добавить новое аппаратное обеспечение, у вас отключили электричество, вы уезжаете в от-
пуск или же просто хотите сэкономить на счетах за электроэнергию. В любом случае выклю-
чать компьютер, работающий под управлением Linux, нужно в правильном порядке.
Для корректного выключения Linux можно воспользоваться следующими методами.
Открыть окно диспетчера экрана и выбрать переключатель Shut Down
(Выключить).
Если в приглашении командной оболочки (#) ввести команду su -с h a l t ,
а затем пароль суперпользователя, Linux автоматически завершит свою ра-
боту и сообщит вам, что теперь вы можете выключить компьютер.
Если вы выполните команду reboot, Linux завершит свою работу и тут же
перезагрузит компьютер.
Классическим методом завершения работы Linux является команда s h u t -
down -г now. Параметры этой команды позволяют отправить сообщения
о завершении работы всем находящимся в системе пользователям, а также
указать промежуток времени, по истечении которого произойдет фактиче-
ское выключение системы. Еще один метод завершения работы Linux — это
команда powerof f, которая в действительности является всего лишь псев-
донимом вышеупомянутой команды h a l t .
Если у вас внезапно отключилось электричество или вы случайно выдернули из розетки
шнур питания, не спешите хватать валидол: не все еще потеряно. Существует большая веро-
ятность того, что вы сможете перезагрузить компьютер и вернуться к тому месту, на котором
вас прервали. Впрочем, вы можете заплатить за свою оплошность определенным количест-
вом времени, на протяжении которого программа загрузки будет проверять файловые систе-
мы на наличие ошибок. В более новых версиях Linux используется файловая система ext3,
которая лучше подготовлена к внезапной потере питания. В противном случае, если работа
Linux была завершена некорректно, отключение файловой системы будет выполнено с ошиб-
ками. По этой причине следующая загрузка сопровождается принудительным запуском про-
граммы проверки файловой системы. То же самое есть и у Windows — если вы некорректно
выключили компьютер, следующая загрузка системы будет сопровождаться появлением го-
лубого экрана и принудительным запуском программы Scandisk.
Глава 5. Загрузка и завершение работы Linux 83
Глава 6
Интерфейсы, учетные записи и средства
настройки
главе...
> Интерфейсы
> Учетные записи: маленькие и большие
> Печать
> Дзен и искусство настройки Linux
> Кое-что напоследок
Автобусная станция — это место, где останавливаются автобусы.
Станция метро — это место, где останавливаются поезда метро.
На моем рабочем столе стоит рабочая станция...
— Стивен Райт (Steven Wright)
ш Йаян из замечательных особенностей Linux состоит в том, что вы можете на-
\ S строить рабочее окружение в соответствии со своими предпочтениями и потреб-
ностями. Выбирая оформление рабочего стола, вы можете оставить "стандартный",
"чистенький" вид или же проявить оригинальность. Впрочем, в какие бы дебри не завела
вас собственная фантазия, вы всегда сможете вернуться к первоначальным настройкам
или выбрать другой внешний вид.
Базовая конфигурация Linux представляет собой элегантную и мощную систему, которая
обеспечит вас всем необходимым для работы и/или развлечений. Тем не менее вам может за-4
хотеться изучить разнообразные параметры и средства настройки, чтобы Linux выглядела
именно так, как вам нужно.
В этой главе мы рассмотрим настройку Linux — от системных параметров до индивиду-
ального окружения пользователя. Одна из сильных сторон Linux, а именно модульная архи-
тектура, позволяет настраивать систему в соответствии с любыми потребностями. Мы загля-
нем в самые темные уголки файловой системы — туда, где прячутся файлы настроек. Мы
также познакомим вас с многочисленными средствами настройки, наличие которых избавля-
ет от необходимости погружаться в хитросплетения этих файлов.
Перед тем как нырнуть в глубины настройки, мы быстренько пройдемся по интерфейсам
Linux. Какую бы конфигурацию Linux вы ни выбрали и какие бы приложения ни использова-
ли, вы увидите, что данная операционная система может делать практически все, независимо
от того, "на что она похожа". После этого мы поговорим об учетных записях суперпользова-
теля и других пользователей. Вы узнаете, почему так важно создавать учетные записи для се-
бя и для тех, кто использует вашу систему.
84 Часть I. Попробуем на вкус
UfL/не/гфейсн
Существует два типа интерфейсов Linux: интерфейс командной строки и графический ин-
терфейс пользователя. Если вы уже работали в других системах, таких как Windows или
Macintosh, вы, конечно же, знаете, что такое графический интерфейс. Большинство дистрибу-
тивов Linux включают в себя разнообразные графические интерфейсы, которые можно на-
страивать так, вам того хочется.
Если вы используете компьютер на протяжении многих лет, вы, наверное, знакомы
и с интерфейсом командной строки. Первоначальная версия Linux и ранние стадии ее раз-
работки были полностью ориентированы на использование командной строки; только
в последние годы в Linux появились и стали популярными графические интерфейсы. Од-
ним из решающих факторов при выборе между интерфейсом командной строки и графиче-
ским интерфейсом является скорость. Если вы собираетесь компилировать программы или
выполнять какие-нибудь другие задачи, требующие интенсивной работы процессора и зна-
чительно снижающие скорость системы, использование графического интерфейса еще бо-
лее замедлит ее работу, особенно если компьютер не блещет аппаратными характеристи-
ками. Впрочем, если вы являетесь счастливым обладателем нового компьютера с частотой
в один-два гигагерца, километрами памяти и большим и красивым жестким диском, вопрос
скорости, наверное, не будет решающим.
Не забывайте, что даже при наличии очень мощного процессора, чем больше
служб и/или приложений будет запущено в одно и то же время, тем медленнее
будет скорость работы каждого из этих приложений.
Еще одним аргументом в пользу интерфейса командной строки может стать удобочитае-
мость. Если вам трудно читать текст в маленьких окнах командной оболочки, которые откры-
ваются из графического интерфейса, вы можете сделать окна и шрифты побольше либо рабо-
тать непосредственно в режиме командной строки без графического интерфейса. В этом случае
вам может захотеться (а может и не захотеться) вообще закрыть графический интерфейс.
Существуют два основных графических интерфейса (или рабочих стола) Linux —
GNOME и KDE. Поскольку в дистрибутиве Red Hat Linux 8 по умолчанию используется
рабочий стол GNOME, мы начнем рассмотрение интерфейсов Linux именно с GNOME.
После этого мы перейдем к рабочему столу KDE, у которого тоже есть свои поклонники.
Впрочем, какой бы интерфейс вы ни выбрали, в любой момент сможете перейти от
GNOME к KDE и наоборот.
Командная строка
Интерфейс командной строки предоставляет быстрый и удобный способ ввода команд
и выполнения всевозможных действий. Даже если вы "вскормлены" на графическом интер-
фейсе, пройдет немного времени, и вы с удивлением обнаружите, что некоторые вещи гораз-
до быстрее выполнять из командной строки, чем с помощью мыши в графическом окруже-
нии. Впрочем, если вы все же предпочитаете графический интерфейс, вы можете работать
с командной строкой в окне терминала, которое представляет собой небольшое командное
окно, открытое внутри графического рабочего стола (наподобие сеанса MS-DOS в Windows).
В процессе установки Linux вам было предложено выбрать графический режим входа
в систему. Если вы этого не сделали, после включения компьютера вы увидите перед собой
черный экран с несколькими строками текста, содержащими сведения об используемом дист-
рибутиве Linux и имени компьютера, а также мигающий курсор. Чтобы войти в систему
в режиме командной строки, выполните следующее.
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 85
1. Наберите свое имя пользователя и нажмите клавишу <Enter>.
На экране появится приглашение на ввод пароля.
2. Введите пароль и нажмите клавишу <Enter>, чтобы передать пароль операцион-
ной системе.
Из соображений безопасности набранный вами пароль не отображается на экране. После
того как вы успешно войдете в систему, командная строка перейдет в выбранное по умолча-
нию место файловой системы, а именно в ваш домашний каталог.
Большинство дистрибутивов Linux имеют очень гибкий интерфейс командной строки
и позволяют использовать клавиши управления курсором, а также клавиши <Backspace>
и <Delete> для удаления текста. Одно существенное различие между командной строкой
Linux и командными строками других операционных систем (например, Windows) заклю-
чается в том, что в командах Linux учитывается регистр. Кроме того, командная строка
Linux позволяет автоматически завершать команды. Если вы наберете несколько первых
символов команды, можете нажать клавишу <ТаЬ>, и в строке автоматически появится ос-
тавшаяся часть команды. Если при нажатии клавиши <ТаЬ> вы услышите звуковой сигнал,
это значит, что под набранную вами последовательность символов подходит сразу не-
сколько команд. Чтобы увидеть список этих команд, еще раз нажмите клавишу <ТаЬ>.
Чтобы все-таки завершить нужную вам команду, наберите еще несколько символов и снова
нажмите клавишу <ТаЬ>.
Чтобы автоматически завершить команду с помощью клавиши <ТаЬ>, достаточно
набрать такую часть команды, которая однозначно ее идентифицирует (т.е. не яв-
ляется началом ни одной другой команды).
Помимо возможности автозавершения, большинство дистрибутивов Linux сохраняют
в памяти список последних набранных команд. Чтобы просмотреть этот список, нажмите
клавишу со стрелкой вверх. Каждое нажатие этой клавиши прокручивает список недавно
набранных команд в обратном порядке. Если вы слишком далеко зашли, просматривая пе-
речень команд, можете вернуться назад по списку с помощью клавиши со стрелкой вниз.
Когда в командной строке появится нужная вам команда, просто нажмите клавишу
<Enter>, и команда будет выполнена.
И приглашение на ввод команды, и весь интерфейс командной строки можно настроить
в соответствии с вашими потребностями. Более подробно об изменении командного интер-
фейса и других аспектов окружения командной строки рассказывается в главе 11.
Основы GNOME
Название рабочего стола GNOME, изображенного на рис. 6.1, расшифровывается как
GNU Network Object Model Environment (Окружение на основе сетевой объектной модели
GNU). Вам это ни о чем не говорит, не так ли? Тем не менее GNOME — это полноценное ок-
ружение рабочего стола (desktop environment), которое предоставляет все средства графиче-
ского интерфейса в одном пакете. Возможно, вам покажется странным, что мы об этом гово-
рим, — ведь в Windows или Мае так было по определению. В Linux дела обстоят совсем по-
другому. Элементы графического интерфейса доступны и в отдельности, и при желании из
них можно "слепить" все, что угодно, даже если это будет похоже на абракадабру.
Более подробно о рабочем столе GNOME можно узнать по адресу: www. gnome. org.
86 Часть I. Попробуем на вкус
Рис. 6.1. Рабочий стол GNOME в Red Hat Linux 8
Многие считают, что у рабочего стола GNOME достаточно интуитивная структура. Для
начала давайте пройдемся по многочисленным меню GNOME и посмотрим, что там есть.
Обратите внимание: перечень команд, имеющихся в меню, может зависеть от выбранного
вами типа установки, поэтому не тревожьтесь, если ваши меню будут отличаться от того, что
вы видите в описаниях или на рисунках.
Окружение GNOME состоит из трех основных компонентов.
Меню.
Панель в нижней части экрана.
Ярлыки на том, что называют рабочим столом.
Меню
Доступ ко всем меню GNOME осуществляется посредством кнопки с изображением
большого отпечатка ноги, которая находится в нижнем левом углу панели. Эта кнопка назы-
вается кнопкой главного меню (Main Menu button). Главное меню рабочего стола GNOME, ко-
торое открывается, если щелкнуть на кнопке главного меню (логично!), показано на рис. 6.2.
Содержимое главного меню GNOME приведено в табл. 6.1.
В классическом варианте рабочего стола GNOME кнопка главного меню выгля-
дит как отпечаток ноги, а в KDE — как прописная буква К. Если же вы установи-
ли Red Hat Linux, на кнопке главного меню и в GNOME, и в KDE будет изобра-
жена красная шляпа (логотип компании Red Hat).
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 87
•*" i Aicessorlcs
Games
^# Graphics
i^ Internet
£•' Office
• if Preferences
^^ Programming
^ i Server Sellings
"j": Sound & Video
^jj System Sellings
ji^ System Tools
•£ Extras
f Help
'jfr Home Folder
jj Run Program...
'--^ Search (of Files...
| Q Lock Screen
| ^ Log Out Рис. 6.2. Главное меню GNOME
Таблица 6.1, Содержимое главного меню GNOME
Пункт меню Описание
Accessories (Стандартные)
Games (Игры)
Graphics
(Графические программы)
Internet
Office (Офис)
Preferences (Настройка)
Programming
(Программирование)
Server Settings
(Параметры сервера)
Sound & Video
(Звук и видео)
System Settings
(Параметры системы)
Небольшие программы GNOME и X Window, предназначенные для выпол-
нения конкретных функций. К их числу относятся калькулятор, словарь,
архиватор, средство Pilot/Handspring Tool и текстовый редактор
Набор игр
Несколько программ для работы с графическими изображениями, вклю-
чая GIMP
Несколько средств для работы с Internet, включая Evolution
(программа для работы с электронной почтой и календарем), Gaim
(программа для интерактивного общения) и Mozilla (Web-обозреватель)
Пакет офисных приложений OpenOffice.org (текстовый процессор, гра-
фический редактор и пр.)
Программы, предназначенные для управления внешним видом и пове-
дением рабочего стола GNOME и графического интерфейса Linux
Приложения и средства, используемые в программировании. Этот пункт
меню появляется только тогда, когда вместе с Linux были установлены
пакеты со средствами программирования
Этот пункт меню появляется тогда, когда вместе с Linux были установ-
лены серверные приложения, например средство совместного исполь-
зования ресурсов операционными системами Windows и Linux. Если вы
попытаетесь выбрать в меню Server Settings команду Services
(Службы), вас попросят ввести пароль суперпользователя
Программы для работы с мультимедиа, включая проигрыватель компакт-
дисков и средство записи с микрофона
Средства для работы с аппаратным обеспечением (например, настройка
параметров экрана), а также средства настройки программных пакетов,
установленных в системе
Часть I. Попробуем на вкус
Окончание табл. 6.1
Пункт меню Описание
System Tools
(Управление системой)
Extras (Дополнительно)
Help (Помощь)
Home Folder
(Домашняя папка)
Run Program (Выполнить)
Search for Files
(Найти файлы)
Lock Screen
(Блокировка экрана)
Log Out
(Выход из системы)
Средства, предназначенные для управления, контроля за работой и об-
новления системы, такие как Internet Configuration Wizard (Мастер
подключения к Internet), Red Hat Network (Сеть Red Hat) и программа
просмотра системных журналов
Дополнительные приложения, не вошедшие в остальные меню
Программа просмотра электронной документации, включенной в дист-
рибутив Linux
Просмотр домашнего каталога с помощью диспетчера файлов Nautilus
Диалоговое окно, которое позволяет запустить конкретную программу
без необходимости открывать виртуальное окно терминала
Средство поиска файлов в файловой системе
Блокирует экран так, чтобы никто не смог использовать ваш рабочий
стол GNOME, не введя вашего пароля. Это очень удобно, если вам нуж-
но надолго отойти от компьютера (но выходить из системы вы не хоти-
те), а вокруг находятся посторонние люди
Предоставляет возможность завершить текущий сеанс GNOME, выключить
или перезагрузить компьютер (если вы знаете пароль суперпользователя)
Меню extras
Попасть в меню Extras можно из главного меню GNOME. Содержимое этого подменю
зависит от того, какие пакеты установлены в вашей системе. Некоторые команды меню
Extras перечислены в табл. 6.2.
Таблица 6.2. Содержимое меню Extras рабочего стола GNOME
Пункт меню Описание
Accessories (Стандартные)
Games (Игры)
Graphics (Графические программы)
Internet
Office (Офис)
Preferences (Настройка)
Sound & Video (Звук и видео)
System Settings
(Параметры системы)
System Tools
(Управление системой)
Набор средств для работы с личной информацией, таких как
KAddressBook, KTimer и программа отправки факсов
Набор игр
Программы для работы с графическими изображениями
Средство gFTP, клиент IRC, Web-обозреватель Konqueror,
почтовые программы Mozilla Mail и Ximian Evolution
Служебная программа OpenOffice.org Repair
Набор средств для настройки рабочего окружения, таких как
Desktop Switching Tool (Переключение рабочих столов)
и Preferred Applications (Избранные приложения)
Программы для работы с мультимедиа, такие как grip и KOnCD
Средство Desktop Switching Tool, предназначенное для пере-
ключения между интерфейсами GNOME и KDE, а также средство
Printer System Switcher (Переключатель системы печати)
Средства CD Writer (Запись компакт-дисков) и Configuration
Editor (Редактор настроек)
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 89
Ну как вам меню Extras? В следующих разделах мы познакомимся со средствами,
вынесенными в главное меню GNOME, и научимся их использовать.
C/teqautio Лип
Если выбрать в главном меню GNOME команду Run Program, на экране появится диало-
говое окно Run Program (Запуск программы), показанное на рис. 6.3. Чтобы запустить необ-
ходимую программу, выберите ее в списке Known Applications (Обнаруженные приложения)
и щелкните на кнопке Run (Выполнить).
Run Program
| userinfo
D Run In Jetminal Append File...
^ Known Applications
About Myself
Accessibility
i '|i AisleRiot
Audio Player
Authentication
Change personal Information
J
©Help X fiance!
РИС. 6.3. Диалоговое окно Run Program рабочего
стола GNOME
£ock Screen
Если вы работаете в системе не как суперпользователь, после выбора команды глав-
ного меню Lock Screen экран компьютера погаснет или на нем появится заставка. Затем,
если кто-нибудь подвинет мышь или коснется клавиатуры вашего компьютера, на экране
появится диалоговое окно с вашим именем пользователя и приглашением на ввод пароля. Та-
ким образом, чтобы вернуться в сеанс графического интерфейса, вам потребуется ввести
свой пароль. Если же вы находитесь в системе под именем суперпользователя, команда
Lock Screen не сработает.
Обратите внимание, что мы говорим о сеансе графического интерфейса,
а не о системе вообще. Те пользователи, которые знают, как отклю-
чить GNOME (об этом мы поговорим в главе 12), могут запустить сеанс вир-
туального терми-нала и делать с вашим компьютером все, что им заблаго-
рассудится. Таким образом, команда Lock Screen не обеспечивает пол-
ной защиты вашей системы.
90 Часть I. Попробуем на вкус
Cog Gut
После выбора в главном меню команды Log Out изображение на экране будет немного
затенено, и перед вами появится диалоговое окно с вопросом Are you sure you want to log
out? (Вы действительно хотите выйти из системы?). Чтобы воспользоваться этим окном, не-
обходимо выполнить следующее.
1. Если вы хотите, чтобы GNOME запомнил, какие окна у вас открыты, и вернул
вас к своему текущему состоянию, когда вы войдете в систему в следующий раз,
установите флажок Save Current Setup (Сохранить текущие установки).
2. Выберите переключатель Log Out (Выйти из системы), Shut Down (Выключить)
или Restart the Computer (Перезагрузить), чтобы выполнить нужное действие,
или щелкните на кнопке Cancel (Отмена), чтобы закрыть диалоговое окно
и вернуться в GNOME.
Рассмотрим эти действия поподробнее.
• Log Out. Выйти из GNOME и возвратиться в режим командной строки.
• Shut Down. Завершить работу системы и выключить компьютер. Чтобы
воспользоваться этим переключателем, необходимо ввести пароль су-
перпользователя.
• Restart the Computer. Выключить и снова запустить компьютер. Опять-
таки, чтобы воспользоваться этим переключателем, вы должны знать
пароль суперпользователя.
3. Щелкните на кнопке О К, чтобы выполнить необходимое действие, или на кноп-
ке Cancel, чтобы отказаться от выбранного действия и вернуться в GNOME.
Панель
Вдоль нижнего края рабочего стола GNOME расположена длинная полоса с большими
кнопками. Это панель (Panel). Поскольку панель разделена на несколько частей, давайте по-
смотрим, что находится в каждой из них (слева направо). В крайнем левом углу панели нахо-
дится кнопка главного меню GNOME (см. рис. 6.1), которая, как несложно догадаться, пред-
назначена для открытия главного меню.
В следующей части панели находятся пиктограммы стандартных средств GNOME
(см. рис. 6.1). Все эти средства можно открыть и из главного меню GNOME, а на панель они были
вынесены просто для удобства. На рис. 6.1 были показаны пиктограммы следующих средств.
S Mozilla. В Red Hat Linux для открытия Web-обозревателя Mozilla использу-
ется пиктограмма с изображением земного шара и компьютерной мыши;
в других дистрибутивах это красный динозаврик.
S Evolution. Следующая пиктограмма запускает приложение Evolution, пред-
назначенное для управления электронной почтой и календарем.
S OpenOffice.org Writer. Пиктограмма с изображением ручки и бумаги за-
пускает текстовый процессор OpenOffice.org Writer.
•S OpenOffice.org Impress. Следующая пиктограмма запускает средство соз-
дания презентаций OpenOffice.org Impress.
S OpenOffice.org Calc. Эта пиктограмма открывает приложение для работы
с электронными таблицами OpenOffice.org Calc.
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 91
Аплет Workspace Switcher. Следующая пиктограмма— это аплет
Workspace Switcher. С помощью данного средства в пределах одного се-
анса можно открыть четыре различных окружения рабочего стола. Все они
будут иметь одни и те же меню, панель и фон, однако в каждом из окруже-
ний могут быть запущены свои программы. Это очень удобно, если вам
нужно работать сразу в нескольких программах.
Содержимое следующей части панели зависит от того, какие программы у вас открыты
в данный момент. Эта часть панели называется разделом состояния или разделом задач. Ка-
ждой открытой программе (т.е. задаче) соответствует кнопка с названием этой программы.
Пример раздела задач показан на рис. 6.4.
Undtledl • OpenOHkcag 1.0.1
GNOME Olcukta
Выполняемые в текущий момент задачи
РИС, 6.4. Кнопки раздела задач на панели GNOME
С помощью кнопок, показанных на рис. 6.4, состояние открытой программы можно изме-
нить одним из следующих трех способов.
Если текст на кнопке задачи затенен, и его видно хуже, чем текст на осталь-
ных кнопках, значит, окно соответствующей программы свернуто
(минимизировано). Чтобы развернуть это окно, щелкните на данной кнопке.
Если текст на кнопке не затенен, однако окно соответствующей программы
закрыто окном другой программы, вы можете щелкнуть на данной кнопке,
чтобы переместить окно нужной программы на передний план.
Если текст на кнопке не затенен и на экране в данный момент открыта соответ-
ствующая программа, щелчок на кнопке сворачивает окно этой программы.
Справа от раздела задач находится раздел аплетов — небольших программ, предназна-
ченных для выполнения конкретных действий. Сюда вы можете выносить значки аплетов,
которыми вы часто пользуетесь. О том, как это сделать, речь идет в главе 12. Обратите вни-
мание, что аплет системных часов находится на панели по умолчанию.
Меню Panel
Команды меню Panel (Панель) позволяют изменять внешний вид и параметры панели
(например, добавлять или удалять аплеты). Чтобы открыть меню Panel, щелкните правой кноп-
кой мыши в любом свободном месте панели. Команды меню Panel перечислены в табл. 6.3.
Таблица 6.3. Содержимое меню Panel рабочего стола GNOME
Пункт меню Описание
Add to Panel (Добавить на панель) Добавление на панель аплетов, меню и других объектов
Delete This Panel
(Удалить панель)
Properties (Свойства)
New Panel (Новая панель)
Возможность удалить дополнительную панель
(но не панель с кнопкой главного меню)
Настройка параметров панели
Создание дополнительных панелей, которые можно размещать
в других местах экрана
92 Часть I. Попробуем на вкус
Окончание табл. 6.3
Пункт меню Описание
Help (Помощь) Справка по рабочему столу GNOME
About Panels (0 панелях) Диалоговое окно с информацией о панелях
About GNOME (О GNOME) Диалоговое окно с основной информацией о рабочем столе GNOME
Более подробно о командах меню Panel рассказывается в главе 12.
Меню Applets
Чтобы открыть меню Applets (Аплеты), щелкните правой кнопкой мыши в любом сво-
бодном месте панели и выберите в появившемся меню команду Add to Panel. О том, как до-
бавлять и удалять аплеты, мы поговорим в главе 12, а пока что вы можете ознакомиться с со-
держимым меню Applets в табл. 6.4.
Таблица 6.4. Содержимое меню Applets рабочего стола GNOME
Пункт меню Описание
Accessories (Стандартные) Стандартные средства наподобие часов и прогноза погоды
Amusements (Развлечения) Игры и другие "развлекаловки", которые можно вынести на панель
Internet Индикатор поступления входящих сообщений и индикатор со-
стояния модема
Multimedia (Мультимедиа) Простые средства для работы со звуком
Utility (Служебные) Разнообразные аплеты, которые не подошли под остальные пункты
меню, такие как переключатель раскладки клавиатуры и список окон
Launcher (Быстрый запуск) Создание ярлыка для быстрого запуска приложения
Launcher from menu Создание ярлыка для быстрого запуска приложения и добавле-
(Быстрый запуск из меню) ние его в меню GNOME
GNOME Menu (Меню GNOME) Добавление на панель кнопки главного меню (кнопка с изобра-
жением отпечатка ноги или большой красной шляпы)
Drawer (Расширить панель) Расширение панели, которое позволяет "выдвигать" ее в разных
направлениях (помимо главного меню)
Log Out button (кнопка Log Out) Закрытие графического интерфейса и выход из учетной записи
пользователя
Lock button (кнопка Lock) Блокировка экрана так, чтобы никто не смог использовать ваш
рабочий стол GNOME, не введя вашего пароля. Это очень удоб-
но, если вам нужно надолго отойти от компьютера (но выходить
из системы вы не хотите), а вокруг есть чужие люди
Поиграем с ярлыками рабочего стопа
То, что вы видите на рабочем столе (главный экран GNOME), может существенно отличаться
в разных дистрибутивах. В Red Hat Linux ярлыки по умолчанию выстроены в горизонтальный ряд
вдоль верхнего края экрана. Первый ярлык слева (см. рис. 6.1) называется Ноте (Домой) и откры-
вает окно обозревателя Nautilus на содержимом вашего домашнего каталога. Второй ярлык от-
крывает стандартное окно GNOME Start Here (Начать здесь), а третий ярлык под названием
Trash (Корзина)— корзину (~/ .gnome-desktop/Trash). Корзина— это спасательный
круг для тех, кто случайно удалил файлы в Linux и думает, что их нельзя восстановить.
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 93
Чтобы удалить ненужный файл, перетащите его в корзину. Позднее, если все-таки
решите от него избавиться, это можно сделать одним из следующих способов.
Откройте корзину, дважды щелкнув на ярлыке Trash. После этого, чтобы
удалить все содержимое корзины, выполните команду File^Empty Trash
(Файл^Очистить корзину). В свою очередь, чтобы удалить только конкрет-
ный файл, щелкните на его имени правой кнопкой мыши, выберите из кон-
текстного меню команду Delete from Trash (Удалить из корзины) и щелк-
ните в появившемся диалоговом окне на кнопке Delete (Удалить).
Чтобы окончательно и бесповоротно избавиться от файлов, помещенных в кор-
зину, их можно удалить вручную из каталога - / . gnome-desktop/Trash.
Основы KDE
Название рабочего стола KDE, показанного на рис. 6.5, расшифровывается как К Desktop
Environment (Окружение рабочего стола К). Это более старый, а значит, и более стабильный гра-
фический интерфейс Linux — хотя конечно же, далеко не самый старый элемент Linux вообще.
Рис. 6.5. Рабочий стол КОЕ
Еще раз напомним, что в классическом варианте рабочего стола GNOME кнопка
главного меню выглядит как отпечаток ноги, а в KDE — как прописная буква К.
Если же вы установили Red Hat Linux, на кнопке главного меню и в GNOME,
и в KDE будет изображена красная шляпа (логотип компании Red Hat).
94 Часть I. Попробуем на вкус
Более подробно о рабочем столе KDE можно узнать по адресу: www. kde. org.
Внешний вид рабочего стола KDE
Как видно из рисунка, рабочий стол KDE очень похож на GNOME, хотя устроены они по-
разному. Вообще говоря, мы должны были сказать, что это GNOME похож на KDE, потому что
KDE появился раньше, чем GNOME (но только чуть-чуть раньше). Как и у GNOME, у рабочего
стола KDE есть панель, на которой расположены четыре квадратных кнопки (пронумерованные
от 1 до 4), открывающие виртуальные рабочие столы. Впрочем, эта возможность есть практиче-
ски у всех графических интерфейсов Linux (включая, разумеется, и GNOME).
Для чего нужны виртуальные рабочие столы? Предположим, на вашем рабочем столе уже
открыта целая куча программ, а вам нужно открыть еще и еще, или же вы просто хотите,
чтобы на рабочем столе находилась только одна вещь. В этом случае вы можете открыть еще
несколько рабочих столов! По умолчанию кнопки дополнительных рабочих столов пронуме-
рованы от 1 до 4. Подсвеченная кнопка показывает, в каком рабочем столе вы находитесь
в данный момент. Если вы щелкнете, скажем, на кнопке с цифрой 2, то тут же попадете в со-
вершенно другой рабочий стол. Если на рабочем столе 1 была открыта целая куча программ,
они там и останутся, а рабочий стол 2 будет аккуратным и чистеньким. Таким образом, вме-
сто одного экрана вы совершенно бесплатно получаете целых четыре!
Меню KDE
Доступ ко всем меню KDE осуществляется посредством кноп-
ки с изображением прописной буквы К (или красной шляпы, если
речь идет о Red Hat Linux), которая находится в нижнем левом уг-
лу панели. Эта кнопка называется кнопкой главного меню. Главное
меню рабочего стола KDE показано на рис. 6.6. Впрочем, его со-
держимое может варьироваться в зависимости от того, какие при-
ложения были установлены вместе с Linux. Меню, показанное на
рис. 6.6, соответствует рабочему столу KDE в Red Hat Linux 8, ус-
тановленном вместе со всеми программными пакетами.
В меню KDE содержится гораздо больше команд, подменю
и ярлыков, чем в меню GNOME. Мы ограничимся кратким описа-
нием главного меню KDE в табл. 6.5.
Рис. 6.6. Главное меню рабочего стола KDE
ш
1
т£
а
т®
Sceien Capture Prpgm.i
Aciestones
Games
Irnrmet
Sound & Video 0№ге
P-otjiamming
Server Settings
b\ stem Toots
System Sefnngs
Cnnnol Center
F mil F.lr:
Help
Home
Кип Command..
Cun5gure Pent.1!
Lock Screen
Logout
Таблица 6.5. Содержимое главного меню KDE
Пункт меню Описание
Accessories (Стандартные)
Extras (Дополнительно)
Games (Игры)
Набор стандартных приложений рабочего стола
Приложения, не вошедшие в остальные пункты главного меню
Набор игр, работающих в текстовом и графическом режиме
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 95
Окончание табл. 6.5
Пункт меню Описание
Graphics (Графические программы)
Internet
Sound & Video (Звук и видео)
Office (Офис)
Preferences (Настройка)
Programming (Программирование)
Server Settings
(Параметры сервера)
System Tools (Управление системой)
System Settings
(Параметры системы)
Control Center (Центр управления)
Find Files (Найти файлы)
Help (Помощь)
Ноте (Домой)
Bookmarks (Закладки)
Recent Documents
(Недавно открытые документы)
Quick Browser
(Быстрый обозреватель)
Run Command (Выполнить)
Configure Panel
(Настройка панели)
Lock Screen (Блокировка экрана)
Logout (Выход из системы)
Программы для работы с графическими изображениями
Web-обозреватели и другие приложения для работы с Internet
Программы для работы с мультимедиа, такие как проигрыватель
звуковых файлов и средство записи с микрофона
Текстовый процессор, программа для работы с электронными
таблицами и другие офисные приложения пакета OpenOffice.org
Средства настройки рабочего окружения KDE
Приложения и средства, используемые в программировании.
Этот пункт меню появляется только тогда, когда вместе с Linux
были установлены пакеты со средствами программирования
Этот пункт меню появляется тогда, когда вместе с Linux были
установлены серверные приложения, например средство со-
вместного использования ресурсов операционными системами
Windows и Linux. Если вы попытаетесь выбрать в меню Server
Settings команду Services (Службы), вас попросят ввести па-
роль суперпользователя
Приложения для работы с системой Linux
Средства для работы с аппаратным обеспечением (например,
настройка параметров экрана), а также средства настройки про-
граммных пакетов, установленных в системе
Несколько небольших приложений, предназначенных для на-
стройки операционной системы
Средство поиска файлов
Просмотр электронной документации по Linux и KDE
Открывает домашний каталог текущего пользователя KDE
Быстрый доступ к каталогам файловой системы, которые были
помечены текущим пользователем как закладки
Список нескольких последних документов, открытых текущим
пользователем
Быстрый доступ к домашнему каталогу текущего пользователя,
корневому каталогу, а также к разнообразным компонентам
и файлам настроек системы
Возможность запустить приложение, набрав команду для его
запуска или выбрав его имя из списка
Настройка параметров панелей KDE
Блокирует рабочий стол KDE во избежание несанкционирован-
ного доступа к графическому окружению
Предоставляет возможность завершить текущий сеанс KDE, вы-
ключить или перезагрузить компьютер (если вы знаете пароль
суперпользователя)
96 Часть I. Попробуем на вкус
Уч&йнме записи: маленькие и большие
Как мы уже говорили, Linux — многопользовательская операционная система. Это позво-
ляет каждому пользователю иметь свою учетную запись и допускает одновременный вход
в систему и работу в ней нескольких пользователей. Даже если вы являетесь единственным
пользователем своей системы, вам все равно нужно создать учетную запись, отличную от
учетной записи суперпользователя. Кроме того, наличие нескольких учетных записей очень
удобно для всевозможных экспериментов с различными настройками окружения.
Трудно быть богом
Суперпользователь {root user) имеет доступ ко всему. Как бы вы ни настроили свою учет-
ную запись, вы все равно не сможете заблокировать доступ суперпользователя к каким-либо
ресурсам компьютера. Кроме того, суперпользователь имеет доступ ко всем командам опера-
ционной системы и всем ее устройствам. Многие начинающие пользователи активно исполь-
зуют учетную запись root, поскольку это очень удобно.
Тем не менее существуют причины, по которым учетную запись суперпользователя не
следует применять для повседневной работы.
•S Доступ такого уровня к ресурсам компьютера необходим далеко не всегда.
V Доступ на уровне суперпользователя— это, скорее, большая ответствен-
ность, нежели благодать. При обычном доступе вы работаете только с ре-
сурсами своей учетной записи. Если же вы находитесь в системе в качестве
суперпользователя, вы можете случайно сделать ошибку и удалить все —
да-да, все файлы всей системы Linux!
Думаете, с вами такого не случится? Даже опытные администраторы Linux рас-
сказывают жуткие истории о том дне, когда они сделали роковую опечатку или не
задумывались над тем, что они делают, работая под именем суперпользователя.
Если вы рассылаете от имени суперпользователя письма или сводки ново-
стей, не относящиеся к администрированию системы, вас могут неправиль-
но истолковать.
Суперпользователь должен обладать изрядным запасом выдержки и силы
воли — так трудно не поддаться соблазну почитать файлы и письма других
пользователей.
Создание учетных записей
Red Hat Linux 8 и другие современные дистрибутивы Linux позволяют создавать учетные
записи пользователей еще во время своей установки. Впрочем, при необходимости это можно
сделать и в любое другое время.
Практически во всех дистрибутивах имеются приложения для создания и управления учет-
ными записями пользователей в графическом режиме. В качестве примера мы рассмотрим при-
ложение Red Hat User Manager (Диспетчер пользователей Red Hat), которое входит в состав
рабочего стола KDE в Red Hat Linux 8. Чтобы открыть это приложение, выберите в главном ме-
ню рабочего стола KDE команду System Settings^Users and Groups (Параметры систе-
мы^Пользователи и группы). В появившемся диалоговом окне будут перечислены учетные за-
писи, уже имеющиеся в вашей системе. Если вы не находитесь в системе в качестве суперполь-
зователя, вам будет предложено ввести его пароль. Пример окна приложения Red Hat User
Manager с учетными записями пользователей Red Hat Linux 8 показан на рис. 6.7.
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 97
Add User Add Group F-nprrrirx- Пстт Hefe Refresh -
Seated fiber { Apply for
Users Gtovpi
UscrNama {User IP Primaiy Group FulName Login Sft«l | How Pftaciwy
500 mhoag Metante Hoag /bin/bash /home/mhoag
Рис. 6.7. Главное окно приложения Red Hat User Manager
Чтобы создать новую учетную запись, выполните следующее.
1. Щелкните на кнопке Add User (Добавить пользователя).
На экране появится диалоговое окно Create New User (Добавление нового пользова-
теля), показанное на рис. 6.8.
2. Введите имя новой учетной записи в поле User Name (Имя пользователя).
В Linux в именах учетных записей учитывается регистр, поэтому запомните, в ка-
к о м Ре г и с тРе в ы в в е л и и м я пользователя.
Для большинства пользователей значения полей Login Shell (Загружаемая оболочка),
Home Directory (Домашний каталог) и пр. можно не изменять и оставить предложен-
ными по умолчанию. При желании вы можете указать полные имя и фамилию пользо-
вателя в поле Full Name (Полное имя).
Новой учетной записи нужен пароль. Чтобы назначить пароль, выполните следующее.
1. Введите пароль в поле Password (Пароль), а затем наберите его еще раз в поле
Confirm Password (Подтверждение пароля).
2. Щелкните на кнопке ОК, чтобы добавить новую учетную запись и закрыть окно
Create New User. Для завершения работы приложения Red Hat User Manager
щелкните на кнопке с крестиком в правом верхнем углу окна.
В паролях тоже учитывается регистр!
98 Часть I. Попробуем на вкус
j Oeate New Us
LJscfNama
FulNamr
Password
Confirm Passwoni
Login Sl-el
• 41
Ikcann
•Lee Ann
1
••*«•*•••
1 « * * * * • I t
I S L J
_' C r e a t e h o m e d i r e c t o r y
H o m e O n n o i y • / h c m r ' l r v . i n n
C t a t e a p r i v a t e g r o u p f o i t h e u s e r
' S p e c i f y u s c i 1 0 m a n u a l / '
# C a n c e l
« P f f f
Рис. 6.8. Диалоговое окно Create New User приложения Red
Hat User Manager
Чтобы создать учетную запись пользователя в режиме командной строки, воспользуйтесь
командой useradd. Хотя не во всех дистрибутивах Linux команда useradd работает оди-
наково, она там все равно есть. Обычная версия команды useradd выполняется очень про-
сто. Для добавления учетной записи пользователя сделайте следующее.
1. Войдите в систему в качестве суперпользователя.
2. Чтобы создать новую учетную запись, выполните команду useradd
учетная_запись, где учетная_запись — это имя новой учетной записи.
К примеру, чтобы создать учетную запись для пользователя t e s t , выполните команду
useradd test.
В некоторых дистрибутивах Linux есть и команда adduser.
Теперь учетной записи нужно назначить пароль (иначе пользователь не сможет войти
в систему!).
1. Выполните команду passwd учетная_запись, где учетная_запись — это имя
учетной записи, которой нужно назначить пароль.
Например, чтобы назначить пароль пользователю t e s t , выполните команду passwd
t e s t . После этого на экране появится следующее сообщение:
Changing password for user test
New password:
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 99
2. Введите пароль для указанного пользователя.
Если это не ваша учетная запись, рекомендуем выбрать в качестве пароля случайную
комбинацию букв и цифр, например 5A2glAG, а затем предложить пользователю, что-
бы он при первом входе в систему изменил пароль на что-нибудь известное только ему.
Хороший пароль соответствует следующим требованиям.
• Представляет собой комбинацию букв, цифр и даже знаков препинания.
• Содержит символы обоих регистров.
• Не является словом английского или другого общеупотребительного языка.
• Состоит из шести или более символов.
• Не следует использовать в качестве паролей имена друзей и членов семьи,
клички домашних животных, дни рождения, даты семейных праздников или
другую личную информацию, которую легко узнать.
3. Нажмите клавишу <Enter>.
На экране появятся либо обе, либо только вторая из следующих строк:
BAD PASSWORD: it is based on dictionary word
Retype new password:
ь ** Если на экране появилась первая строка ("плохой пароль: является словом из сло-
варя"), ни в коем случае не игнорируйте это предупреждение! Пароль — это пер-
вая линия обороны в системе безопасности против злобных хакеров, которые мо-
гут украсть или, что еще хуже, испортить ваши файлы и систему вообще.
4. Если на экране появилась только вторая строка, введите пароль еще раз, нажми-
те клавишу <Enter>, и все готово!
Если с паролем все в порядке, на экране появится следующее сообщение:
passwd: a l l a u t h e n t i c a t i o n tokens updated successfully.
Для подтверждения правильности пароля его вводят дважды. Если вы неправильно
введете пароль во второй раз, на экране появится такое сообщение:
Sorry, passwords do not match.
Enter new password:
Попытайтесь назначить пароль заново, и у вас все получится!
Леч,а*пь
Печать — это, пожалуй, одно из наиболее распространенных действий, которые выпол-
няют на компьютере. Если только вы не живете в безбумажном обществе, вам время от вре-
мени приходится что-нибудь печатать (будь то письма, цифровые фотографии или счета на
оплату услуг). Таким образом, вам нужно настроить свою операционную систему на выпол-
нение печати. Конечно же, вы можете спросить: если печать — такое распространенное заня-
тие, почему же система не настроена на нее сразу? Все дело в том, что существует слишком
много разных производителей и моделей принтеров, а также способов "общения" компьюте-
ра с принтером. К счастью, в большинстве дистрибутивов Linux есть средства, предназначен-
ные для пошаговой настройки принтера. В этом случае все, что от вас требуется, — это знать
модель и производителя своего принтера, а также то, как он подключен к компьютеру.
100 Часть I. Попробуем на вкус
Настраивается принтер с помощью графического средства настройки Red Hat Linux сле-
дующим образом.
1. Чтобы открыть средство настройки принтера из рабочего стола KDE, выбе-
рите в главном меню KDE команду System Settings^Printing (Параметры
системы1* Печать).
На экране появится окно приложения Red Hat Printer Config (Средство настройки
принтера Red Hat), показанное на рис. 6.9. Если вы работаете в системе не как супер-
пользователь, вас попросят ввести его пароль.
fieU Hal Ptmter Con
Рис. 6.9. Главное окно приложения Red Hat Printer Config
2. Чтобы начать настройку принтера, щелкните на кнопке New (Новый принтер).
На экране появится окно Add a New Print Queue (Добавить новую очередь на
печать). Щелкните на кнопке Forward (Далее), чтобы перейти к следующему шагу.
3. В окне Set the Print Queue Name and Type (Выбор имени и типа очереди на пе-
чать), показанном на рис. 6.10, введите имя, которое вы хотите назначить очере-
ди на печать, и укажите тип очереди.
Тип очереди на печать соответствует тому, как принтер подсоединен к компьютеру.
Если принтер подсоединен непосредственно к вашему компьютеру, установите пере-
ключатель Local Printer (Локальный принтер). Если же принтер подсоединен к друго-
му компьютеру вашей сети или прямо к сети, выберите тот из оставшихся переключа-
телей, который подходит к вашему окружению.
4. После того как вы введете всю необходимую информацию, щелкните на кноп-
ке Forward.
То, что вы увидите в следующем окне, будет зависеть от типа физического соединения
принтера с компьютером. На рис. 6.11 показаны параметры соединения для принтера,
подключенного к последовательному порту. В подобном случае рекомендуем оставить
значения, предложенные по умолчанию. Если же они вам все-таки не нравятся, загля-
ните в документацию к своему аппаратному обеспечению.
5. В окне Configure a Local Printer (Настройка локального принтера) укажите, к ка-
кому порту подключен ваш принтер (или убедитесь, что этот порт указан пра-
вильно), и щелкните на кнопке Forward.
6. В следующем окне Select a Print Driver (Выбор драйвера печати) найдите произ-
водителя своего принтера и щелкните на треугольнике возле его названия, что-
бы раскрыть список моделей принтеров, выпущенных данным производителем.
Выберите модель вашего принтера и щелкните на кнопке Forward.
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 101
•Red Hai, Printer Config: Add a New Prim Queue
S e t t h e P r i n t Q u e u e N a m e a n d T y p e
Enter the Queue's name» and select the Queue's Type.
Valid names can contain the characters "a-z"» "A-2", *0*9","-", and "_".
They must begin with letters.
Queue Name:
jcoiotinkl
r Queue Type-—--"
i ф Local Printer
I O lWx Printer
; О Windows Printer
{ О Novell Printer
j О JetDirect Printer
LOCAL
LPD
SMB
NCP
JETDIRECT
: X Cancel •;
Рис. 6. /0. Настройка параметров принтера в окне приложения Red Hat Printer Config
Red Hat Printer Config: А«Мд New Print €Ь*е
C o n f i g u r e a Local P r i n t e r
Select the primer device to use, or use the custom option if it h not fated.
- F B I *
ftescan DCVK^S | Custom Device
Рис. 6.11. Параметры физического соединения принтера с компьютером в окне приложения
Red Hat Printer Config
102 Часть I. Попробуем
Очень важно правильно указать производителя и модель своего принтера, потому что
Linux использует эту информацию для загрузки и назначения принтеру соответствую-
щего драйвера печати. Если вы укажете неправильную модель принтера, Linux будет
использовать неправильный драйвер печати. И тогда при печати принтер будет выда-
вать вам бессмысленную мешанину букв и символов.
Драйверы печати (print drives) — это маленькие файлы, которые определяют пра-
вильный формат данных и канал общения принтера с компьютером.
7. В окне Finish And Create the New Print Queue (Закончить создание новой очереди
печати) щелкните на кнопке Apply (Применить), чтобы к системе был добавлен
новый принтер.
8. На экране появится главное окно приложения Red Hat Printer Config с парамет-
рами нового принтера.
Чтобы закрыть приложение Red Hat Printer Config, щелкните на кнопке с крестиком
в верхнем правом углу окна. Программа спросит, хотите ли вы сохранить сделанные изме-
нения. Чтобы сохранить информацию о новом принтере, щелкните на кнопке Yes (Да).
После сохранения параметров нового принтера на экране появится сообщение об ус-
пешном перезапуске демона печати Ipd. Это значит, что новый принтер был успешно
добавлен к Linux и готов к использованию.
2)зен и иасцсап£о nactfifiouieu Clnux
Работать в Linux может любой, однако истинное искусство владения Linux требует глубокого
знания ее внутренних механизмов. На первый взгляд это может показаться невыполнимой задачей,
особенно после того как вы осознаете, что Linux состоит из множества различных программ и под-
систем, написанных разными программистами с разными убеждениями и разными взглядами на
решение задачи. К счастью, все программисты стремятся соблюдать некоторые общие правила.
Одно из этих правил гласит, что каждому должно быть дано право настроить свою програм-
му. Вообще говоря, компьютерную программу можно определить как последовательность ин-
струкций, которые указывают компьютеру, как решать определенную задачу. Вы не можете из-
менить ни одну инструкцию, которая закодирована в программе (конечно же, если только вы не
проникнете в исходный код и не перекомпилируете его). Таким образом, даже самое незначи-
тельное изменение в программе требует вмешательства профессионального программиста.
Типы файлов
Большинство подсистем Linux состоит, как минимум, из файлов двух типов.
Исполняемый файл. Двоичный файл, понятный только компьютеру.
Файл настроек. Простой текстовый файл, который можно просматривать
и изменять в любом текстовом редакторе.
Исполняемые файлы считывают параметры из файлов настроек, чтобы узнать, как именно
следует себя вести. Разумеется, исполняемые файлы должны понимать, что написано в фай-
лах настроек. Поэтому мы настоятельно требуем подчинения правилу RTFM (Read That Fine
Manual — прочтите это прекрасное руководство): обязательно прочитайте руководство,
прежде чем пытаться что-либо изменить в файлах настроек.
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 103
Подробное описание файлов настроек выходит за рамки нашей книги. По этой причине
просто перечислим данные файлы и расскажем, где они прячутся, а вы уж сами решайте, сто-
ит их трогать или нет.
Средства настройки
В состав Linux входит целый ряд средств настройки, предназначенных для работы как в ре-
жиме командной строки, так и в графическом режиме. В каждом дистрибутиве Linux есть свои
средства настройки. Как правило, названия средств, работающих в режиме командной строки,
отличаются в разных дистрибутивах, а вот средства, входящие в различные версии рабочих сто-
лов GNOME и KDE, практически одинаковы (если не одни и те же). Более подробно об имею-
щихся средствах настроек можно прочитать в документации к конкретному дистрибутиву.
Средства настройки Red Hat
Дистрибутив Red Hat Linux содержит множество средств настройки, работающих и в тек-
стовом, и в графическом режимах. Названия большей части средств, предназначенных для
работы в режиме командной строки, состоят из названия соответствующего устройства с до-
бавлением слова conf ig. Например, средства netconfig, mouseconfig и sndconfig, распо-
ложенные в каталоге /usr/sbin/, предназначены для настройки параметров сети, мыши
и звуковой карты соответственно. Программа Xconfigurator (или redhat-config-xfree86 в Red
Hat Linux) применяется для настройки видеопараметров системы, например типа видеоадап-
тера и монитора (см. главу 12). Все вышеперечисленные средства работают в режиме тексто-
вых меню, что позволяет пошагово провести пользователя по этапам настройки.
Большинство средств настройки, предназначенных для работы в графическом режиме,
собраны в подменю Preferences главного меню GNOME или KDE. Как правило, они предос-
тавляют те же возможности, что и средства, работающие в режиме командной строки, только
в графическом интерфейсе.
Для работы с большинством средств настройки (как в текстовом, так и в графиче-
ском режимах) необходимо знать пароль суперпользователя.
Помимо всего вышеперечисленного, в KDE есть еще одно средство настройки под назва-
нием Control Center. He удивляйтесь, что возможности этой программы частично совпадают
с функциями вышеупомянутых "индивидуальных" средств настройки. Запомните: в Linux
это случается сплошь и рядом. В отличие от коммерческих программ, концепция свободно
распространяемого программного обеспечения (такого как Linux) дает возможность каждому
разработчику придумывать и внедрять все новые и новые способы решения одних и тех же
задач. Средство Control Center — это своеобразный "портал" настройки системы. Чтобы от-
крыть приложение Control Center, выберите одноименную команду в главном меню KDE.
Средства настройки Caldera
Основное средство настройки в дистрибутиве Caldera Linux называется LISA. Оно по-
зволяет настраивать параметры операционной системы и аппаратного обеспечения
(например, сетевой карты). Помимо LISA в Caldera есть еще одно средство настройки под
названием COAS (Caldera Open Administration System — система открытого администри-
рования Caldera). Более подробно о дистрибутиве Caldera можно прочитать в книге Джона
Холла Caldera OpenLinux For Dummies, вышедшей в издательстве Wiley.
104 Часть I. Попробуем на вкус
Средства настройки Mandrake
В дистрибутиве Mandrake есть целый ряд средств (Mandrake Control Center, HardDrake,
PrinterDrake и т.д.), предназначенных для настройки аппаратного обеспечения. Например,
средство HardDrake применяется для работы с жесткими дисками и создания разделов,
а средство PrinterDrake предназначено для настройки печати.
Средства настройки SuSE
Основное средство настройки в дистрибутиве SuSE Linux называется SaX. Оно предна-
значено для настройки параметров мыши, клавиатуры, видеоадаптера, монитора и рабочего
стола. В данном случае слово "рабочий стол" касается внешнего вида и поведения выбранно-
го вами графического интерфейса. Еще одно средство настройки, имеющееся в SuSE, — это
yast (yet another setup tool — еще одно средство настройки).
Ну а что же делать, если в процессе настройки Linux бьша допущена ошибка? К сожалению,
универсального способа решения этой проблемы не существует. Linux похожа на оркестр, в ко-
тором играют множество различных процессов. Чем лучше вы будете понимать структуру Linux
и происходящие в ней события, тем легче вам будет бороться с возникающими проблемами.
напоследок
Чтобы стать экспертом по Linux, вам нужно научиться решать проблемы. Вот основные
моменты, на которые следует обратить внимание в случае возникновения ошибки.
Правило RTFM (Read That Fine Manual — прочти это прекрасное ру-
ководство). Многие поколения пользователей подпортили себе нервы, не
соблюдая это правило. Итак, обязательно прочтите документацию, кото-
рая прилагается к нужной программе. Кроме того, просмотрите соответ-
ствующие страницы справочных руководств man и info (см. главу 11), ес-
ли таковые имеются. Всегда проверяйте, правильно ли вы указали формат
значений параметров в файлах настроек.
Файлы журнала. В случае возникновения ошибок ядра система записывает их в
файлы журнала (эти файлы находятся в каталоге /var/log/). Для просмотра
журнала применяется команда t a i l , о которой рассказывается в приложении А.
Параметры командной строки. Воспользуйтесь параметрами, предназна-
ченными для выполнения отладки. Многие команды имеют параметры от-
ладки (debug) или расширенного вывода сообщений (verbose), которые по-
зволяют выводить на экран большее количество информации о ходе выпол-
нения команды. Большинство команд выполняют свою работу "безмолвно",
поэтому применение подобных параметров позволяет проследить ход вы-
полнения команды и выявить, на каком этапе возникла ошибка.
Зависимые службы. Убедитесь, что система запустила все необходимые
вспомогательные службы. Некоторые процессы для своей работы требуют
функционирования других служб.
Права доступа к файлам. Очень распространенная проблема. Убедитесь,
что все файлы и каталоги, используемые данной службой, имеют необходи-
мые права доступа. Чтобы узнать, какие файлы требуются для работы дан-
ной службы, обратитесь к справочному руководству man.
Глава 6. Интерфейсы, учетные записи и средства настройки 105
•/ Проверьте код ошибки. Большинство компилируемых программ возвра-
щают код ошибки в виде целого числа. Нуль (0) показывает, что процесс
компиляции прошел удачно; любое другое число указывает на наличие
ошибки определенного типа. Как правило, в документации приводится спи-
сок возможных кодов ошибок и их значения.
•S Используйте "коллективный разум" Internet. Если вы пытаетесь настро-
ить популярную и широко используемую программу, кто-то до вас уже мог
сталкиваться с подобной проблемой. Вы можете попытаться найти решение,
проведя поиск в архивах групп новостей по адресу: groups. google. com.
•S Изучите программирование сценариев оболочки bash. Многие процессы
запускаются сценариями оболочки. Если вы понимаете, как пишутся сцена-
рии оболочки, вы можете открыть код сценария и пошагово проследить его
выполнение, чтобы определить место, в котором произошел сбой. В качест-
ве хорошего начала рекомендуем книгу Джима Кеога (Jim Keogh) Linux
Programming For Dummies, вышедшую в издательстве Wiley.
106 Часть I. Попробуем на вкус
Часть II
Даешь Internet!
•& э/ftou ъасйш.... ,
части„MU'jioioBopiiM о том ик полключшь компьютер, рабо-
'. гаюший йод управлением Linux, ь сети Internet, настроив (.осдинсиис
по коммутируемым линиям с ш^кмшшк^м \CI\I Internet. Мы yiHaeie.
"как pa6oia<M главный прчи^кчг т.с\ времен и нарочоп.'би кшорою
было бы невозможно с.мт-стои.шис Intel nt't,— ир'чокил '1QPHP Uu<
,'назианне расшифровываемая KJK riansniis&jun fuiitrol Protocol/Internet
'.Protocol (a Hv-ка быстреш.ко повшрпгс грн раза!). После тгою вы
"ноГиетс ^B'jXntenreu и* в понюи мере ыасы^песь работой Web-
. обозревателя^Чгб'атового клиента и программы *1ля чтения новостей1
'-Вооруж'и^шись^этнм^ средствами, вы сможете просматривать Wtb-
' страницы..'т1о'д)П1Дтъ .и ошранляи. сообщения" учаелк-вать в ермшах
' новостей'и бз7иет£ч101Н0С1ьк1 IIMOHIJ К пофуженик- в захклываюлиш
! мир ^ntefnet!4f напоследок мы раесьажем, как правильно nbiGp.ni.
н>-жн>»о дорогу, .или тропинку, чюоы не сбиться с'пути и побыстрее
• добраться'к тому, что вам н\жно
Глава 7
Подключение к Internet
вstdou глав*...
> Способы подключения к Internet
> Создание соединения
> Поговорим о TCP/IP
Ш Опытный пользователь Linux — прежде всего знаток Internet. Классический вариант
\ S подключения к Internet предполагал соединение по коммутируемым (телефонным)
линиям с помощью модема (dial-up). В свое время это был единственный способ связи
домашнего компьютера со всем остальным миром. К счастью, растущие требования
пользователей и последние достижения технической мысли сделали возможным более
быстрое и качественное соединение с Internet. Разумеется, чтобы воспользоваться этими
передовыми технологиями (такими как DSL, спутниковый Internet и цифровой кабель), они
должны быть доступны в вашем регионе, а вы, в свою очередь, должны быть готовы
выложить за их использование дополнительную сумму денег.
В данной главе мы прорубим тропу в джунглях Всемирной сети и поможем связать ваш
компьютер со всем остальным миром. Какой бы способ подключения вы ни выбрали, в новых
версиях Linux это делается на удивление легко и просто. С помощью графического средства
настройки, входящего в дистрибутив Red Hat, это можно сделать практически в одно мгнове-
ние. Вначале мы расскажем, как настроить модем для подключения к Internet, а затем (после
того как вы подключитесь) мы дадим несколько полезных советов, которые помогут вам бы-
стрее влиться в сетевое сообщество.
Для начала немного информации к размышлению...
СподоЗы подключения, к Jntemet
Каждый пользователь Internet мечтает найти то единственное и неповторимое соединение, ско-
рость передачи данных которого будет больше, чем у других. Для достижения цели в ход идут лю-
бые средства — телефонные линии, цифровой кабель и даже спутниковое телевидение. Ниже при-
ведены наиболее распространенные способы подключения к Internet, поддерживаемые в Linux.
Кабельные модемы. Многие компании кабельного телевидения приспосо-
били свои сети для передачи цифровых данных и позволили использовать
их для создания высокоскоростных соединений. При создании кабельного
соединения с Internet в системе устанавливается специальное внешнее уст-
ройство, называемое кабельным модемом {cable modem), а также стандарт-
ная сетевая карта. Если в вашей местности есть кабельные соединения, по-
думайте об этом способе подключения — он обеспечивает оптимальное со-
отношение "цена-производительность". Другими словами, хотя кабельное
соединение стоит в два-три раза дороже обычного соединения по телефон-
ным линиям, пропускная способность первого более чем в 50 раз превышает
пропускную способность модема со скоростью передачи данных 56 Кбит/с.
Глава 7. Подключение к Internet 109
Настраивать Linux на работу с кабельным модемом приходится самому.
Большинство компаний, предоставляющих кабельные соединения, еще не
осуществляют техническую поддержку Linux. Более подробно о процедуре
настройки кабельного соединения в Linux можно узнать по следующему ад-
ресу: www.linuxdoc.org/HOWTO/Cable-Modem/index.html.
•/ ISDN. Еще не так давно высокую скорость передачи данных обеспечивали
только соединения ISDN (Integrated Services Digital Network — цифровая сеть
связи с комплексными услугами). Это было в то славное время, когда обычные
медные провода, используемые в телефонных линиях, позволяли "выжать" из
себя не более 28 Кбит/с. В настоящее время сети ISDN еще используются
и обеспечивают стабильную пропускную способность 128 Кбит/с — при усло-
вии, что ваш компьютер расположен не более чем в 6 км от телефонной стан-
ции. Для подсоединения к сетям ISDN необходимо установить два устройства:
терминальный адаптер (иначе говоря, модем ISDN) и обычную сетевую карту.
В Linux для настройки соединения ISDN используется средство рабочего сто-
ла GNOME под названием Internet Configuration Wizard (Мастер подключе-
ния к Internet). Чтобы воспользоваться этим средством, выполните команду
System Tools^Internet Configuration Wizard (Управление системой=>Мастер
подключения к Internet) и выберите в списке Device Type (Тип устройства)
элемент ISDN connection (Соединение ISDN).
S DSL. Технология DSL (Digital Subscriber Line — цифровая абонентская ли-
ния) подобна ISDN в том смысле, что позволяет передавать сигнал по теле-
фонной линии в цифровом виде. Данный способ подключения к Internet
весьма популярен, потому что предлагает высокую пропускную способность
за меньшие деньги, чем ISDN, и позволяет использовать обычные медные
провода телефонных линий. Для подключения к DSL необходимо иметь
специальное оборудование, которое можно приобрести у поставщика услуг
Internet. Существует несколько разновидностей DSL:
• IDSL (DSL по линиям ISDN);
• SDSL (Symmetric Digital Subscribe Line — симметричная цифровая або-
нентская линия);
• ADSL (Asymmetric Digital Subscribe Line— асимметричная цифровая
абонентская линия);
• XSDL (Generic Digital Subscribe Line — общая цифровая абонентская линия).
Обычная пропускная способность линий DSL составляет от 128 Кбит/с до
1 Мбит/с. Более подробно о соединениях DSL можно узнать по следующему
адресу: www.linuxdoc.org/HOWTO/DSL-HOWTO/index.html.
^ Модемы для коммутируемых линий. Многие пользователи все еще пред-
почитают подключаться к Internet посредством обычных модемов. Модемы
для коммутируемых линий (dial-up) преобразуют цифровой сигнал, исходя-
щий из компьютера, в аналоговый сигнал, передаваемый по телефонным
линиям. Поскольку модем использует существующую службу голосовой те-
лефонии, никакого специального оборудования помимо модема не требует-
ся; вам нужно всего лишь заключить договор с поставщиком услуг Internet.
В следующих разделах мы расскажем, как настроить Linux для подключения к Internet по
коммутируемым линиям с помощью модема. Как и во всяком лесу, в процедуре создания со-
единения есть свои непроходимые места и топкие болота, но мы постараемся вас от них уберечь.
110 Часть II. Даешь Internet!
Создание соединение
— Сара, не могла бы ты установить соединение с заправочной станцией Губера?
— Энди Гриффит (Andy Griffith)
Если бы соединение с Internet было таким же простым! К счастью, ребята из компании Red Hat
включили в свой дистрибутив несколько средств, значительно упрощающих настройку сети в опе-
рационной системе Linux. Разумеется, сама сеть не изменилась — просто большинство техниче-
ских деталей были вынесены "на задний план", так что теперь для создания соединения достаточно
щелкнуть в нужном месте или нажать нужную клавишу. А ведь еще не так давно настройка уда-
ленного соединения по коммутируемым линиям в операционной системе Linux напоминала уст-
ранение неполадки в испорченном детище какого-нибудь свихнувшегося изобретателя... .
...а затем пришли широкополосные соединения
Прежде чем мы перейдем к настройке модема, следует сказать еще несколько слов о ши-
рокополосных соединениях с помощью DSL и кабельных линий. Слово "широкополосный"
(broadband) имеет конкретное техническое значение, однако в данной книге мы применяем
его всего лишь для обозначения высокоскоростного доступа к Internet. Даже самый совре-
менный модем для коммутируемых линий может развить скорость передачи данных только
до 56 Кбит/с, в то время как широкополосные соединения работают в 50 раз быстрее. В наши
дни Internet переполнен графикой и мультимедиа, поэтому загрузка Web-страниц с помощью те-
лефонной линии и модема со скоростью 56 Кбит/с напоминает то, как если бы человеку, изне-
могающему от жажды, капали в рот потрясающе вкусную холодную воду из глазной пипетки.
Не поддавайтесь на запугивания поставщиков услуг Internet, предоставляющих широкопо-
лосные соединения. То, что они не поддерживают Linux, еще не значит, что данная технология
не будет работать в Linux. Прежде всего напомним: протокол TCP/IP (правила передачи данных
и основа всей Internet) был разработан именно для операционной системы UNIX, от которой
произошла Linux. По странной иронии судьбы большинство поставщиков услуг Internet обеспе-
чивают поддержку широкополосных соединений только для Windows, которая никогда не была
предназначена для использования в сети. Поддержка TCP/IP появилась в Windows гораздо позже.
Если возможности вашего компьютера позволяют установить и Windows, и Linux, вы можете
попросить поставщика, чтобы вам помогли настроить широкополосное соединение в Windows,
и затем при случае попробовать самому настроить его в Linux. О том, как это сделать, можно про-
читать на Web-узлах, перечисленных в разделе этой главы "Способы подключения к Internet".
Установка оборудования
Прежде чем усесться за клавиатуру и уставиться в монитор, вам придется выполнить не-
сколько маневров нижнего уровня (а именно залезть под стол и проверить физическое под-
ключение к компьютеру перечисленного ниже оборудования).
Внешний модем. Если вы используете внешний модем (отдельное устройство
в виде коробочки, не "вставленное" в системный блок), проверьте следующее.
• Модем должен был надежно присоединен кабелем к последовательному
порту компьютера.
• Модем должен быть включен в электрическую сеть (внешние модемы
имеют собственный блок питания).
• Модем должен быть подключен кабелем к телефонной розетке.
Глава 7. Подключение к Internet 111
Внутренний модем. При наличии внутреннего модеме должны быть вы-
полнены такие условия.
• Модем не является программным. Если вы не уверены в том, какой у вас
модем, обратитесь к врезке "Остерегайтесь "неправильных" модемов".
• Модем должен быть подключен к телефонной линии.
Теперь вы можете подняться с колен и занять свое кресло.
Если модем оказался программным, не спешите его настраивать. Лучше не по-
скупитесь и приобретите внешний модем. Вам не придется удалять внутренний
модем (Linux все равно его проигнорирует) — просто подсоедините внешний мо-
дем к последовательному порту и выполните вышеперечисленные действия для
внешнего модема. Если вы все еще верите в возможности своего внутреннего мо-
дема, сделайте глубокий вдох и попробуйте его настроить. Если он будет рабо-
тать— прекрасно! Если же нет— ничего страшного не произошло, просто вам
придется сходить в магазин за хорошим внешним модемом.
ОетерегайтесЬ'"неправильных" модемов ' - ' _.,„
Сейчас мы попытаемся уберечь вас от приступов гнева, а ваш компьютер - от потенциаль'нои'опасюч
сти пострадать от молотка. Многие новички Linux очень скоро'разочаровываются, убедившись в нёвоз:*"
можности работать с установленными у них внутренними модемами. "Оно же работало в Windows?!". '•' {
А дело'вот в чем,. Несколько лет назад производители аппаратного обеспечения создали устройство/
-названное программным модемом (software modem). Его основное преимущество заключалось в деше^'
' визнё! Принцип действия программного модема был до невозможности прост- некоторые задачи, вы*
лолняемые модемом, переложили на" процессор и операционную систему. В результате модем'превра-"
.тился'в дешевую плату, которая только и умела, что перенаправлять данные в соответствующее 'про-'-;
граммнре обеспечение,''работавшее под управлением Microsoft Windows. Таким образом, программные-,
модемы* известные еще и как WlnModems, - это не настоящие модемы, а просто интерфейс телефон-
ных кабелей для операционной системы Windows. (Более подробно об устройствах WinModems можно-
прочитать ПО адресу: www. idir.net/~gromitkc/winmodem.html.) ,t/ ?. L ,«£"£"• * -ч-'£
Перечислим признаки, по которым можно определить программный модем. •. -. ^V»«,>«•' L
- Г Л * Номер модели программного модема начинается с символов HCF-, HSP-или HSF-. ''-*•'"
• • \\? j в документации к модему указано, что это устройство WinModem или что он работает
"••.;^У/, только в Windows. '. ; • •
•'..-*•' > V V В а ш модем распознается в Windows, но никак не в Linux. ' •
В большинстве случаев Linux не работает с программными модемами. Впрочем, совсем отчаи-
ваться все же не стоит - несколько лет назад был начат проект LinModem (linmodems.org),
в рамках которого были успешно написаны драйверы, позволяющие работать с несколькими ти-
пами программных модемов в операционной системе Linux. Если проблема использования про-
граммных модемов задела вас, что называется, "за живое", попробуйте присоединиться к проекту
LinModem - и вы очутитесь в прекрасном мире свободно распространяемого программного
обеспечения, неотъемлемой частью которого является Linux.
Мораль этой басни очень проста. Экономя небольшие деньги на приобретении программного модема,
вы будете вынуждены приобрести еще один, настоящий, модем, чтобы работать с ним в Linux (если
только у вас не LinModem).
Чтобы снова не попасть впросак, выбирайте модем в соответствии со списком устройств, поддерживаемых
в Linux. В этом случае вы сэкономите на лекарствах от головной боли и сможете купить настоящий модем.
112 Часть II. Даешь Internet!
Выбор поставщика услуг Internet
Поскольку число пользователей Linux за последние годы значительно возросло, многие
поставщики услуг Internet стали уделять большое внимание поддержке Linux. Если вы уже
подключены к поставщику услуг Internet, обратитесь к нему за рекомендациями относительно
настройки соединения в Linux. Вполне возможно, что вам повезет и вас снабдят подробными
инструкциями о том, как это сделать. Если же вы только определяетесь с выбором поставщи-
ка, рекомендуем принять во внимание следующие факторы.
Некоторые поставщики услуг Internet требуют, чтобы их клиенты устанавлива-
ли у себя специальное программное обеспечение. Очень часто подобные при-
ложения работают только под Windows. В особенности это касается бесплат-
ных служб дозвона, чье программное обеспечение взаимодействует с операци-
онной системой, чтобы проверить, не отключен ли режим показа рекламных
баннеров, или что пользователь находится в Internet не дольше определенного
промежутка времени. Именно по этой причине большинство подобных служб
не работает в Linux.
' Есть ли у поставщика местные номера для дозвона по всей террито-
рии страны или из других стран? Если вы часто путешествуете и посто-
янно нуждаетесь в Internet, этот фактор может существенно повлиять на
выбор поставщика.
' Оказывает ли поставщик техническую поддержку Linux? Это весьма
пригодится, если вы собираетесь подключаться к Internet с помощью Linux.
' Понравилось ли качество услуг поставщика другим? Спросите у знако-
мых. Лучший друг поставщика — это довольный клиент.
' Как долго придется дозваниваться в Internet? Если отношение количест-
ва клиентов к количеству линий дозвона не превышает 7 к 1 (чем меньше,
тем лучше), проблем с дозвоном быть не должно. В конце концов, кто ме-
шает это выяснить — вы же не хотите часами выслушивать короткие гудки?
Что нужно выяснить у поставщика
Каждый поставщик обязан снабдить своих клиентов информацией, необходимой для ус-
пешного подключения к Internet. Вам нужно выяснить следующее:
' местный телефонный номер или номера дозвона;
' присвоенное вам имя пользователя;
' пароль;
' адрес своего почтового ящика;
г адрес сервера исходящих сообщений, или SMTP-сервера (Simple Mail
Transport Protocol — простой протокол электронной почты);
' адрес сервера входящих сообщений, или POP-сервера (Post Office Protocol
— почтовый протокол);
' адрес сервера новостей.
С помощью этих сведений вы сможете установить соединение с Internet в операционной
системе Linux.
Глава 7. Подключение к Internet 113
Настройка соединения с Internet
Итак, включите компьютер и запустите рабочий стол GNOME (если вы еще этого не сде-
лали). Напомним, что GNOME — это принятый по умолчанию рабочий стол Red Hat Linux.
Вам не обязательно входить в систему под именем суперпользователя, однако вам обяза-
тельно нужно знать его пароль.
Положите перед собой листочек со сведениями, полученными от поставщика. После этого
выполните следующее.
1. В главном меню GNOME выберите команду System Tools=>Network Device
Control (Управление системой=ФУправление сетевыми устройствами).
Если вы вошли в систему как обычный пользователь (не как суперпользователь), вас
попросят ввести пароль суперпользователя.
На экране появится диалоговое окно Network Configuration (Настройка сети), пока-
занное на рис. 7.1. Содержимое этого окна зависит от того, есть ли в системе сетевая
карта, которая была настроена во время установки Linux. Далее мы будем исходить из
предположения, что в окне Network Configuration еще нет информации о модеме.
Обратите внимание, что в окно приложения Network Configuration можно попасть
несколькими способами. К примеру, для этого можно воспользоваться пунктом меню
Internet Configuration Wizard.
2. Щелкните на кнопке Configure (Настроить), расположенной в правой части диа-
логового окна Network Configuration.
3. Если это будет необходимо, введите пароль суперпользователя.
Network Devif <"• Control
The following network interfaces are configured on the system.
IStatus Device NiGkname^
Xflose
Рис. 7.1. Диалоговое окно Network Configuration
114 Часть II. Даешь Internet!
В классическом варианте рабочего стола GNOME кнопка главного меню вы-
глядит как отпечаток ноги, а в KDE — как прописная буква К. Если же вы ус-
тановили Red Hat Linux 8, на кнопке главного меню и в GNOME, и в KDE будет
изображена красная шляпа (логотип компании Red Hat).
4. В окне Network Configuration щелкните на кнопке Add (Добавить).
5. Выберите в списке Device Type элемент Modem connection (Соединение с помо-
щью модема) и щелкните на кнопке Forward (Далее).
Давайте сделаем небольшой перерыв и посмотрим на содержимое списка Device
Туре. Оставшиеся элементы этого списка позволяют настроить соединение ISDN,
xDSL или Ethernet. Каждый из вышеперечисленных типов подключения требует зна-
ния конкретных параметров, которые предоставляются поставщиком услуг Internet.
6. Введите сведения о поставщике услуг Internet
Вам будет предложен список из нескольких стран мира. Если вы не живете в одной из
этих стран, можете смело его проигнорировать. Если вы выберете одну из предложенных
стран, программа сама заполнит все необходимые настройки. В противном случае вам
понадобится ввести информацию, полученную от вашего поставщика (номер дозвона,
имя пользователя и пр.). Не забудьте указать префикс выхода на внешнюю линию (если
таковой имеется). Например, если вы подключены к офисной мини-АТС, где для выхода
во внешнюю телефонную сеть перед номером необходимо набирать цифру 9, добавьте
префикс 9. Когда все необходимые данные будут введены, щелкните на кнопке Forward.
7. Щелкните на кнопке Apply (Применить), чтобы подтвердить введенные сведения.
На этом этапе настройка модема и создание соединения закончены. Возможно, по-
ставщик предоставил вам еще какую-то информацию помимо той, что вы уже ввели
(имя пользователя, пароль и номер дозвона). Не выбрасывайте ее — она пригодится
при настройке электронной почты, программы просмотра новостей и других прило-
жений для работы с Internet (например, Mozilla).
Еще раз взгляните на окно Network Configuration. В нем должно появиться устройст-
во рррО (аббревиатура РРР расшифровывается как Point-to-Point Protocol (Протокол
двухточечного соединения)) с состоянием Inactive (Неактивное).
8. Чтобы подсоединиться к Internet, выделите только что добавленное устройство
ррр 0 и щелкните на кнопке Activate (Активизировать).
В случае удачи модем начнет проявлять первые признаки жизни в виде набора гудков
и попискиваний, а на экране появится диалоговое окно с сообщением о попытке со-
единения. Если соединение состоится, на экране снова появится окно Network
Configuration, только на этот раз состояние устройства рррО изменится на Active
(Активное). Поздравляем — вы подключились к Internet!
Вот и готово.... Если все получилось, можете считать себя одним из полноправных участ-
ников всемирного сообщества Linux! (С чем, собственно, и поздравляем.) Чтобы отсоеди-
ниться от Internet, щелкните на кнопке Deactivate (Деактивизировать) диалогового окна
Network Configuration. He волнуйтесь — все ваши настройки сохранятся, и в следующий раз
для подключения к Internet вам будет достаточно просто открыть окно Network
Configuration и щелкнуть на кнопке Activate. Если же что-то пошло не так, перейдите к сле-
дующему разделу— там будет рассказано, где можно получить помощь.
Теперь, когда мы выполнили всю "грязную" работу по созданию соединения, давайте до-
бавим на панель рабочего стола GNOME аплет Dialer (Номеронабиратель), чтобы использо-
вать его в качестве ярлыка. Для этого выполните следующее.
Глава 7. Подключение к Internet 115
1. Выберите в главном меню GNOME команду System Tools.
2. В подменю System Tools щелкните правой кнопкой мыши на пункте Network
Device Control и выберите в появившемся контекстном меню команду Add This
Launcher to Panel (Добавить ярлык на панель).
После этого на панели рабочего стола GNOME появится новый ярлык для быстрой ус-
тановки соединения с Internet.
Таким образом, к окну Network Configuration можно попасть не только из главного ме-
ню, но и с помощью аплета панели рабочего стола GNOME. Этому аплету соответствует яр-
лык с изображением модема и сетевого кабеля. Раз уж мы заговорили об аплетах, давайте до-
бавим на панель еще один полезный аплет под названием Modem Lights (Состояние модема).
1. Щелкните правой кнопкой мыши на панели рабочего стола GNOME в разделе
аплетов и выберите в появившемся контекстном меню команду Add to
PaneMntemet^Modem Lights (Добавить на панельФЬ^егле^Состояние модема).
На панели аплетов появится небольшое изображение модема.
2. Чтобы установить соединение, щелкните на кнопке с черной точкой в левой час-
ти окна аплета Modem Lights.
На экране появится диалоговое окно с вопросом, действительно ли вы хотите устано-
вить соединение с Internet.
3. Щелкните на кнопке Yes (Да), и модем начнет свою работу.
После подсоединения к Internet черная точка на кнопке станет зеленой, а в окне аплета
появятся данные о количестве отправленных и полученных битов.
Все хорошо, пока что-нибудь не сломается
В идеальном мире процедура настройки соединения должна была бы сработать
в 100 случаях из 100. Ребятам из компании Red Hat действительно удалось оградить пользо-
вателя от всех премудростей, связанных с созданием соединения. К сожалению, бывают си-
туации (в основном связанные с модемами и другим аппаратным обеспечением), когда такое
"упрощенное" соединение не будет работать. Если вы не сможете подсоединиться к Internet
с помощью вышеописанной процедуры, обратитесь к справочному документу Modem-HOWTO,
который можно загрузить с Web-узла Linux Documentation Project (www. linuxdoc. org).
Данное руководство постоянно обновляется и содержит массу информации и справочного
материала по настройке модемов для работы в операционной системе Linux.
ЛогоЩгим о TCP/J?
Это хорошая вещь.
—г Марта Стюарт (Martha Stewart)
Чтобы установить соединение с Internet, совершенно не обязательно знать о существова-
нии ГР-адресов. Это говорит о том, насколько просто использовать Linux для работы во Все-
мирной сети. Тем не менее не стоит забывать, что "за кулисами" Internet исправно трудится
сложный и вместе с тем до гениального простой протокол под названием TCP/IP.
Протокол TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol — протокол управления
передачей данных/1тетеипротокол) — это набор правил передачи данных из одной точки
сети в другую. Указанные правила подобны методам, которые используются обычной почто-
вой службой для доставки писем и бандеролей. Каждый пакет данных содержит метку с адре-
116 Часть II. Даешь Internet!
сом получателя и отправителя, а также несет некое полезное содержание внутри. Зная адрес
получателя, служба доставки определяет дальнейшее направление передачи пакета. Каждый
следующий этап маршрута приближает пакет к получателю — до тех пор, пока пакет не бу-
дет доставлен. Сетевой компонент, который занимается выбором маршрутов передачи паке-
тов, называется (как ни странно) маршрутизатором (router).
Каждому компьютеру в сети TCP/IP должен быть назначен собственный номер, называе-
мый IP-адресом. Эта операция выполняется либо статически, либо динамически. Назначение
IP-адреса происходит следующим образом.
Статическое назначение. Статический IP-адрес назначается компьютеру
при настройке сети и остается постоянным до тех пор, пока его не изменят.
Как правило, статические IP-адреса назначаются серверам и другим компь-
ютерам, которые выполняют обслуживание сети. (В большинстве случаев
настройкой статических IP-адресов занимаются сетевые администраторы.)
Динамическое назначение. Обычно динамические IP-адреса назначаются
домашним пользователям, подключенным к Internet с помощью модемов,
а также рабочим станциям, которым не нужно постоянно находиться в сети.
Каждый раз, когда такому компьютеру требуется войти в Internet, он запраши-
вает IP-адрес у специального узла сети, называемого сервером DHCP. Сервер
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol — протокол динамического кон-
фигурирования узла) имеет в своем распоряжении диапазон IP-адресов, кото-
рые он может назначать компьютерам своей сети по мере необходимости.
Помимо этого сервер DHCP выполняет и другую полезную работу — в част-
ности, он самостоятельно собирает информацию о DNS, шлюзах и маршрутах
прохождения пакетов (что в противном случае вам пришлось бы выполнять
самому) и заносит ее в эти страшные и непонятные файлы настроек.
К нашему счастью, благодаря многочисленным средствам установки соединения, входя-
щим в состав Red Hat Linux, а также службам поставщиков услуг Internet все эти операции
выполняются совершенно незаметно для конечных пользователей.
IP-адрес компьютера выглядит приблизительно так (помните, что все данные в компьюте-
ре представляются исключительно в виде единиц и нулей):
11010001100101001111010101100100
Страшно? А как вам такое?
11010001.10010100.11110101.01100100
М-да. Ну а как насчет этого?
209.148.245.100
Последний пример — всего лишь десятичное представление двоичного числа
11010001100101001111010101100100. Этот 32-значный номер и называется IP-
адресом. Каждый компьютер, подключенный к Internet, должен иметь уникальный IP-адрес.
IP-адрес является аналогом почтового адреса для доставки пакетов с данными. Как пра-
вило, обычным пользователям Internet неудобно хранить ГР-адреса друзей в виде малопо-
нятных чисел. Вместо этого используются имена компьютеров. Для преобразования имен
в IP-адреса применяется поистине замечательный метод под названием DNS (Domain Name
System — система имен доменов).
Регистратор домена — это компания, которая занимается распределением популяр-
ных доменов верхнего уровня .com, .org и .net. Зарегистрировав свой домен
в одной из этих организаций, вы можете получить полномочия на владение собствен-
ным сетевым доменом. В большинство дистрибутивов Linux входит свободно распро-
страняемая программа bind, которая позволяет компьютеру стать частью DNS.
Глава 7. Подключение к Internet 117
Работа с IP-адресами в сети
Команда ping немного похожа на гидролокатор, который применяется на подводных
лодках для обнаружения в океане других объектов. Как известно, гидролокатор излучает сиг-
нал, который отражается от твердой поверхности. По разнице времени между отправленным
и пришедшим сигналами оператор определяет расстояние от объекта до подводной лодки.
Команда ping предоставляет информацию, аналогичную сигналам гидролокатора. Если
предположить, что Internet — это океан, то все компьютеры в Internet — это объекты, а ко-
манда ping — гидролокатор. С помощью команды ping вы сможете определить, есть ли
в сети другие компьютеры и как далеко (в плане времени доставки пакетов) они находятся.
Еще одна интересная команда — t r a c e r o u t e . Она позволяет определить, по какому маршру-
ту проходит пакет на пути к точке назначения. Дня выполнения команды t r a c e r o u t e просто на-
берите в командной строке t r a c e r o u t e имя_узла. В качестве имени узла можно использовать
имя DNS или IP-адрес компьютера назначения. Через несколько секунд вы получите список всех
компьютеров (маршрутизаторов), через которые прошел пакет по пути к своему адресату.
Команды p i n g и t r a c e r o u t e позволяют определить, работает ли ваше сетевое соеди-
нение, однако на этом их сходство и заканчивается. В то время как команда p i n g проверяет,
доступен ли другой узел сети и как далеко он находится, команда t r a c e r o u t e определяет
путь к этому узлу. Например, если Web-обозреватель не может открыть какой-либо узел, вы
можете перейти в окно оболочки, выполнить команду t r a c e r o u t e и посмотреть, в каком
месте маршрута возникла задержка.
Задержка (latency), т.е. промежуток времени, который уходит на получение ответ-
ного сигнала, мало зависит от физического расстояния между компьютерами. На
величину задержки влияют такие факторы, как объем сетевого трафика, пропускная
способность и используемое аппаратное обеспечение. От этих параметров зависит
скорость получения командой ping ответа от компьютера, расположенного в со-
седней квартире, и от узла, находящегося на Южном полюсе.
Проверка наличия доступа к другому компьютеру сети
с помощью команды ping
Прежде чем использовать команду ping, определите объект своих исследований. Обычно
это другой компьютер сети. В качестве параметра команды ping можно указывать IP-адрес
или имя узла другого компьютера (если служба DNS работает как следует).
К примеру, давайте проверим, доступен ли нам в данный момент Web-узел Yahoo!. Для
этого перейдите в режим командной строки и выполните следующую команду:
p i n g www.yahoo.com
Чтобы остановить выполнение команды ping, нажмите комбинацию клавиш <Ctrl+C>.
В противном случае она будет выполняться снова и снова.
Пример выполнения команды ping показан на рис. 7.2. Если нужный компьютер окажет-
ся недоступен, на экран будет выведено соответствующее сообщение. Если же команде p i n g
удалось "добраться" до указанного компьютера, она предоставит сведения об отправленных
ею пакетах данных. Как видно из рисунка, последним в каждой строке выводится параметр
time=. Он показывает время в миллисекундах, которое прошло с момента отправки запроса
до получения ответного сигнала с запрашиваемого компьютера. Разумеется, чем меньше вре-
мя отклика, тем лучше. Для сетей Ethernet приемлемое время отклика в пределах одной ло-
кальной сети составляет 1-3 мс. Для удаленного соединения по коммутируемым линиям вре-
мя отклика составляет примерно 150 мс. Если же время отклика возрастает до 900 мс и более,
это значит, что данные передаются по загруженному каналу.
118 Часть II. Даешь Internet!
Е*г Edit View Terminal So {**>
.(evanelocalhost evan]$ ping yahoo соя *J
PING yahoo сов (66 218 71 198) from 192 168.1 101 • 58(84) bytes of data
,64 bytes fro» wl.rc.vip.scd yahoo.сои (66.218.71 1Я8): ic«p_seq=l tt1*247 tine=80.2 «a
Ш bytes from wl.re. vip.scd.yahoo.con (86,218.71.198): icnp_seg«2 ttl*Z47 tine=68.3 ms
564 bytes fron wl,re.vip.scd.yahoo.con (66,218,71.198); 1сир„вед=3 ttl=247 tiise=103 its
J64 bytes fro» wl.re.vip.scd.yahoo,сои (66,218.71.198): ionp_seq=4 ttl=247 tine=144 us
(64 bytes fron wl.re vip.scd.yahoo сои (66.218.71.198): :icBp_eeq=S ttl*247 tine=123 юз
64 bytes fron wl.re.vip.scd.yahoo.con (66.218.71.198): icnp_seo=6 ttl=247 tine=81.7 ns
64 bytes from wl. re.vip.scd yahoo.con (66.218.71.198): icnp_seq=7 ttls247 tiBe=225 as
64 bytes fron wl.re.vip.ecd.yahoo.соя (66.218.71.198): icnp_seq=8 ttl>247 tiJie=§3,7 ns
J64 bytes fron wl,re.vip.scd.yahoo.con (66.218.71.198): ic«p_seq=S ttl=247 tine=16S ns
J64 bytes fron wl.rc vip.s«rd yahoo.соя (66.218.71.198): ic«p_seq=10 ttl=247 ti»ie=81,2 BS
I
}— yahoo.con ping statistics —
110 packets transntted. 1.0 received, 0% loss, tine 9024ns
r t t nin/av;/Bax/adev = 60.291/111.797/225.992/50.873 ns
[evanClocalhost evan]$ []
Рис. 7.2. Пример выполнения команды ping
Команда ping позволяет мгновенно определить, есть ли сетевая связь между вашим ком-
пьютером и сервером, на котором располагается узел Yahoo!. Тем не менее хотя эта команда
и позволяет выявить наличие проблемы в сети, она не снабжает вас дополнительными сведе-
ниями. Более подробную информацию об источнике проблемы можно получить с помощью
команды t r a c e r o u t e .
Проверка маршрута следования пакетов с помощью
команды traceroute
Команда t r a c e r o u t e позволяет проследить маршрут следования ГР-пакета начиная с ва-
шего компьютера и заканчивая компьютером получателя. Для чего это нужно? Если вы не мо-
жете посетить свой любимый Web-узел, это еще не означает, что он не работает. В большинстве
случаев оказывается, что узел вполне исправен, а связь была нарушена где-то "по пути" к нему.
Вам когда-нибудь доводилось опаздывать на работу из-за пробок на больших магистралях? По-
добное случается и с пакетами данных, когда отказывает какой-нибудь маршрутизатор.
Чтобы воспользоваться командой t r a c e r o u t e , необходимо знать имя узла назначения.
Давайте снова прибегнем к Web-узлу Yahoo!. Откройте главное меню и выполните команду
System Tools^Traceroute (Управление системой1*Средство Traceroute). В появившемся
диалоговом окне введите в поле Hostname (Имя узла) имя интересующего вас компьютера,
как показано на рис. 7.3, и нажмите клавишу <Enter>.
Через несколько секунд после выполнения команды t r a c e r o u t e на экране появятся
ее результаты. Каждая строка на рис. 7.3 соответствует одному "прыжку" (hop), т.е. оче-
редному маршрутизатору, через который прошел пакет. Данная команда иллюстрирует
описанную ранее концепцию передачи пакета в сети. Каждый "прыжок" — это физический
компьютер, который читает адрес получателя пакета и перенаправляет пакет на следую-
щий физический компьютер. Таким образом, пакет все ближе и ближе перемещается к сво-
Глава 7. Подключение к Internet 119
ему получателю. Как видно из рисунка, для каждого маршрутизатора определяется задерж-
ка. Если она достаточно большая, это значит, что данный участок маршрута перегружен
или что маршрутизатор плохо работает.
V
.
[ My traceroute fvo.49]
Hostname jyahoocom|
' -Hostname
192.168 0 l
j j 10.36.0.1
j i stp4-Q.austtxc-rtr1.austin.rr.com
j j srpo-0.austtxrdc-rtr2.austin.rr.com
- : srp4-0.austtxrdc-rtr4.texas.rr com
' pop2-hou-P6-1 .atdn.net
J bbi-hou-PO-3.atdn.net : ; bbi-dal-P6-0.atdn net
j 1 pop2-dal-P0-0.atdn.net
j ' iar3-so-2-1-0.Dalias.cw.net
| , agri-loopback.DaHas.cw.net
I ! dcri-so-6-0-0,Dallas.cw.net
j 1 dcri-loopback. Washington cw.net !. i bhr1-pos-10-0.Sterllng1dc2.cw.net
! • csrO3-ve240.stng01 exodus.net
i 1 216.35.210.122
.
I
wi .rc.vip.dcxyahoo.com
1
| Loss)
0%
0%
0%
0%
0%
0%
10%
0%
0%
0%
0%
0%
20%
0%
0%
0%
0%
Rcvj
11
11
11
11
10
10
3
10
10
10
10
10
8
10
10
10
10
h 1
Snt|
11
11
11
11
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
OO^-j
Last
1
12
11
9
12
39
52
26
54
30
46
24
57
79
80
58
61
[Pause
• " . ' : |
{ R e s t a r t
• ,
[ Q u i t
X
| Best) Avgj Worst j ;
•
• 1
3 2 6
9 1 6
9 2 5
3 1 8
1 5 26
1 5 25
2 3 38
2 0 32
2 ! 3 0
2 4 33
2 3 29
5 7 68
5 6 69
5 6 71
5 7 68
5 6 64
_ —
2 .
1 4 0
3 9
8 4
3 1
4 1
5 2
1 3 2
5 4
5 4
4 8
5 4
1 0 5
1 1 1 |
8 7
9 4
7 9
i
Рис. 7.З. Пример выполнения команды traceroute
В некоторых случаях, особенно когда вы пытаетесь устранить причину неполадки, коман-
да t r a c e r o u t e становится просто незаменимой. С ее помощью можно определить, где
именно "застревают" пакеты с данными. Не впадайте в панику, если запрос не дошел до по-
лучателя с первого раза. Подождите несколько минут и попробуйте еще раз. Протокол TCP/IP
разработан с учетом» возможных сбоев и нарушений связи в отдельных сегментах сети
и в случае необходимости он может направить пакеты по другому маршруту.
120 Часть II. Даешь Internet!
Глава 8
Просмотр Web-страниц и работа
с электронной почтой
главе...
> Поиск и загрузка обозревателя Mozilla
> Настройка Mozilla
> Эти ужасные дополнительные модули
> Запуск Mozilla
> Работа с электронной почтой
Дайте человеку рыбу, и он отстанет от вас на день; научите его пользоваться Internet,
и он не будет беспокоить вас неделями.
—Аноним
Т77
Й И м еперь, когда у вас есть работающее соединение с Internet (о том, как настроить
* ^ # С* соединение, было рассказано в главе 7), настало время заняться чем-то более
интересным. В этой главе мы познакомим вас с несколькими коммуникационными программами,
предназначенными для работы, общения и поиска интересной информации в сети Internet.
Некоторые связывают быстрое развитие Internet с появлением графических обозревате-
лей. Во многом они правы. Internet существует гораздо дольше, чем графические обозревате-
ли. До их создания информация в Internet распространялась только в текстовом виде, что не
слишком привлекало внимание рядовых пользователей (в этом мы похожи на детей, которые
не любят книг без красивых картинок).
Существует несколько графических обозревателей для операционной системы Linux. Са-
мый популярный из них— Mozilla, который способен делать гораздо большее, чем просто
открывать Web-страницы. С его помощью можно управлять электронной почтой и подписы-
ваться на группы новостей. Как и следовало ожидать, обозреватель mozilla был включен
в состав дистрибутива Red Hat Linux 8.
JLOUCK U загрузка о<5оз/гева*иел& Mozilla
Большинство дистрибутивов Linux, включая и Red Hat Linux 8, снабжены копией обозрева-
теля Mozilla. Если при установке Red Hat Linux вы выбрали конфигурацию Personal Desktop
(см. главу 3), обозреватель Mozilla должен быть установлен по умолчанию. В этом случае на па-
нели рабочего стола Red Hat Linux должна находиться пиктограмма с изображением земного
шара и компьютерной мыши (в других дистрибутивах Linux там нарисован красный динозав-
рик). Если же по какой-то причине на панели рабочего стола нет ни той, ни другой пиктограм-
мы, выберите в главном меню команду Internet^Web Browser (Internet^ Web-обозреватель).
Установочный пакет Mozilla очень большой (около 12 Мбайт). Вы сэкономите кучу времени,
если установите его с компакт-дисков Red Hat Linux, вместо того чтобы загружать из Internet.
Глава 8. Просмотр Web-страниц и работа с электронной почтой 121
Существует несколько форматов и версий обозревателя Mozilla. В большинстве случаев Mozilla
распространяется в виде пакетов RPM или tarball. В качестве примера мы рассмотрим процедуру
загрузки последней версии обозревателя Mozilla в формате RPM с FTP-сервера Mozilla.
Если вы выбрали один из стандартных типов установки Red Hat Linux, рекомен-
дуем воспользоваться форматом RPM. Пакеты RPM легки в управлении; кроме
того, они сами "знают", где искать необходимые системные компоненты.
Чтобы загрузить и установить обозреватель Mozilla, выполните следующее.
1. Войдите в систему и установите соединение с Internet.
Если вы не знаете, как установить соединение, обратитесь к главе 7.
2. Выберите в главном меню команду System Tools^Terminal (Управление систе-
мой'ФТерминал).
На экране появится окно терминала.
3. Наберите в окне терминала команду f t p f t p . m o z i l l a . o r g и нажмите клави-
шу <Enter>.
На экране появится приглашение на ввод имени пользователя. Это значит, что вы под-
соединились к FTP-серверу Mozilla.
4. Наберите в командной строке слово anonymous и нажмите клавишу <Enter>.
На экране появится запрос на ввод пароля.
5. Введите адрес своей электронной почты и нажмите клавишу <Enter>.
Если вам повезет, на экране появится сообщение о том, что вы вошли на FTP-сервер.
В противном случае вам может быть отказано в доступе к ресурсам. Не волнуйтесь —
просто в силу своей чрезвычайной популярности FTP-сервер Mozilla ограничивает
число пользователей, которые могут одновременно находиться на сервере. Если у вас
не получилось зайти на FTP-сервер с первого раза, повторите попытку (или выберите
другое время суток). Еще раз напомним, что в случае успеха на экране появится при-
ветственное сообщение о входе на FTP-сервер.
6. В командной строке f t p> наберите команду cd pub/mozilla/releases и на-
жмите клавишу <Enter>.
Если на экране появится следующее сообщение, это значит, что вы перешли в каталог
пакетов RPM:
250 CWD command s u c c e s s f u l ,
f t p>
7. В командной строке f tp> наберите команду I s (для просмотра содержимого ка-
талога RPM) и нажмите клавишу <Enter>.
Если на экране появится список каталогов, содержащих разные версии Mozilla, найди-
те каталог с последней версией (на момент написания данной книги это была версия
Mozilla 1.0.1).
8. В командной строке ftp> наберите команду cd mozillal. 0 . 1 /
Red_Hat_8x_RPMS/RPMS/i386 и нажмите клавишу <Enter>.
Если на экране появится следующее сообщение, это значит, что вы перешли в каталог
пакета Mozilla 1.0.1:
250 CWD command successful.
ftp>
122 Часть II. Даешь Internet
9. В командной строке f tp> наберите команду binary и нажмите клавишу <Enter>.
По умолчанию FTP-клиент запускается в режиме ASCII. Поскольку вы собираетесь за-
грузить двоичный файл, режим передачи данных необходимо изменить на двоичный.
В случае успешного выполнения команды binary на экране появится такое сообщение:
200 Type s e t to I.
ftp>
10. Чтобы загрузить пакет с обозревателем Mozilla, наберите в командной строке
fЬржоманду get mozilla-1. 0.1-0. i386.
Обратите внимание: если вы загружаете другую версию Mozilla, в вышеприведен-
ной команде вместо 1.0.1 следует указать соответствующий номер версии. Чтобы
посмотреть, какие файлы есть в текущем каталоге, можно воспользоваться командой I s .
В начале загрузки на экране появится примерно следующее сообщение:
200 PORT command s u c c e s s f u l .
150 Opening BINARY mode data connection for m o z i l l a -
1 . 0 . 1 - 0 . i 3 8 6 . r pm (10729710 bytes)
11. По окончании загрузки наберите в командной строке f tp> команду bye.
Распрощавшись с FTP-сервером Mozilla, вы возвратитесь в командную строку оболочки.
Теперь проверьте свой домашний каталог — в нем должен появиться файл m o z i l l a -
1.0.1-0.i386. rpm. (Имя этого файла может быть немного другим в зависимости от того,
какую версию Mozilla вы загрузили. Но в любом случае оно будет начинаться со слова
mozilla.) Для установки обозревателя Mozilla выполните следующие действия.
1. Войдите в систему в качестве суперпользователя.
2. Наберите в командной строке rpm - i w h m o z i l l a - 1 . 0 .1-0 . i386. rpm и на-
жмите клавишу <Enter>.
На экране пробежит множество сообщений, сигнализирующих об установке Mozilla.
После выполнения этой команды обозреватель Mozilla будет установлен.
Для проверки того, что Mozilla действительно установлен, щелкните на появившейся пик-
тограмме Mozilla на панели рабочего стола GNOME или выберите в главном меню команду
Internet^Web Browser.
Hac&fioutea MoziUa
Прежде чем использовать обозреватель Mozilla, его нужно настроить, а именно указать
параметры Internet-соединения, сервера электронной почты и серверов групп новостей. Кро-
ме того, вы можете настроить внешний вид и другие характеристики обозревателя, такие как
начальная страница, размеры и цвета шрифтов и пр.
В Mozilla есть превеликое множество справочных документов. Чтобы открыть
интерактивную справку, воспользуйтесь командами меню Help (Помощь), распо-
ложенного в верхней части окна Mozilla.
Все настройки приложения Mozilla выполняются с помощью диалогового окна
Preferences (Настройка). Чтобы открыть окно Preferences, сделайте следующее.
1. Запустите обозреватель Mozilla, выполнив команду Internet^Web Browser или
щелкнув на пиктограмме Mozilla на панели рабочего стола GNOME.
Глава 8. Просмотр Web-страниц и работа с электронной почтой 123
Через несколько секунд на экране появится окно приложения Mozilla. Будьте терпели-
вы: Mozilla — это большая программа, и ее загрузка требует определенного времени.
2. Выберите команду Edit1*Preferences (Правка=>Настройка).
3. На экране появится диалоговое окно Preferences, показанное на рис. 8.1.
f History
Languages
< Helper Applications
• Smart Browsing
• Internet Search
Tabbed Browsing
Downloads
ffl Composer
В Mail & Newsgroups
ffi Privacy & Security
ffi Advanced
Offline & Disk Space
С When Navigator starts up, display -
О Blank page
ф Home page
О Last page visited
Clicking the Home button takes you to this page.
Location: |fll8y//u^hare/docyHTML/lndex,htmt
[JMCiirfOTtj
Select the buttons you want to see In the toolbars
0 Bookmarks 51 Search
О Go 0 Print
Ш Home
L
OK cancel Help
Рис. 8.1. Диалоговое окно Preferences обозревателя Mozilla
Как вы уже заметили, в окне Preferences содержится просто-таки огромное количество
настроек. В этой главе мы познакомимся с основными параметрами обозревателя Mozilla,
а остальные рекомендуем изучить самостоятельно.
Для доступа к категориям параметров применяется левая панель окна Preferences. Чтобы
помочь вам разобраться во всем этом великолепии, мы расскажем об основных категориях
параметров, а также перечислим входящие в них параметры.
Внешний вид
Параметры раздела Appearance (Вид) определяют, как будет выглядеть обозреватель
Mozilla после своей загрузки. По умолчанию выбран тип Navigator (Навигатор), предназна-
ченный для просмотра Web-страниц. Если же вы собираетесь использовать Mozilla преиму-
щественно для получения и отправки электронной почты, рекомендуем установить флажок
Composer (Редактор сообщений). Это нисколько не повлияет на возможность просматривать
Web-страницы или участвовать в группах новостей. Выбор начального вида обозревателя —
всего лишь вопрос удобства и быстроты.
Вторая группа флажков окна Appearance позволяет определить внешний вид панели ин-
струментов — к примеру, следует ли отображать всплывающие подсказки и/или пиктограм-
мы категорий Web-узлов. Помимо вышеперечисленных настроек раздел Appearance вклю-
чает в себя следующие категории.
124 Часть //. Даешь Internet!
Fonts (Шрифты). Здесь вы можете выбрать тип и размер используемого
шрифта. Для экранов с разрешением 1024x768 и выше размер шрифта реко-
мендуется увеличить (иначе дня чтения текста вам понадобится огромная лупа).
Colors (Цвета). Данный параметр позволяет переопределить цвет тексто-
вых элементов, используемый на Web-страницах по умолчанию, что осо-
бенно важно для людей, не различающих определенные цвета.
Themes (Темы). Этот параметр позволяет выбрать пользовательское
оформление окна и элементов интерфейса обозревателя Mozilla.
Languages/Content (Языки/Содержимое). Настройки этой категории по-
зволяют выбрать язык обозревателя, а также изменить содержимое его бо-
ковой панели с учетом места проживания пользователя (например, ссылки
на местные радиостанции, узлы новостей и пр.).
Просмотр Web-страниц
Настройки раздела Navigator определяют поведение Web-обозревателя. Вы можете сде-
лать так, чтобы при начальной загрузке Mozilla в его окне не отображалось ничего, отобра-
жалась Web-страница, выбранная вами в качестве начальной (ее адрес указывается в поле
Location (Адрес)), или же Web-страница, которую вы посетили последней в прошлый раз.
Кроме того, поле Location задает страницу, на которую возвращается обозреватель при
щелчке на кнопке Ноте (Домой). И, наконец, для настройки дополнительных свойств
Mozilla Navigator применяются следующие категории параметров.
History (Журнал). Поле History задает количество дней, на протяжении ко-
торых обозреватель хранит в своей памяти адреса посещенных страниц.
При необходимости сведения о них можно удалить вручную с помощью
кнопки Clear History (Очистить журнал).
Languages (Языки). Эта настройка вовсе не переводит содержимое Web-
страницы на другой язык (как вы могли бы подумать). Иногда разработчики
Web-узлов дублируют содержимое своих страниц на нескольких языках. В этом
случае данный параметр определяет, на каком языке нужно загрузить страницу.
Helper Applications (Вспомогательные приложения). Данная таблица свя-
зывает расширения файлов с приложениями, которые следует применять для
открытия этих файлов. К примеру, вы можете указать, что для просмотра фай-
лов с расширением .pdf нужно использовать программу Adobe Acrobat
Reader. Помимо самих приложений, здесь можно задавать параметры, ко-
торые будут передаваться в те или иные программы при их запуске.
Smart Browsing (Расширенный обзор). Здесь находятся параметры вкладки
What's Related (Еще по данной теме), расположенной на боковой панели обо-
зревателя Mozilla {боковая панель — это вертикальная полоса, идущая по левому
краю окна обозревателя). Вкладка What's Related содержит раскрывающийся
список Web-узлов, которые могут иметь отношение к просматриваемому узлу.
Internet Search (Поиск в Internet). Поисковые системы давно стали неотъем-
лемой частью любого обозревателя. Разработчики Mozilla пошли еще дальше
и предоставили пользователям возможность встраивать в обозреватель люби-
мую поисковую систему. Для этого необходимо выбрать в раскрывающемся
списке название поисковой системы и щелкнуть на кнопке Default Search
Engine (Использовать данную поисковую систему по умолчанию).
Глава 8. Просмотр Web-страниц и работа с электронной почтой125
Электронная почта и группы новостей
Раздел Composer предназначен для настройки редактора сообщений электронной почты,
а следующий за ним раздел Mail & Newsgroups (Почта и группы новостей) позволяет настроить
"косметические" параметры почтовой программы, входящей в состав Mozilla. Впрочем, в Red
Hat Linux 8 по умолчанию используется другой почтовый клиент, а именно Evolution, о котором
мы расскажем немного позднее. В предыдущих версиях обозревателя Netscape вышеупомяну-
тые разделы содержали параметры почтовых серверов и сведения о пользователе, однако теперь
эти настройки перенесены в почтовую программу. От них осталось лишь следующее.
Message Display (Вид сообщений). Здесь можно выбрать тип шрифта, фик-
сированную или переменную длину строки, а также указать, следует ли ото-
бражать "эмотиконы" (значки наподобие ©).
Composition (Составление сообщений). Помимо всего прочего, здесь
можно выбрать форму отправки перенаправляемых сообщений (в виде при-
крепленного файла или же прямо в тексте нового сообщения).
Send Format (Формат отправки). Сообщения можно отправлять в тексто-
вом формате, в формате HTML или и в том, и в другом.
Addressing (Адреса). Здесь можно указать, что при отправке почтовых со-
общений программа ,должна просматривать адресную книгу локального
компьютера и/или общую адресную книгу локальной сети (в том случае, ес-
ли вы работаете в локальной сети и имеете доступ к общему списку контактов).
Labels (Метки). Сообщения можно помечать разными цветами (очень
| удобно, когда нужно найти какое-то важное сообщение).
Другие параметры
Прежде чем приступать к запуску Mozilla, попробуйте изучить еще некоторые настройки
окна Preferences.
Privacy & Security (Конфиденциальность и безопасность). Данная кате-
гория содержит параметры, относящиеся к обеспечению безопасности.
В наше сложное время вопрос сетевой безопасности волнует каждого поль-
зователя, подключенного к Internet. Зачастую эту проблему преувеличивают,
однако пренебрегать ею все же не следует. Каждый раз, когда вы отправляе-
те сообщение или просматриваете Web-страницу, вы совершаете обмен ин-
формацией по сети, что является потенциальным источником опасности.
Разумеется, ни одна система защиты не дает 100-процентной гарантии,
и тем не менее установленные по умолчанию параметры безопасности
Mozilla позволяют чувствовать себя вполне спокойно.
Advanced (Дополнительно). Данная категория содержит параметры,
влияющие на все пользовательское окружение Mozilla. К примеру, здесь
можно разрешить или запретить запуск Java-аплетов и открытие страниц
XSLT. Кроме того, в данном разделе находятся параметры управления кэ-
шем и настройки прокси-сервера. Рассмотрим их поподробнее.
• Cache (Кэш). Обычно посещение Web-узла сопровождается установкой
соединения с этим узлом и загрузкой Web-документа, а также содержа-
щихся в нем графических изображений в окно обозревателя. Загружен-
ная информация кэшируется (сохраняется) на жестком диске локального
126 Часть II. Даешь Internet!
компьютера. Благодаря наличию кэша обозревателю не нужно повторно
обращаться к Web-узлу для извлечения одной и той же информации, что
особенно удобно при частом обращении пользователя к определенным
узлам. Настройки категории Cache позволяют ограничить размер ло-
кального кэша, а также очистить кэш вручную.
• Proxies (Прокси-серверы). Если ваш компьютер является частью локальной
сети, имеющей выход в Internet, вы, скорее всего, подключены к прокси-
серверу. Его настройки можно узнать у системного администратора. Если же
вы подключены к Internet с помощью модема, можете их проигнорировать.
Э/йи ужасные с/ополни&ельные модули
Вы когда-нибудь попадали на Web-узлы, для просмотра которых настойчиво предлага-
лось установить дополнительные модули (plug-in) или другое программное обеспечение? До-
полнительный модуль отличается от обыкновенной внешней программы тем, что отображает
результаты своей работы в окне обозревателя (в то время как внешняя программа выполняет-
ся за пределами обозревателя). Разумеется, дополнительные модули страшно раздражают, ес-
ли вы зашли на Web-узел только чтобы посмотреть последние новости, и вместе с тем они
позволяют значительно расширить функциональные возможности обозревателя (например,
открывать в его окне потоковое видео).
Дополнительные модули содержат программы, которые называются расширениями обозрева-
теля и снабжают его нестандартными функциями, такими как проигрывание звука и видео. Циф-
ровые технологии все еще находятся в начальной стадии своего развития, и жестких стандартов
мультимедийных форматов пока что не выработано. По этой причине разработчики Mozilla реши-
ли не встраивать в свой обозреватель поддержку всех возможных форматов данных. Вместо этого
Mozilla поддерживает модульную архитектуру, что позволяет самостоятельно добавлять в обозре-
ватель поддержку тех или иных (в том числе новых) форматов по мере необходимости.
Обычно дополнительные модули настраиваются вручную. К сожалению, не все дополни-
тельные модули Mozilla поддерживаются в Linux — еще не все. (В качестве примера можно
назвать видеоформат Apple QuickTime.) Чтобы определить, какие дополнительные модули
были установлены вместе с Mozilla, выполните команду Help^About Plug-ins (Помощь1^
О дополнительных модулях).
Как правило, чтобы установить дополнительный модуль, необходимо поместить соответ-
ствующий файл (обычно он имеет расширение . so) в подкаталог p l u g i n s каталога Mozilla.
В Red Hat Linux 8 дополнительные модули Mozilla по умолчанию хранятся в каталоге
/ u s r / l i b / m o z i l l a - 1 . О . 1 / p l u g i n s / * . s o .
Чтобы связать тип файлов с программой или дополнительным модулем, которые следует
применять для открытия файлов этого типа, выберите в меню обозревателя команду
Edit«=> Preferences, в появившемся диалоговом окне раскройте раздел Navigator и щелкните
на категории Helper Applications. В правой панели окна появится список File Types (Типы
файлов), показанный на рис. 8.2.
Окно, изображенное на рис. 8.2, предоставляет простой способ связать расширение файла
с соответствующей программой или дополнительным модулем. К примеру, файлы с расши-
рением . rm — это файлы в формате Real Media, которые могут содержать звук и/или видео.
Для воспроизведения такого файла требуется специальный дополнительный модуль
(программа) компании Real Media. Посредством окна Helper Applications файлы с расшире-
нием . rm можно связать с соответствующим дополнительным модулем.
Что приятно, обозреватель Mozilla заранее настроен на поддержку многих мультимедийных
форматов, а все новые дополнительные модули снабжены подробными инструкциями по установке
и настройке этих модулей в Linux и Mozilla.
Глава 8. Просмотр Web-страниц и работа с электронной почтой 127
щ Appearance
в Navigator
History
Language»
Smart Browsing
Internet Search
Tabbed Browsing
'Downloads
В Composer
S3 Mail & Newsgroups
ffi Privacy & Security
Ш Advanced
Offline & Disk Space
Specify which application should handle each Ш» type
File type».
Extension:
MIME type:
Handled by
Plug-In Finder Service — • - —
• Always use the Netscape Plug-In Finder Service (PFS) to get plug-in».
LIf this option is not checked, the PFS Is used only when a plug-In location
is not specified by the web page that requires the plug-in.
г Opening files— -—--— — —— -...».
Click "Reset* to clear your file-opening preferences and be
asked before opening flies.
Рис. 8.2, Категория Helper Applications диалогового окна Preferences
Запуск Ulozilla
Итак, мы настроили средство передвижения по Internet. Теперь пришло время испытать
его в действии. В следующих разделах мы опишем несколько маневров, которые можно вы-
полнять с помощью Mozilla.
Оседлаем монстра
Обозреватель Mozilla — это "окно" в увлекательный мир World Wide Web. Стоит вам
только скомандовать, и наше грозное чудовище послушно соединится с указанной Web-
страницей, загрузит все связанные с ней рисунки и файлы в память компьютера и, наконец,
визуализирует эту страницу для удовлетворения ваших интерактивных потребностей.
Если вы уже знакомы с Internet Explorer или Netscape, использование Mozilla не соста-
вит для вас никакого труда. В окне Mozilla есть все стандартные средства навигации, включая
адресную строку, кнопки Back (Назад), Forward (Вперед), Reload (Обновить) и Stop
(Остановить), возможность создания закладок на часто посещаемые узлы и т.д.
Как и в Netscape, в Mozilla имеется боковая панель, с помощью которой вы можете посе-
тить Web-узлы, близкие по тематике к текущему узлу, выполнить поиск по слову или фразе
в Internet, открыть Web-страницы, на которые были сделаны закладки, или же вернуться
к страницам, посещенным несколько дней или недель назад (с помощью средства History).
И, наконец, в нижней части Mozilla находятся несколько кнопок, предоставляющих быстрый
доступ к окнам Navigator, Composer, группам новостей и адресной книге.
128 Часть //. Даешь Internet!
А как же группы новостей?
В большинстве случаев, сообщение электронной почты — это личное письмо, адресован-
ное одному человеку. В свою очередь, группы новостей можно рассматривать как публичные
доски объявлений, на которых люди со схожими интересами размещают свои сообщения по
конкретным темам. Кроме того, группы новостей — это прекрасная возможность получить
необходимый совет или техническую поддержку.
Вы еще не выбросили листочек с информацией, полученной вами от поставщика услуг
Internet? Если нет, тогда положите его перед собой и выполните следующее.
1. Выберите команду Window=>Mail & Newsgroups (Окно^Почта и группы новостей).
На экране появится окно Message Center (Центр сообщений) с открытой по умолча-
нию папкой входящих сообщений.
2. Выберите команду EditoMail & Newsgroups Account Settings (Правкам
Параметры почты и групп новостей).
На экране появится окно Mail & Newsgroups Account Settings (Параметры почты и
групп новостей).
3. Щелкните на кнопке Add Account (Добавить учетную запись).
На экране появится окно мастера Account Wizard (Мастер создания учетных записей).
4. Выберите переключатель Newsgroup Account (Учетная запись группы новостей)
и щелкните на кнопке Next (Далее).
5. Продолжите настройку сервера групп новостей, последовательно отвечая на во-
просы мастера.
Как правило, всю необходимую информацию о серверах групп новостей можно полу-
чить у своего поставщика услуг Internet. Когда настройка сервера будет закончена, на
экране снова появится окно папки входящих сообщений.
6. Щелкните правой кнопкой мыши на выделенном сервере групп новостей и вы-
берите в появившемся контекстном меню команду Subscribe (Подписаться).
Когда вы добавляете серверы групп новостей в окне Preferences, один из серверов
помечается как выбранный по умолчанию. Именно этот сервер и будет выделен в окне
Message Center.
При первом выполнении команды Subscribe обозреватель загружает список всех сущест-
вующих групп новостей. На данный момент количество групп новостей исчисляется десятка-
ми тысяч, поэтому даже на загрузку их названий уходит довольно много времени. О продви-
жении загрузки можно следить по строке состояния в нижней части диалогового окна.
После того как обозреватель загрузит названия всех групп новостей, вы можете просмот-
реть этот список и поискать в нем интересующие вас темы. Чтобы подписаться на группу но-
востей, выделите ее имя и щелкните на кнопке Subscribe, расположенной справа от списка.
Попробуем подписаться, к примеру, на группу новостей сотр. o s . linux.announce. He
волнуйтесь — вас вовсе не будут заваливать ненужными сообщениями или объявлять всему ми-
ру о том, что вы стали членом этой группы. Подписываясь на группу новостей, вы всего лишь
заносите ее в память обозревателя. Чтобы подписаться на группу новостей, выполните следующее.
1. Наберите в поле Newsgroup (Группа новостей) название группы новостей, на ко-
торую вы хотите подписаться.
Например, если вы решили подписаться на группу новостей Linux announcements
(Уведомления о событиях в Linux), наберите comp. os . l i n u x . announce. Название
этой группы будет выделено в списке групп новостей.
Глава 8. Просмотр Web-страниц и работа с электронной почтой 129
2. Щелкните на кнопке Subscribe.
Возле названия выбранной вами группы появится галочка., .
3. Щелкните на кнопке ОК.
На экране откроется окно Message Center, однако теперь под именем сервера ново-
стей будет стоять элемент comp. o s . l i n u x . announce.
4. В окне Message Center дважды щелкните на имени добавленной группы новостей.
На экране появится сообщение о загрузке заголовков сообщений выбранной группы ново-
стей. Если группа очень активна, вас могут спросить, сколько заголовков следует загрузить.
После загрузки всех заголовков вы можете прокрутить список сообщений, чтобы прочи-
тать какое-нибудь из имеющихся сообщений или написать собственное. Разве не интересно,
чем занимаются другие любители Linux? В главе 20 мы назовем еще несколько популярных
групп новостей, посвященных Linux.
Не забывайте о существовании писаных и неписаных правил сетевого этикета,
которые могут сильно отличаться от группы к группе. Чтобы не натворить глупо-
стей, рекомендуем прочитать страницу с часто задаваемыми вопросами
(Frequently Asked Questions — FAQ) и/или немного понаблюдать за работой груп-
пы, прежде чем что-либо писать самому.
с элеюп^онной почтой
Хотя для работы с электронной почтой можно использовать обозреватель Mozilla, в Red Hat
Linux 8 по умолчанию применяется другой почтовый клиент, а именно Ximian Evolution. Если
этой программы нет в вашем дистрибутиве, ее можно найти на Web-узле www. ximian. org.
Настройка приложения Evolution
Когда вы в первый раз откроете программу Evolution, она автоматически запустит проце-
дуру настройки, поэтому рекомендуем держать под рукой следующую информацию.
Почтовый адрес, назначенный вам поставщиком услуг Internet, в формате
username@example.org.
Тип почтового сервера, использующегося для входящих сообщений
(например, POP).
Имя сервера входящих сообщений в формате servername. example. org.
Тип почтового сервера, использующегося для исходящих сообщений
(например, SMTP).
Имя сервера исходящих сообщений в формате servername
. example. org. Это может быть то же имя, что и для сервера входя-
щих сообщений.
Все необходимые сведения, касающиеся аутентификации, как для входя-
щих, так и для исходящих сообщений. Обычно аутентификация ограничива-
ется использованием пароля для получения входящих сообщений, а для ис-
ходящих сообщений пароль не требуется.
После первого запуска программы Evolution выполните следующее.
1. Когда на экране появится окно Welcome (Добро пожаловать!), щелкните на
кнопке Next (Далее), чтобы продолжить настройку программы.
На экране появится диалоговое окно Identity (Сведения о пользователе).
130 Часть II. Даешь Internet!
2. При желании измените значение поля Full Name (Полное имя).
3. Измените значение поля E-mail Address (Адрес электронной почты), если оно не
соответствует тому адресу, который вы получили от поставщика.
4. При желании заполните поля Optional Information (Дополнительная информация).
Это можно будет сделать и позже.
5. Щелкните на кнопке Next, чтобы продолжить настройку.
На экране появится диалоговое окно Receiving E-Mail (Получение электронной почты).
6. В списке Server Type (Тип сервера) выберите тип сервера входящих сообщений,
используемого вашим поставщиком услуг Internet.
Если вы не хотите получать сообщения на этом компьютере, оставьте тип None (Нет).
В зависимости от того, что вы выберете, вас попросят ввести ту или иную информа-
цию. Далее мы будем исходить из предположения, что вы используете РОР-сервер.
7. Введите полное имя POP-сервера в поле Host (Узел).
Это может быть что-то наподобие pop. example. com.
8. В поле Username (Имя пользователя) введите имя пользователя, которое вы бу-
дете применять для проверки поступившей почты.
Если вам назначили адрес patSexample. com, вашим именем пользователя будет p a t .
9. Если в целях безопасности вас попросили использовать шифрование по протоко-
лу SSL (Secure Sockets Layer — протокол защищенных сокетов), установите флажок
Use Secure Connection (SSL) (Использовать безопасное соединение (SSL)).
10. Если вы не знаете, какой тип аутентификации использует ваш почтовый сервер,
щелкните на кнопке Check for Supported Types (Проверить поддерживаемые типы).
11. Выберите необходимый способ аутентификации.
В большинстве случаев это Password (Пароль).
12. Установите флажок Remember This Password (Запомнить пароль), если вы
единственный, кто работает за данным компьютером, в противном случае этого
делать не стоит!
13. Щелкните на кнопке Next, чтобы перейти ко второму окну Receiving E-Mail.
14. Укажите, как часто следует выполнять автоматическую проверку поступивших
сообщений (при необходимости).
При отсутствии постоянного соединения с Internet это лучше делать вручную.
15. Если вы проверяете свою почту с разных компьютеров, рекомендуем установить
флажок Leave Messages on Server (Оставлять сообщения на сервере) — так вы
сможете просматривать одни и те же сообщения со всех машин.
16. Щелкните на кнопке Next, чтобы перейти к окну Sending E-Mail (Отправка элек-
тронной почты).
17. Измените значение поля Server Type, если ваш сервер исходящих сообщений не
является SMTP-сервером.
Будем исходить из предположения, что вы используете SMTP-сервер.
18. Введите полное имя SMTP-сервера в поле Host.
Это может быть что-то наподобие smtp. example. com.
19. Если в целях безопасности вас попросили отправлять сообщения с использова-
нием протокола SSL, установите флажок Use Secure Connection (SSL).
Глава 8. Просмотр Web-страниц и работа с электронной почтой 131
20. Если вас попросили использовать дополнительную аутентификацию при от-
правке сообщений, установите флажок This Server Requires Authentication
(Данный сервер требует аутентификации).
Обычно здесь ничего не вводят. Это требуется только в том случае, если вы установи-
ли вышеупомянутый флажок.
21. Щелкните на кнопке Next, чтобы перейти к окну Account Management
(Управление учетными записями).
22. Если настроенная вами учетная запись не является используемой по умолчанию,
сбросьте флажок Make This My Default Account (Сделать эту учетную запись ис-
пользуемой по умолчанию).
В данном случае вам понадобится добавить еще одну учетную запись (это можно бу-
дет сделать позднее).
23. Щелкните на кнопке Next, чтобы перейти к окну Time Zone (Часовой пояс).
24. Щелкните на изображении континента, на котором вы живете; затем щелкните
на ближайшем городе, находящемся в том же часовом поясе, что и ваш.
Часовой пояс можно выбрать и вручную из раскрывающегося списка.
25. Щелкните на кнопке Next, чтобы перейти к окну Done (Готово).
26. Щелкните на кнопке Finish (Завершить).
Вот и все! После этого на экране появится окно приложения Ximian Evolution, пока-
занное на рис. 8.3.
File view Joolt Help
' Reload
Shortcut""
Jp%My weatttef
^Botttm
Оси »y 15 0 С
l*s=Sfl!P R«d Mat Et'ats
• RHSA-2QQ2 562-12 PX£ «Tver eyash^j
tram c « em DHCP owteis
• RHSA-$tG2 i6St-t3 UxlaW etbetea!
• BHSA-iosa !ee-07. t*id««j » я м ;
• RH6A-20CI2 Юг 33 Не* PHP «K*M*9
friday.
r S ^ f e Malmmmarv
I n b o x
No appointments
Se)it«iib*r Б гонг
о/о
о/о
Рис. 8.3. Окно приложения Ximian Evolution
132 Часть //. Даешь Internet!
Получение и отправка сообщений
В следующем примере мы создадим новое сообщение и отправим его президенту Соеди-
ненных Штатов Америки.
1. Щелкните на пиктограмме Inbox (Входящие).
На экране появится окно Inbox, изображенное на рис. 8.4.
M i l * ' 1 F'°m L
Рис. 8.4. 0ш> входящих сообщений приложения Evolution
2. Щелкните на кнопке New Message (Создать сообщение).
На экране появится окно Compose a message (Создание сообщения) с полями для
ввода адреса получателя, темы и текста сообщения.
3. Наберите сообщение1, как показано на рис. 8.5.
4. Когда вы закончите набирать сообщение, щелкните на кнопке Send (Отправить).
Теперь соберите чемоданчик с предметами первой необходимости, попрощайтесь
с родственниками и ждите, когда под вашей дверью появятся люди в черном (шутка).
На самом деле на этот адрес ежедневно приходит более миллиона писем.
В течение нескольких минут вам ответят. Конечно же, это будет не президент Со-
единенных Штатов (делать ему больше нечего!). Вы получите стандартное сооб-
' Вот как переводится текст письма: "В основе Linux лежат фундаментальные принципы,
которые привели к возвышению Америки: свобода и инновации. Как сознательный налогопла-
тельщик, я требую, чтобы все правительственные компьютеры были переведены на Linux и от-
казались от использования этой дорогостоящей Windows." — Прим. ред.
Глава 8. Просмотр Web-страниц и работа с электронной почтой133
щение, сгенерированное программой-автоответчиком. Ваше письмо будет постав-
лено в очередь, и когда-нибудь его прочитает сотрудник из окружения президента
(по крайней мере, нам так сказали).
File Edit View Inter! Format Security
, jj^Send ^Attach ^ f> 11
From f Dee-Ann leBlanc <m»9*
To: |;presidenU3>w4iit8lic.jse gov
SuDject (Concerned attout taxfjavers'm
--:-: —= , '
Normal ? тт а
Linux is created on the fundamental principles that make America great:
freedom and innovation. Аз a tax paying citizen I request that a l l
government computers run Linux instead of. that expensive winder» stuff.
Tours,
Dee
Рис. 8.5. Письмо президенту Соединенных Штатов Америки
5. Щелкните на кнопке Send/Receive (Отправить/Получить).
Ваше письмо будет отправлено. Подождите несколько минут и еще раз щелкните на
кнопке Send/Receive. В папке входящих сообщений должно появиться письмо от
президента Соединенных Штатов.
Не поленитесь потратить пару часов на изучение возможностей Evolution — как видно из
рисунков, в этой программе есть много интересного.
134 Часть //. Даешь Internet!
Глава 9
Еще несколько слов по поводу Internet
в э/Яой главе...
У Другие обозреватели
> Почтовый клиент: программа KMail
> Быстрая передача файлов с помощью FTP
Если вы еще не знаете, Internet — это совсем не автомагистраль.
— Билл Уошберн (Bill Washburn), журнал Internet World Magazine
nternet— это гигантская компьютерная сеть, которая охватывает весь земной шар
и состоит из миллионов компьютеров, работающих под управлением самых разных
операционных систем. Как и Unix, Linux уже давно поддерживает работу в Internet. Практически
все службы, имеющиеся в Internet, доступны для использования в операционной системе Linux.
При установке Red Hat Linux 8 в ее конфигурацию Personal Desktop включаются не-
сколько Web-обозревателей, почтовых клиентов и программ для обмена мгновенными сооб-
щениями. В этой главе мы рассмотрим некоторые средства, применяющиеся для доступа
к различным службам Internet, обеспечивающим посещение Web-узлов, использование элек-
тронной почты, работу с группами новостей и загрузку файлов посредством протокола FTP.
Помимо рассматриваемых нами средств, в Linux есть еще целая куча приложений, пред-
назначенных для работы в Internet. He пожалейте немного времени и посмотрите, что они со-
бой представляют. Кто знает— возможно они вам понравятся больше, чем то, что предло-
жили мы? Ну и, наконец, если вас не устроит ни одно из средств, поставляющихся вместе
с Linux, попробуйте поискать что-нибудь в Internet — уж там этого добра действительно на-
валом. Мы еще поговорим об этом в главах 15 и 21.
2)ftiftue оЗоз/гевсипели
Существует три вида смерти: смерть сердца, смерть мозга и отключение от сети.
— Гай Элмз (Guy Almes)
В предыдущей главе мы рассмотрели Web-обозреватель Mozilla, средства которого по-
зволяли просматривать Web-страницы, работать с электронной почтой и выполнять еще
целое множество функций. Тем не менее в Linux есть и другие обозреватели. К примеру,
в дистрибутив Red Hat Linux 8 помимо Mozilla входит еще один популярный обозреватель
под названием Konqueror. Как и Mozilla, Konqueror можно использовать не только для
просмотра Web-страниц, но и для работы с электронной почтой и группами новостей.
И, наконец, нельзя забывать о Netscape Communicator — надежном и чрезвычайно попу-
лярном пакете приложений, в состав которого входят Web-обозреватель, почтовый клиент
и программа для чтения новостей.
Глава 9. Еще несколько слов по поводу Internet 135
Обозреватель Konqueror
Некоторые дистрибутивы Linux, включая и Red Hat Linux 8, поставляются вместе
с Web-обозревателем Konqueror. Чтобы запустить Konqueror, выберите в главном меню
команду Extras^lnternetoKonqueror Web Browser (Дополнительно^Ьпегпе^ХУеЬ-
обозреватель Konqueror).
Для настройки параметров обозревателя Konqueror выполните команду Settings1*
Configure Konqueror (Параметры1*Настроить Konqueror). На экране появится окно Settings
(Параметры), изображенное на рис. 9.1. Многие настройки этого окна аналогичны таковым
в Mozilla. Чтобы попасть в необходимый раздел параметров, щелкните на соответствующей
пиктограмме в левой части окна Settings.
~Z YoucanronfiBuit riwlookandhtlofiht Ктфмгоггкгг
CookKi
Enhanced Biowting ' S""" network rpcraians in a single window
' Show file nps Numbe' of file tp e n
Home URL f "
I i Minimize memory usage - -
' ! ' Never
• Cache 7£ • For local bicwsing only (roconineideifl
For H«h brewing oily
Ahfap «use with care) I Proxy
Qchula
J
Рис. 9.1. Окно Settings обозревателя Konqueror
Пакет Netscape Communicator
Большинство дистрибутивов Linux (на этот раз за исключением Red Hat Linux 8) постав-
ляются вместе с копией пакета Netscape Communicator. Прежде чем использовать
Netscape Communicator, необходимо настроить основные параметры Internet-соединения,
такие как имя пользователя, пароль и сервер электронной почты. Другие средства Netscape
позволяют настроить такие параметры, как домашняя страница, размеры шрифтов, цвета
ссылок и множество других свойств обозревателя.
Диалоговое окно Netscape Preferences (Настройка Netscape) содержит массу настроек,
которые мы предлагаем вам изучить самостоятельно. Большинство разделов этого окна пол-
ностью аналогичны настройкам обозревателя Mozilla, рассмотренным нами в главе 8.
136 Часть II. Даешь Internet!
Жоч/повый клиешп: nfioificuuia f&Uail
Большинство Web-обозревателей оснащены поддержкой электронной почты, чтобы с их
помощью можно было читать, создавать и отправлять сообщения. Кроме того, существует
несколько приложений, называемых почтовыми клиентами (e-mail clients), которые предна-
значены исключительно для работы с электронной почтой. В качестве примера мы рассмот-
рим одно из таких приложений, которое называется KMail.
Приложение KMail — это простая почтовая программа, входящая в состав многих дист-
рибутивов Linux, включая и Red Hat Linux 8. (Если KMail не была установлена по умолчанию,
обратитесь к главе 15 — там будет рассказано, как устанавливать дополнительное программ-
ное обеспечение.) Чтобы запустить программу KMail, выберите в главном меню KDE коман-
ду Extras1*Intemet^KMail (Дополнительно^ЬНегпеР* KMail). На экране появится окно KDE
Mail Client (Почтовый клиент KDE).
При первом запуске программы KMail ее будет нужно настроить. Для этого выполните
следующее.
1. Выберите в меню команду Settings^Configure KMail (Параметры^Настроить KMail).
На экране появится диалоговое окно Configure (Настройка). Здесь необходимо
ввести имя пользователя, подпись, которая будет добавляться к каждому исходя-
щему сообщению, место хранения сообщений на жестком диске, а также имя
и номер порта SMTP-сервера (Simple Mail Transport Protocol — простой протокол
электронной почты). Если вы не знаете параметры своего SMTP-сервера, обрати-
тесь к поставщику услуг Internet или (если речь идет о сети компании) к систем-
ному администратору.
2. После того как вы введете всю необходимую информацию, щелкните на кнопке ОК.
На экране снова появится окно KDE Mail Client.
В верхней части окна KDE Mail Client находится несколько кнопок, снабженных
всплывающими подсказками (рис. 9.2). Чтобы создать новое сообщение, щелкните на
кнопке New Message (Создать сообщение). На экране появится окно Composer (Редактор
сообщений) с полями для ввода адреса получателя, темы сообщения и самого текста. Когда
вы закончите писать сообщение, щелкните на кнопке Send (Отправить), чтобы письмо по-
скорее добралось до своего адресата.
Прежде чем посылать сообщение, к нему можно прикрепить файл (например,
картинку). Для этого применяется кнопка Attach File (Прикрепить файл). После
щелчка на кнопке Attach File на экране появится диалоговое окно с мини-
обозревателем файловой системы. С его помощью вы сможете выбрать файл, ко-
торый следует прикрепить к сообщению. Кроме того, посредством команды
EditoSpelling (Правка^Проверка правописания) окна Composer готовое сооб-
щение можно проверить на наличие орфографических ошибок.
Т^ман/гал nefieqaba файлов
с помощью &TJ*
Одними из первых служб, предназначенных для работы в сети, были файловые службы.
Поскольку распространение сетей привело к появлению централизованных хранилищ дан-
ных, пользователям понадобился способ быстрой и надежной загрузки файлов с файловых
Глава 9. Еще несколько слов по поводу Internet 137
серверов и на файловые серверы. С целью обеспечения этой возможности был разработан
протокол FTP (File Transfer Protocol — протокол передачи файлов). Он появился на свет до-
вольно давно и до сих пор предоставляет один из лучших способов загрузки файлов по сети.
Что приятно, большинство современных Web-обозревателей поддерживают работу с FTP, по-
этому вам больше не нужно запоминать горы команд, применяющихся для передачи данных.
Более того, в некоторых случаях, когда вы заходите на Web-узел и загружаете пакет для об-
новления своего программного обеспечения, вы на самом деле получаете этот файл посред-
ством FTP! Однако вернемся к прошлому. В прежние времена для работы с FTP-узлами все
необходимые команды приходилось набирать с клавиатуры. Это можно делать и сегодня, од-
нако большинство пользователей все-таки предпочитают выбирать и щелкать. Для большего
удобства работы с FTP-узлами в графическом режиме было разработано несколько приложе-
ний, включая рассматриваемую далее программу gFTP.
Рис. 9.2. Окно KDEMail Client
Использование Web-обозревателя для посещения FTP-узла
Чтобы попасть на FTP-узел с помощью Web-обозревателя, откройте обозреватель и набе-
рите в его адресной строке префикс f t p : //, а затем адрес FTP-узла. К примеру, чтобы по-
пасть на FTP-узел ftp.redhat.com, наберите в адресной строке обозревателя
f t p : / / f t p . r e d h a t . c o m .
На рис. 9.3 показан интерфейс FTP-узла ftp.redhat.com, открытого в окне Web-
обозревателя Mozilla. Для перемещения по каталогам FTP-узла используются те же приемы,
что и в обычном диспетчере файлов. Если вы щелкнете на имени файла, вам будет предложе-
но открыть файл или же загрузить его на жесткий диск компьютера.
138 Часть II. Даешь Internet!
Eile Edit View So Bookmarks Iools Hindow
€ , . l , v t . -II
„i
_ . -• . _ _. ,™f. 1tpy/llp.redhat.com/ » j*.Search ^*
Back F-owaia Reload >' в I4 * I •S1- -! Print
^Bookmarks ^Red Hat Network £$Support gjshop [|JProducts ^[Training
Index of ftp://ftp.redhat.com/
05/20/2002 11:57:00 PM
-ЗЙ, ^g, I Document: Done (1,457 sees)
Рис. 9.З. Интерфейс FTP-узла в окне Web-обозревателя
Знакомство с приложением gFTP
Большинство дистрибутивов Linux включают в себя приложение gFTP, предназначенное
для работы с FTP-узлами в графическом режиме.
Чтобы воспользоваться приложением gFTP, выполните следующее.
1. Откройте главное меню рабочего стола GNOME или KDE.
2. Выберите в главном меню команду Extras=>IntemetogFTP (Дополнительной
Internet=>gFTP).
На экране появится окно приложения gFTP, изображенное на рис. 9.4.
3. В появившемся диалоговом окне наберите в поле Host (Узел) адрес или URL тре-
буемого FTP-сервера.
К примеру, наберите в поле Host адрес f t p : / / f t p . r e d h a t . com. (Поле Host нахо-
дится в левом верхнем углу окна gFTP.)
4. В поле User (Пользователь), расположенном посередине верхней части окна
gFTP, введите имя учетной записи для доступа к указанному FTP-узлу.
Если наличие учетной записи не обязательно, в качестве имени пользователя можно
набрать anonymous.
5. В поле Pass (Пароль), расположенном в правом верхнем углу окна gFTP, набе-
рите пароль для доступа к FTP-узлу.
Если вы входите на FTP-узел под именем anonymous, в качестве пароля следует на-
брать адрес своей электронной почты.
Глава 9. Еще несколько слов по поводу Internet 139
б. Чтобы подсоединиться к выбранному FTP-узлу, щелкните на кнопке с изображе-
нием двух компьютеров, расположенной в левом верхнем углу окна gFTP.
В нижней части окна появятся сообщения о состоянии подключения к FTP-серверу.
FTP Local gamete gookraarfcs Xransfers LSSSflng
gFTP г.013, Copyright (С) 199в-г002 Btten Уа«пву <ma4neyb(9gltp org>. If you have any questions, comments,
or suggestion» about this program, please feel free to email ttiem to me, You can always find out the latent new
about gFTP (rum my webtlte athttp/AiAvweflporg/
gFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY, for details, se* the COPYING file. This It free software, and you
are welcome to redlttnbute it under certain conditions; for details, see the COPYING file
Рис. 9.4. Окно приложения gFTP
После установки соединения в левой части окна gFTP будет отображена файловая систе-
ма локального компьютера, а в правой — файловая система самого FTP-сервера. Вы можете
перемещаться по обеим системам и выгружать и загружать файлы с помощью кнопок со
стрелками, расположенными между левой и правой панелями окна gFTP.
140 Часть II. Даешь Internet!
Часть
Берем разгон
Да ведь
это же
заставка
DOOM!!!
А \\ MtM otft
KAplKUHOK
гелем
[ продолжим рассмагривать5 среда ва"и яо$ь
демы Linux Именно ли средства дслаюг
ггея', — мошной, надежной и высокбпроизводитсльнои'
г*ёчой^. ,-.-." J'S •'•'йг*! 'Ч.* • *' *" ' •1\-*й'ця^
^Вначале вы познакомитесь с файловой системой Linux и1 научи!есь''1
•управлять ее файлами и каталогами, а также доступом шпь-юватслей'
: к ресурсам операционной системы. Затем мм поговорим о командном''
^ окружении Linux,-и jHCciном как обточка dhellj, я о сгаяяаршы* iipne-^j
£мах и командах^ которые дотя-ны-был» в арсенал'с^'шббЬК) пользователя
Г Linux Посл£"этого мы еше раэ'вернемся к двум наиболее распростра-
Г, ненным графическим интерфейсам Linux GNOME"H'KDE?'Bbi узнаеге, •'
1„какс помощью средств фафическою шперфенса |фида'ть желаемый нид
I ^ лу рарбоччемуу;с^толуу . Л,, наконец, мы ррасшемрпгиримм ннеессккооллььккоо гтил. пляр
| йих текстовых редакторов, уделив особое внимание стремительно илин-1'
:-.рающему обороты'naKeivOpenOtfice. ,'"• " •• • -i - £*£
Глава 10
Файлы и каталоги
в э>Яой главе...
> Типы файлов
> Управление файловой системой
У Назначение прав доступа
> Диспетчеры файлов
> Символы подстановки, или законная афера
Заниматься уборкой совершенно бесполезно.
Через четыре года грязь уже не так заметна.
— Квентин Крисп (Quentin Crisp)
т^ ак ни печально, когда-нибудь вам все-таки придется начать работать с файлами
т \* и каталогами. От этого никуда не деться. К счастью, освоив несколько команд
и правил, вы почувствуете себя более уверенно (даже если временами работа в Linux будет
навевать предательские воспоминания о старой доброй MS-DOS). Поскольку многие
пользователи на самом деле предпочитают работать с файлами в режиме командной строки,
мы поговорим и о командных, и о графических средствах управления файлами.
Шипы, файлов
В операционной системе Linux существует огромное количество типов файлов. Заметьте,
что, говоря о типах, мы не имеем в виду расширения наподобие . ехе или . doc. С точки
зрения Linux все содержимое файловой системы рассматривается как "файлы", даже если это
каталоги или устройства. Таким образом, назначение файлу определенного типа— всего
лишь способ "запомнить", что есть что в файловой системе. В следующих разделах мы рас-
скажем, как просмотреть содержимое файловой системы.
Просмотр содержимого каталога
Первое, что должен сделать любой пользователь компьютера, — научиться просматри-
вать содержимое файловой системы. В операционной системе Linux для этого используется
команда I s (сокращение от слова list— список). Если команда I s выполняется без парамет-
ров — специальных символов, которые позволяют управлять поведением команды, — она
просто отобразит список всех файлов и подкаталогов текущего каталога.
Предположим, что вы находитесь на верхнем уровне дерева каталогов Linux (этот уровень
называется корневым каталогом, или /). По умолчанию команда I s отображает содержимое
текущего каталога. Таким образом, если применить команду I s к корневому каталогу, на эк-
ране появится список всех подкаталогов корневого каталога Linux, что будет выглядеть при-
мерно следующим образом:
Глава 10. Файлы и каталоги 143
bin dev home lib misc opt root trnp var
boot etc initrd lost+found mnt proc sbin usr
Впрочем, подобный способ представления каталогов— всего лишь верхушка мощного
айсберга под названием I s . У этой команды есть целое множество параметров, которые по-
зволяют отображать информацию в гораздо более удобном виде. Список наиболее важных
параметров команды I s приведен в табл. 10.1. Запомните: Linux учитывает регистр команд,
поэтому если в книге команда приведена в верхнем регистре, она должна быть набрана имен-
но в верхнем регистре, и наоборот.
Таблица 10.1. Параметры команды Is
Параметр Описание
-а Отображает все файлы, включая скрытые (файлы, названия которых начинаются с точки)
-с Отображает время последнего изменения файлов
Ohycolor Выделяет разными цветами файлы разных типов
- 1 Отображает список файлов в расширенном формате
-R Отображает содержимое вложенных каталогов
-S Сортирует файлы по размеру
-t Сортирует файлы по времени последнего изменения
-и Сортирует файлы по времени последнего доступа
Из всех вышеперечисленных параметров чаще всего используются параметры -а и - 1 .
Если после установки операционной системы вы впервые войдете в свой домашний каталог
и выполните команду I s , вы ничего не увидите. Тем не менее, если вы выполните команду
I s -а, на экране может появиться нечто наподобие следующего (а именно, список скрытых
системных файлов, названия которых начинаются с точки):
. .. .bash_logout . b a s h _ p r o f i l e . b a s h r c
Рассмотрим эту запись подробнее. Первая точка в начале строки указывает на каталог, в кото-
ром вы находитесь в данный момент. (Не волнуйтесь, если вам это ни о чем не говорит. По мере
знакомства с другими командами Linux вы поймете, зачем нужна эта точка.) Две следующие точки
указывают на родительский каталог (parent directory), т.е. на каталог, расположенный на один
уровень выше, чем тот, на котором вы находитесь. Как правило, родительским каталогом для до-
машних каталогов пользователей (например, /home/dee) является каталог /home. Более подроб-
но о структуре файловой системы будет рассказано в разделе "Управление файловой системой".
Если вы точно не знаете, в каком месте файловой системы вы находитесь в дан-
ный момент, выполните команду pwd.
Попробуйте применить к своему новенькому домашнему каталогу команду I s - 1 . Бо-
юсь, вы снова ничего не получите.
Теперь наберите комбинацию I s -la, и на экране появится значительно больше инфор-
мации, а именно:
drwx 2 dee dee 4096 Jul 29 07:48 .
drwxr-xr-x 5 root root 4096 Jul 27 11:57 ..
-rw-r—r— 1 dee dee 24 Jul 27 06:50 .bash_logout
-rw-r—r-- 1 dee dee 230 Jul 27 06:50 .bash_profile
-rw-r—r-- 1 dee dee 124 Jul 27 06:50 .bashrc
144 Часть III. Берем разгон
Ну как, впечатляет? Разумеется, на первый взгляд отдельные части полученного результа-
та весьма трудны для понимания. Первый элемент каждой строки (состоящий из букв и дефи-
сов, как например drwx в первой строке) — это набор прав доступа (permissions),
назначенных данному файлу. Права доступа определяют, кто имеет право просматривать, из-
менять или (если речь идет о программе) выполнять файл. Более подробно о правах доступа
будет рассказано далее в этой главе в разделе "Назначение прав доступа". Второй элемент
строки (в первой строке это цифра 2) обозначает количество ссылок (links) на данный файл.
Ссылка — это псевдофайл, который указывает на другой файл. В операци-
онных системах Linux и Unix используется два вида ссылок.
Мягкая ссылка (soft link). Данная ссылка похожа на ярлык Windows — она
всего лишь указывает на файл, расположенный в другом месте. Практически все,
что вы делаете со ссылкой, отражается и на исходном файле. Удаление мягкой
ссылки не приводит к удалению исходного файла. В свою очередь, при удалении
исходного файла ссылка остается, но воспользоваться ею будет уже нельзя.
Жесткая ссылка (hard link). Этот тип ссылок не имеет аналогов в Windows.
Жесткая ссылка является не ярлыком, а еще одним именем файла. Другими
словами, хотя на самом деле файл хранится только в одном месте жесткого
диска, он может иметь несколько разных имен. Все имена файла равноценны;
даже если вы удалите исходный файл, он все равно будет существовать до тех
пор, пока будут существовать ссылки на этот файл (т.е. его другие имена).
Таким образом, жесткая ссылка — это что-то вроде "двух по цене одного"!
Третий элемент строки (dee) определяет владельца файла, а четвертый (тоже dee) —
его группу. В зависимости от того, какую версию Linux вы используете, эти понятия могут
быть или не быть идентичными. Мы поговорим о них в разделе "Назначение прав досту-
па". Пятый элемент строки показывает размер файла в байтах. По умолчанию все каталоги
имеют размер 4096 байт. Все остальное также имеет собственный размер. Соответственно,
пустой файл имеет размер 0 байт.
Шестой, седьмой и восьмой элементы указывают на время последнего изменения файла:
месяц (Jul), число (29) и время в 24-часовом формате (07:48). И, наконец, девятый эле-
мент — это и есть имя файла (например, . bash_logout в третьей строке).
Получение информации о конкретных файлах
При необходимости вы можете просмотреть информацию и о конкретном файле. Как вы
уже, наверное, догадались, для этого опять-таки используется команда Is. Для получения
кратких сведений о файле можно воспользоваться командой Is имя_файла, где
имя_файла — это интересующий вас файл. Впрочем, все, что можно выяснить с помощью
данной команды, — это узнать, есть ли в данном каталоге такой файл. Гораздо удобнее ис-
пользовать команду I s -1 имя_файла. На экране тогда появится одна строка, содержащая те
же сведения, о которых рассказывалось в предыдущем разделе при изучении команды I s - 1 .
Первый символ в строке, отображаемой на экране при выполнении команды I s - 1 , ука-
зывает на тип текущего файла. Список основных типов файлов приведен в табл. 10.2.
Помимо I s , в Linux есть и другие, более удобные, команды, которые можно применять
для получения информации о файлах. Первая из этих команд называется просто f i l e и оп-
ределяет тип указанного файла. К примеру, при выполнении команды f i l e /home на экра-
не появится следующее:
/home: directory-
Глава 10. Файлы и каталоги 145
Таблица 10.2. Типы файлов Linux
Метка Тип Описание
d
1
Обычный файл
Блочное устройство
Символьное устройство
Каталог
Ссылка
Обычный пользовательский файл, например текстовый доку-
мент или исполняемая программа
Драйвер (управляющая программа) носителя, т.е. устройства,
предназначенного для хранения данных (например, жесткого
диска или накопителя компакт-дисков)
Драйвер аппаратного устройства, предназначенного для пе-
редачи данных (например, модема)
"Контейнер", в котором хранятся файлы (в некоторых опера-
ционных системах каталоги еще называют папками)
Мягкая или жесткая ссылка
Помимо всего прочего, команда f i l e позволяет даже отслеживать ссылки! Это можно
сделать двумя способами.
Если использовать команду f i l e без параметров, она определит тип того файла
или каталога, имя которого бьшо указано в ее вызове. К примеру, если вы набе-
рете команду f i l e /usr/src/linux, то (в зависимости от используемого
дистрибутива и установленных пакетов) можете получить следующий результат:
/usr/src/linux: symbolic link to /usr/src/linux-2.4.18
Если использовать команду f i l e с флагом -L (флаг— это практически то же,
что и параметр), она перейдет по ссылке к исходному файлу и отобразит на эк-
ране тип исходного файла. При наборе команды f i l e -L /usr/src/linux
на экране появится следующее:
/usr/src/linux: directory
Управление файловой сианелмй
— Это был всего лишь несчастный случай, Филлис.
— Ага, и Чернобыль тоже.
— из кинофильма Быстрая перемена (Смена декораций)
Чтобы стать полноправным пользователем Linux, вам нужно научиться перемещаться по
файловой системе, определять свое местонахождение, а также добавлять и удалять файлы
и каталоги. Для проведения экспериментов, описанных в этой главе, мы рекомендуем вос-
пользоваться обычной учетной записью. Не входите в систему под именем суперпользовате-
ля. Вы ведь не хотите по неосторожности потерять важные данные?
Перемещение по файловой системе
Для перемещения по файловой системе Linux используются две команды. Первая из них
позволяет определить ваше текущее местоположение в файловой системе. На первый взгляд
может показаться, что эта команда нужна только дилетантам. В конце концов, неужели и так
не понятно, где вы находитесь? Тем не менее в последнее время многие дистрибутивы Linux
ограничиваются приглашением командной строки следующего вида:
[dee@myh.ost dee]$
146 Часть III. Берем разгон
В этом приглашении говорится, что вы вошли в систему под именем пользователя dee
и что вы работаете на компьютере myhost. На самом же деле вы находитесь в каталоге
/home/dee, а не просто dee. Такой краткий формат приглашения используется очень часто,
поскольку полный путь к каталогу может быть очень длинным и занимать чуть ли не полови-
ну строки. Чтобы точно определить свое местоположение, воспользуйтесь командой pwd.
Для перемещения по файловой системе используется команда cd (сокращение от change
directory— изменить каталог). К примеру, если вы находитесь в каталоге /home/dee и хо-
тите перейти в каталог /tmp, введите команду cd /tmp.
Используя команду cd, следует помнить о том, что расположение каталога может зада-
ваться двумя способами.
Полный адрес каталога. Если вы находитесь в каталоге /home/dee и хо-
тите перейти в его подкаталог f i l e s , вы можете выполнить команду cd
/home/dee/ f i l e s . Впрочем, это слишком длинно.
Относительный адрес. Если вы точно знаете, где вы находитесь и куда бы
вы хотели переместиться относительно вашего текущего местоположения,
вы можете не набирать все заново, а использовать относительный адрес.
К примеру, чтобы из каталога /home/dee перейти в его подкаталог
/home/dee/files, можно набрать просто cd f i l e s .
Предположим, вы вошли в систему как суперпользователь и хотите просмотреть несколь-
ко домашних каталогов разных пользователей. Вы находитесь в каталоге /home/dee и хо-
тите перейти в каталог /home/ralph. Нет ничего проще! Достаточно лишь выполнить ко-
манду cd /home/ralph или cd . . /ralph. Запомните: две точки (. .) всегда обозначают
каталог, содержащий тот, в котором вы сейчас находитесь. Таким образом, путь . . / r a l p h
указывает команде cd, что ей нужно вернуться на один уровень вверх (в каталог /home) и за-
тем перейти в подкаталог r a l p h .
Хотите вернуться в свой домашний каталог? Просто наберите команду cd ~! На са-
мом деле, зачастую для перехода в домашний каталог достаточно набрать cd, однако
команда cd ~ более универсальна. К примеру, если вы хотите перейти в собственный
подкаталог /home/ralph/text, вы можете набрать просто cd -/text.
Создание файлов и каталогов
Чтобы научиться работать в Linux, вам понадобится освоить еще две необходимых операции.
Создание файлов. Если вы используете Linux в повседневной работе, то
наверняка будете создавать огромное количество файлов. В качестве при-
мера своего первого файла создайте документ, куда вы будете записывать
основные приемы работы в Linux.
Создание каталогов. Очень скоро число новых файлов станет слишком
большим. Чтобы организовать файлы, разложите их по каталогам. Нет ката-
логов? Так создайте их!
Создание файлов
Существует три способа создания новых файлов. Первый — это до ужаса простая команда
touch. Два других способа немного сложнее. Они требуют наличия определенных знаний,
которые появятся у вас по мере прочтения этой книги.
С помощью команды touch можно создать пустой файл. Поскольку этот файл не будет
содержать никаких данных (у него будет только имя), ничего полезного с ним сделать нельзя.
Глава 10. Файлы и каталоги 147
Тем не менее данный прием имеет свою область применения. Для создания пустого файла
в текущем каталоге необходимо выполнить команду touch имя_файла, где имя_файла —
это имя нового файла. В свою очередь, чтобы создать новый файл в другом каталоге, можно
воспользоваться одним из приемов, описанных в предыдущем разделе. К примеру, если вы
находитесь в каталоге /home/mike и хотите создать файл today в подкаталоге j o u r n a l
(т.е. /home /mike/ j o u r n a l ) , выполните команду touch journal/today. Если же вы
находитесь в каталоге /home/mike/journal и хотите создать файл note в каталоге
/home/mike, выполните команду touch . . /note.
Когда вы перейдете к изучению раздела "Назначение прав доступа" и начнете
экспериментировать с правами доступа, рекомендуем использовать команду
touch, чтобы создать парочку пустых файлов, которые будет не жалко испор-
тить или удалить.
Другие способы создания файлов зависят от того, о каких типах файлов идет речь. К при-
меру, для создания текстовых файлов можно воспользоваться одним из многочисленных тек-
стовых редакторов. Текстовый редактор (text editor) — это небольшая программа, предна-
значенная для набора простого текста без применения форматирования. В качестве примера
текстового редактора можно назвать программу Блокнот в операционной системе Windows.
Более подробно о текстовых редакторах Linux будет рассказано в главе 13.
И, наконец, поговорим о нетекстовых файлах. К ним относятся документы, созданные
в текстовых процессорах с применением форматирования, файлы графических изображений
(например, GIF), которые не содержат никакого читабельного текста, и т.д. Эти файлы соз-
даются с помощью специальных программ. К примеру, для создания документов применяют-
ся текстовые процессоры, такие как WordPerfect или OpenOffice.org. В главах 13, 15 и 20 мы
перечислим Web-узлы, на которых можно найти программное обеспечение для операционной
системы Linux. Создавайте на здоровье!
Создание каталогов
По мере появления новых файлов и, как следствие этого, засорения жесткого диска вы будете
все острее ощущать необходимость организовать файловую систему, прежде чем ее содержимое
окончательно сядет вам на голову. Устранить беспорядок помогут новые каталоги. Для создания
каталогов в Linux применяется команда mkdir. Опять же, создавать новый каталог можно не-
сколькими способами. К примеру, если вы находитесь в каталоге /home /mike и хотите создать
каталог /home/mike/pictures, выполните команду mkdir pictures. Если же вы хотите
создать временный каталог за пределами своего домашнего каталога (чтобы совместно использо-
вать некоторые ресурсы с другими), воспользуйтесь командой mkdir /tmp/pictures.
Перемещение, переименование и удаление файлов и каталогов
Все в этом мире меняется. Предположим, вы создали простенький файл с именем t e x t . На
следующий день у вас было уже больше десятка текстовых файлов, и вы решили создать для
них отдельный каталог, чтобы впоследствии переместить туда все текстовые файлы. Или,
к примеру, вы создали два файла с похожими именами и уже плохо помните, чем они отличаются.
Чтобы не спутать файлы, их нужно переименовать. К счастью, в Linux это делается очень легко.
Переименование и перемещение файлов
Будьте предельно внимательны, если вы работаете в системе под именем супер-
пользователя. Переименование, перемещение или удаление системных файлов
может привести к полному краху операционной системы!
148 Часть III. Берем разгон
Для перемещения и переименования файлов используется одна и та же команда mv. Что-
бы переместить файл из одного места в другое, выполните команду mv исходный_путь
конечный_путь, где исходный_путь — это полное или относительное имя перемещае-
мого файла, а конечный_путь — каталог, в который перемещается файл. Предположим,
вам необходимо переместить файл /home/mike/text в каталог
/home/mike/textf i l e s . Если вы находитесь в каталоге /home/mike, введите команду
mv t e x t t e x t f i l e s . Этот же результат можно было бы получить с помощью команды mv
/home/mike/text /home/mike/textfiles или еще более длинной команды mv
/home/mike/text /home/mike/textf i l e s / t e x t . Если в качестве "точки назначения"
указан существующий каталог и не указано имени файла, команда mv предполагает, что вы
хотите переместить туда файл, не изменяя имени последнего.
Переименовывать файлы ничуть не сложнее. Чтобы переименовать файл
/home/mike/text в /home/mike/grocerylist, находясь в каталоге /home/mike,
введите команду mv t e x t g r o c e r y l i s t .
При необходимости перемещение можно совмещать с переименованием. К при-
меру, если вы находитесь в каталоге /home/mike и хотели бы переместить файл
/home/mike/text в каталог /home/mike/textf i l e s , а затем переимено-
вать этот файл в g r o c e r y l i s t , выполните команду mv text
textfiles/grocerylist.
Борьба с мусором
Чтобы файловая система всегда находилась в полном порядке, очищайте ее от ненужных
файлов. Если этого не делать, то вскоре на жестком диске не останется свободного места.
В Linux для удаления файлов и каталогов используются две команды. Одна из них — команда
rm (сокращение от remove — удалить). Если эта команда используется без параметров, она
просто удаляет указанные файлы. К примеру, выполнение команды rm - / t e s t . t i f приво-
дит к удалению файла t e s t . t i f . При этом в некоторых дистрибутивах на экране может
появиться следующее сообщение:
rm:1 remove 'test.tif?
Чтобы отменить удаление файла, нажмите клавишу <п> или <Enter>. Чтобы подтвердить
удаление файла, нажмите клавишу <у>. При необходимости команда rm может выполняться
с параметрами, которые описаны в табл. 10.3. Следует отметить, что поведение команды rm за-
висит от того, под чьим именем вы работаете — суперпользователя или обычного пользователя.
Таблица 10.3. Параметры команды rm
Параметр Описание
-d Удаляет каталог, даже если он не пустой
-f Удаляет указанные элементы без предупреждения
-i Перед удалением обязательно выводится запрос на подтверждение
- г Удаляет все файлы в подкаталогах указанного каталога
-v Выводит информацию о ходе удаления
Все эти параметры могут использоваться как отдельно, так и в комбинации с другими.
Как уже было сказано, параметр -d применяется для удаления не только файлов, но и катало-
гов. К примеру, если вы находитесь в каталоге /home/mike и хотите удалить каталог
/home/mike/textf i l e s , выполните команду rm -d t e x t f i l e s . При этом будет удале-
Глава 10. Файлы и каталоги 149
но не только содержимое каталога t e x t f i l e s , но и сам каталог. В зависимости от того, ка-
кой дистрибутив вы используете, удаление каждого файла в каталоге может сопровождаться
просьбой подтвердить его удаление. Если подобное поведение команды rm вас раздражает,
его можно переопределить с помощью флагов. Если вы наберете команду rm -df
t e x t f i l e s , вам не придется подтверждать удаление файлов. В противном случае, т.е. при
желании обязательно получать предупреждения об удалении каждого файла, воспользуйтесь
командой rm -df textf i l e s .
Рассмотрим еще один пример. Предположим, у вас есть несколько подкаталогов, которые
вам больше не нужны. Если вы находитесь в каталоге /home/sally/f i l e s и хотите уда-
лить его подкаталоги t e x t , images, programs и все, что там еще есть, выполните команду
rm -r f i l e s . Опять-таки, вас будут просить подтвердить удаление каждого файла. Чтобы
избавить себя от многократного подтверждения, воспользуйтесь командой rm -rf f i l e s .
Команда rm -rf — это, пожалуй, самая опасная команда в Linux и Unix, осо-
бенно если вы находитесь в системе под именем суперпользователя. Прежде чем
применять эту команду, убедитесь, что вы вызываете ее из нужного места фай-
ловой системы и что вы действительно хотите удалить содержимое всех подка-
талогов. Многие пользователи, находясь в корневом каталоге, по ошибке набира-
ли команду rm -rf и затем начинали искать валидол под довольное жужжание
винчестера, удаляющего все файлы операционной системы. Конечно же, выпол-
нение команды rm можно прервать с помощью комбинации клавиш <Ctrl+C>,
однако это сохранит только те файлы, которые еще не были удалены.
Еще один способ удалить ненужные каталоги — воспользоваться командой rmdir. Впро-
чем, данная команда удаляет только пустые каталоги. Многие пользователи предпочитают
вначале удалить все ненужные файлы с помощью команды rm, а затем удалить каталоги
с помощью команды rmdir. Это позволяет не наделать массу ошибок и уберечься от неже-
лательных последствий. Команда rmdir имеет формат rmdir каталог. Предположим, вы
хотите удалить временный каталог /tmp/mikesf i l e s вместе со всем его содержимым. Для
этого перейдите в каталог /tmp/mikesf i l e s и удалите его файлы посредством команд rm
-г или rm -rf, а затем поднимитесь в каталог /tmp с помощью команды cd . . (вы не
можете удалить каталог, пока находитесь в нем) и выполните команду rmdir mikesf i l e s .
Если вы наберете команду rm -rf *, вы уделите все содержимое текущего ка-
талога вместе с его подкаталогами без предварительного предупреждения. Это
очень опасно, если вы находитесь в системе в качестве суперпользователя — ведь
вы можете удалить огромный кусок файловой системы! Будьте очень, очень
и очень осторожны с командой rm -rf *.
Назначение п/гав qoanifna
Давайте перейдем в какой-нибудь каталог, наберем команду I s -1 и взглянем на полу-
ченный список файлов. Если он покажется вам непонятным, не волнуйтесь. В разделе "Типы
файлов" мы уже объяснили, что значит первый символ в каждой строке этого списка, однако
ничего не говорили о следующих девяти символах. Между тем, данная группа символов оп-
ределяет набор прав доступа (permission set) к файлу или каталогу. И Linux, и Unix, и даже
Mac OS X используют права доступа, чтобы обеспечить безопасность работы в многопользо-
вательской среде. Права доступа определяют, кто может просматривать файлы, кто может их
изменять, а также кто может запускать имеющиеся программы. Это крайне необходимо, ко-
гда на компьютере работают несколько пользователей или когда он имеет выход в Internet.
150 Часть ///. Берем разгон
Проверка прав доступа
Каждый набор прав доступа состоит из трех групп по три элемента в каждой. Все группы
имеют одну и ту же структуру, однако отвечают за разные аспекты доступа к ресурсу. Рас-
смотрим пример выполнения команды I s -1 для каталога /home/dee:
t o t a l 20
drwx 2 dee dee 4096 Jul
drwxr-xr-x 5 root root 4096 Jul
-rw-r—r-- 1 dee dee 24 Jul
-rw-r—r— 1 dee dee 230 Jul
-rw-r—r— 1 dee dee 124 Jul
-rw-rw-r-- 1 dee dee 0 Jul
29
27
07:48 .
11:57 ..
27 06:50 .bash_logout
27 06:50 .bash_profile
27 06:50 .bashrc
29 07:48 lstfile
Как уже говорилось, первый символ в строке указывает на тип файла. К примеру, катало-
ги обозначаются символом d. В нашем примере каталогами являются два первых элемента
списка. Обычные файлы помечаются дефисом (-). Следующие девять символов определяют
права доступа к файлу или каталогу. Эти символы разбиваются на три группы по три символа
в каждой, как показано на рис. 10.1.
R W X R W X R W X
Пользователи Группы Другие
Обозначения:
В=чтение
\Л/=запись
Х=выполнение
Рис. 10.1. Структура набора прав доступа
Три группы прав доступа выполняют следующие функции.
Первая группа состоит из второго, третьего и четвертого символов строки.
Она определяет права доступа пользователя, или владельца файла (более
подробно о владельцах файлов будет рассказано далее в разделе
"Осторожно! Частная собственность!").
Вторая группа состоит из пятого, шестого и седьмого символов строки. Она
отвечает за права доступа к файлу или каталогу группы пользователей.
(Группы пользователей будут рассмотрены в разделе "Объединение
пользователей в группы".)
Третья группа состоит из восьмого, девятого и десятого символов строки.
Она определяет права доступа к файлу или каталогу остальных пользовате-
лей, т.е. пользователей, которые не являются владельцами и не входят в со-
став группы владельцев этого файла.
Несмотря на то что каждая группа обычно отличается от двух остальных, структура всех
групп одинакова. Давайте посмотрим, что обозначает каждый из символов группы. Как вы
уже знаете, группа состоит из трех элементов.
Глава 10. Файлы и каталоги 151
Первый элемент группы — это буква г или дефис. Символ г (сокращение
от read — читать) разрешает открывать файл или каталог для чтения поль-
зователем, группой или остальными пользователями.
Второй элемент группы — это буква w или дефис. Символ w (сокращение от
write — писать) разрешает открывать файл или каталог для изменения фай-
ла либо создания и удаления файлов в каталоге.
Третий элемент группы — это буква х или дефис. Символ х (сокращение от
execute— исполнять) разрешает запускать указанный файл (если это про-
грамма) или запускать все программы в указанном каталоге.
Если вместо символа г, w или х стоит прочерк, это значит, что соответствующий
тип доступа к файлу или каталогу запрещен.
В следующих разделах речь пойдет о владельцах и группах.
Осторожно! Частная собственность!
Вы, наверное, уже заметили, как много мы говорим о владельцах (пользователях) и группах.
В операционной системе Linux каждый файл или каталог имеет своего владельца, определенного
в файле /etc/passwd, и группу пользователей, определенную в файле /etc/group.
Если обычному пользователю нет нужды изменять владельца или группу пользователей
файла, то суперпользователю приходится заниматься этим с завидной регулярностью. К при-
меру, если вы войдете в систему под именем суперпользователя и добавите файл comments
в каталог /home/torn, владельцем этого файла становится суперпользователь (т.е. пользова-
тель root). Пользователь torn ничего не сможет сделать с указанным файлом до тех пор, по-
ка вы не назначите права доступа, которые бы позволяли читать и изменять этот файл ос-
тальным пользователям (тем, кто не является владельцем файла и не принадлежит к группе
владельцев). С другой стороны, зачем разрешать доступ к файлу всем без разбору? Гораздо
лучше изменить владельца файла comments на пользователя torn. Такая операция выполня-
ется с помощью команды chown (сокращение от change owner— изменить владельца). Что-
бы сделать владельцем файла comments пользователя torn, выполните команду chown torn
comments. После этого владельцем файла станет пользователь torn, в результате чего он
сможет работать со своим файлом и даже изменять его права доступа, исходя из своих по-
требностей и предпочтений.
Объединение пользователей в группы
С группами пользователей работать намного интереснее, нежели с отдельными владель-
цами файлов. Группы применяются для разрешения совместного доступа к ресурсу несколь-
ким пользователям. К примеру, во многих версиях Linux все пользователи системы автомати-
чески объединяются в одну группу под названием u s e r s . В этом случае при выполнении ко-
манды I s -1 вы можете наблюдать следующую картину:
total 20
drwxr-xr-x
-rw-r—г—
-rw-r—г--
-rw-r—r--
-rw-rw-r--
2
5
1
1
1
1
dee
root
dee
dee
dee
dee
users
root
users
users
users
users
4096
4096
24
230
124
0
Jul
Jul
Jul
Jul
Jul
Jul
29
27
27
27
27
29
07:48
11:57
06:50
06:50
06:50
07:48
•
. b a s h _ l o g o u t
. b a s h _ p r o f i l e
. b a s h r c
l s f i l e
152 Часть III. Берем разгон
В таких дистрибутивах, как Red Hat Linux, для каждого пользователя по умолчанию
создается одноименная группа, состоящая только из этого пользователя (к примеру,
пользователь dee и группа dee). Впрочем, как видно из вышеприведенного приме-
ра (где встречаются пользователь dee и группа users), это не всегда так. В каждом
дистрибутиве исповедуют собственный подход к данному вопросу.
Как суперпользователь вы можете создавать группы пользователей и добавлять новых
пользователей в состав существующих групп. Эта операция выполняется двумя способами.
Первый способ заключается в непосредственном редактировании файла, содержащего сведе-
ния о группах, а второй — в использовании специальных команд. Сведения о существующих
группах и членах групп содержатся в файле /etc/group. Открыв его, вы увидите, что файл
состоит из набора строк, подобных приведенным в следующем примере:
dee:X:500:
тагу:х:5 01:
mike:x:502:
Каждая из строк имеет такой формат:
имя_группы: х: номер_группы:
Для добавления новой группы откройте файл /etc/group в любом текстовом редакторе
и допишите в конец этого файла новую строку. (О том, как работать в текстовых редакторах
Linux, будет рассказано в главе 13.) Чтобы создать группу всех пользователей (которыми яв-
ляются dee, тагу и mike), в файл /etc/group необходимо добавить следующую запись:
users:х:503:dee,тагу,mike
Группа может включать в себя другие группы.
Чтобы добавить в состав существующей группы нового пользователя, найдите в файле
/etc/group запись, соответствующую требуемой группе, и допишите к ней учетную запись
пользователя — либо после двоеточия, либо в конце списка пользователей. К примеру, чтобы
добавить пользователя torn в созданную нами в прошлом примере группу u s e r s , отредакти-
руйте эту запись следующим образом:
U s e r s : x : 5 0 3 : d e e , т а г у , m i k e , t o r n
Если вы хотите добавить новую группу без необходимости редактировать файлы, вос-
пользуйтесь командой groupadd. Данная команда имеет формат groupadd имя_группы,
где имя_группы— это имя создаваемой группы. В свою очередь, чтобы добавить к сущест-
вующей группе нового пользователя, выполните команду usermod -G группа
пользователь (скажем, usermod -G users dee).
Изменение прав доступа
Права доступа и владельцы файлов назначаются еще в процессе установки операционной
системы. После этого для всех добавляемых пользователями каталогов и файлов автоматиче-
ски устанавливаются стандартные права доступа; в зависимости от конфигурации системы
они могут несколько различаться. В любом случае, стандартные права доступа могут вас не
устроить. Возможно, вы захотите защитить свои данные от чужого вмешательства или, на-
оборот, сделать их доступными для других пользователей. Вам, например, может показаться
излишним открывать содержимое файла I s f i l e для доступа остальным пользователям (как
это было в предыдущем фрагменте кода). Для изменения прав доступа к файлу применяется
Глава 10. Файлы и каталоги 153
команда chmod. Она имеет следующий формат: chmod новые_права имя_файла, где
параметр новые_права указывает на необходимость изменить существующие права досту-
па к файлу с именем имя_файла. К примеру, для изменения прав доступа к файлу l s f i l e
следовало бы набрать chmod новые_права l s f i l e .
Выражение новые_права может задаваться двумя способами — с помощью букв или
чисел, о чем будет рассказано в следующих разделах.
Изменение прав доступа с помощью букв
Для изменения прав доступа к файлу можно использовать буквенные выражения. Сущест-
вуют две группы букв. Первая группа состоит из таких символов:
^ и — пользователь (user);
' g — группа (group);
' о — остальные (others);
' а — все (all) (то же, что и комбинация идо).
Вторая группа состоит из уже знакомых вам символов, определяющих права доступа
(см. раздел этой главы "Проверка прав доступа"): г, w и х. И, наконец, для создания буквен-
ных выражений используются операторы, которые указывают команде chmod, как нужно
изменить уже существующие права доступа:
S + — добавляет право доступа;
^ удаляет право доступа;
"S = — гарантирует, что право доступа установлено.
Теперь попробуем составить выражение для изменения прав доступа. Начнем с примера
chmod новые_права l s f i l e . Давайте запретим просматривать этот файл всем, кроме
вас и членов вашей группы. Мы знаем, что права доступа пользователей, не являющихся вла-
дельцами файла и не входящих в состав группы, задаются третьей тройкой прав доступа
(т.е. группой о). Право доступа, которое разрешает чтение файла, задается символом г. Для
удаления права доступа применяется оператор -. В итоге мы получаем команду chmod o-r
l s f i l e . Дело сделано: теперь все пользователи группы о (т.е. остальные) не смогут про-
сматривать файл l s f i l e . Совсем просто, правда?
При необходимости вы можете изменить сразу несколько групп прав доступа.
К примеру, чтобы содержимое файла l s f i l e мог просматривать только его вла-
делец (пользователь dee), одновременно запретите его чтение и группам, и ос-
тальным пользователям с помощью команды chmod go-r l s f i l e . Можно
провести и более сложную манипуляцию. Если вы хотите, чтобы только владелец
файла l s f i l e мог читать, изменять и запускать свой файл, воспользуйтесь для
этого командой chmod go-rwx l s f i l e .
На самом деле, при большом желании вы даже можете указать полный набор прав досту-
па. К примеру, если вы хотите, чтобы читать файл l s f i l e могли и владелец, и группа, а из-
менять — только владелец, вы можете набрать команду chmod rw-r lsfile.
Изменение прав доступа с помощью чисел
Права доступа можно выражать не только с помощью букв, но и чисел. Числовой формат пред-
ставления прав доступа используется во всей документации Linux — от учебников и пособий до
электронных справочников и страниц справочного руководства man. По этой причине мы решили
рассмотреть данный формат в настоящей книге, даже несмотря на то что он более "технический".
154 Часть III. Берем разгон
Представление прав доступа в виде чисел очень удобно, потому что позволяет работать
с десятичной системой счисления. Это обыкновенная общепринятая система счисления, где
мы считаем от нуля до девяти, от десяти до девятнадцати и т.п., в отличие от компьютера,
использующего двоичные числа (комбинации нулей и единичек).
Взгляните на следующий пример:
-rw-rw-r—
Как мы знаем, эту строку можно разбить на три группы символов.
Первая группа: rw-.
Вторая группа: rw-.
Третья группа: г--.
Посмотрите, какой символ стоит в каждой позиции каждой группы, — буква или дефис.
Каждому символу ставится в соответствие определенное число.
Каждой букве г соответствует число 4.
Каждой букве w соответствует число 2.
Каждой букве х соответствует число 1.
Каждому символу - соответствует число 0.
После этого для каждой группы подсчитывается арифметическая сумма входящих в нее
чисел. В нашем примере это выглядит следующим образом.
Группа Преобразование в числа
rwrwr—
4+2+0=6
4+2+0=6
4+0+0=4
Чтобы получить числовое представление прав доступа, запишите полученные суммы
в том порядке, в котором располагались соответствующие группы символов. В нашем приме-
ре числовое представление прав доступа rw-rw-r-- равно 664.
Если вы точно знаете, на что нужно изменить набор прав доступа, вы можете воспользо-
ваться командой chmod новые_права имя_файла, где новые_права — это числовое
представление требуемых прав доступа. К примеру, чтобы изменить права доступа к файлу
l s f i l e H a rw , следует выполнить команду chmod 600 l s f i l e .
Отображение списка файлов в расширенном формате
Отображение списка файлов в расширенном формате с помощью команды I s -1 очень
удобно — надо лишь знать, как его интерпретировать. В следующих разделах по очереди
рассмотрим все строки уже знакомого вам примера выполнения команды I s -1 и разъяс-
ним, что они означают.
total 20
drwxr-xr-x
-rw-r—r--
-rw-r—r--
-rw-r—r--
-rw-rw-r--
2
5
1
1
1
1
dee
root
dee
dee
dee
dee
dee
root
dee
dee
dee
dee
4096
4096
24
230
124
0
Jul
Jul
Jul
Jul
Jul
Jul
29
27
27
27
27
29
07:48
11:57
06:50
06:50
06:50
07:48
.bash_logout
.bash_profile
.bashrc
lsfile
Глава 10. Файлы и каталоги 155
Первая строка
t o t a l 20
В первой строке указывается общее число блоков (единиц использования файловой сис-
темы), занимаемых на диске файлами данного каталога.
Чтобы узнать размер блоков текущего раздела жесткого диска, можно воспользо-
ваться командой dumpe2f s -h раздел, где раздел — это устройство, соот-
ветствующее данной части жесткого диска. Для получения списка имеющихся
разделов выполните команду df. К примеру, чтобы узнать размер блоков первого
раздела первого установленного в системе жесткого диска IDE, выполните ко-
манду dumpe2fs -h /dev/hdal.
Вторая строка
drwx 2 dee dee 4096 Jul 29 07:48 .
Первый символ d говорит о том, что эта строка соответствует каталогу. Теперь разберемся
с правами доступа. Как видим, только первая группа прав доступа заполнена буквами. Это зна-
чит, что владелец каталога (т.е. пользователь dee) имеет право просматривать содержимое ка-
талога (буква г), добавлять в него файлы (буква w) и запускать хранящиеся в нем программы
(буква х). Ни пользователи группы dee (включая того же самого dee в качестве представителя
группы), ни все остальные пользователи не имеют доступа к каталогу home /dee. После прав
доступа указано количество ссылок на данный каталог, которое в нашем случае равно 2. Затем
идут владелец каталога (пользователь dee) и группа, которая владеет каталогом (тоже dee).
Следующее число (4096) обозначает размер каталога. Обычно каталогам назначается стандарт-
ный размер 4096 байт, однако если каталог содержит слишком много данных, он может быть
и больше. Затем следуют дата и время последнего изменения. И, наконец, последний элемент
строки — имя каталога. В нашем примере там стоит точка. Это значит, что данная запись соот-
ветствует текущему каталогу, т.е. каталогу /home/dee.
Третья строка
drwxr-xr-x 5 root root 4096 Jul 27 11:57 ..
Опять-таки, первый символ d говорит о том, что данная строка соответствует каталогу. Пе-
реходим к правам доступа. Как видим, первая группа rwx содержит полный набор прав доступа
для владельца каталога /home, коим является пользователь root (т.е. суперпользователь). Вто-
рая группа прав доступа выглядит как r-х, поэтому в нашем примере все пользователи группы
(она тоже называется root) имеют право просматривать содержимое каталога /home и запус-
кать хранящиеся в нем программы. Третья группа прав доступа полностью аналогична второй,
поэтому такие же права доступа имеют и все остальные пользователи. Далее указано, что на ка-
талог /home существует пять ссылок, а также что владельцами каталога являются пользователь
root и группа root. После размера каталога и даты его последнего изменения идет его имя.
В нашем случае это две точки, а значит, данный каталог стоит на уровень выше, чем текущий
каталог /home/dee. Таким образом, данная строка соответствует каталогу /home.
Не забывайте, что суперпользователь имеет право на выполнение любых дейст-
вий в файловой системе Linux. В таких дистрибутивах, как Red Hat Linux, для ка-
ждой учетной записи пользователя (в том числе и r o o t ) автоматически создается
одноименная группа. В дистрибутиве SuSE все пользователи помещаются в груп-
пу под названием u s e r s .
156 Часть III. Берем разгон
Четвертая, пятая и шестая строки
-rw-r—г-- 1 dee dee 24 Jul 27 06:50 .bash_logout
-rw-r—r-- 1 dee dee 230 Jul 27 06:50 .bash_profile
-rw-r—r-- 1 dee dee 124 Jul 27 06:50 .bashrc
Следующие три строки соответствуют файлам, о чем свидетельствуют символы - в нача-
ле каждой строки. При использовании команды I s -1 файлы всегда идут после каталогов.
Права доступа для вышеперечисленных файлов одинаковы. Первая тройка прав доступа ука-
зывает на то, что владелец файлов (пользователь dee) может просматривать и редактировать
содержимое файлов. Вторая и третья группы прав доступа выглядят как г--. Это значит, что
и пользователи группы dee, и все остальные пользователи могут открывать вышеперечис-
ленные файлы только для чтения. На каждый файл существует по одной ссылке, зато размер
файлов совершенно разный (24, 430 и 124 байт). Все файлы созданы в одно и то же время
(в нашем примере это время создания учетной записи dee). И, наконец, имена файлов выгля-
дят как .bash_logout, .bash__prof i l e и .bashrc.
Седьмая строка
-rw-rw-r— 1 dee dee 0 Jul 29 07:48 lsfile
Последняя строка также соответствует файлу, о чем говорит стоящий в начале строки
символ -. Первые две группы прав доступа (rw-) одинаковы и указывают на то, что и владе-
лец файла (пользователь dee), и члены группы (тоже dee) могут просматривать файл и из-
менять его содержимое. Все остальные пользователи могут открывать файл только для чте-
ния (г--). На файл существует всего одна ссылка. Владельцами файла являются пользова-
тель dee и группа dee. Кроме того, файл пустой, поскольку его размер равен 0 байт. После
даты последнего изменения файла указано его имя (в данном случае это l s f i l e ) .
2)ucnetn4efibt файлов
Надоело вводить команды вручную? Если вы предпочитаете графический интерфейс, для
управления файлами можно воспользоваться одним из многочисленных диспетчеров файлов
(file managers). Диспетчер файлов — это программа, которая позволяет перемещаться по
структуре каталогов и работать с файлами с помощью мыши (как в Проводнике Windows).
В этом разделе мы поговорим о двух диспетчерах файлов, входящих в состав наиболее попу-
лярных дистрибутивов Linux.
И в GNOME, и в KDE диспетчеры файлов способны гораздо на большее, чем
простое манипулирование файлами. Поработайте с ними, и вам понравится!
Поплаваем в Nautilus
В рабочем окружении GNOME по умолчанию используется диспетчер файлов Nautilus.
Чтобы запустить Nautilus, выберите в главном меню GNOME команду File Manager
(Диспетчер файлов). Окно диспетчера файлов Nautilus показано на рис. 10.2.
В классическом варианте рабочего стола GNOME кнопка главного меню выгля-
дит как отпечаток ноги, а в KDE — как прописная буква К. Если же вы установи-
ли Red Hat Linux 8, на кнопке главного меню и в GNOME, и в KDE будет изобра-
жена красная шляпа (логотип компании Red Hat).
Глава 10. Файлы и каталоги 157
10 Hems
Instae.lag.syslog
4.0 к
Desktop
4 item
MIkKfc-3,4.O-l.i3S6. 0Si397b4inux-v2«.lai.
ipffl gz
1.0 МБ 2.2МВ
lnstall.log
19.9 К
j
Рис. 10.2. Содержимое корневого каталога в окне диспетчера файлов Nautilus
Принципы работы диспетчера файлов те же, что и в других операционных системах. Вы-
полните команду Edit=>Preferences (Правка^Настройка), в появившемся диалоговом окне
выберите параметр Side Panes (Боковые панели), установите флажок Tree (Дерево), затем
закройте диалоговое окно и щелкните в нижней части левой панели на вкладке Tree — и вы
получите нечто весьма и весьма похожее на Проводник Windows, в котором файлы можно
перетаскивать из одной половины окна в другую с помощью мыши.
В Red Hat Linux 8 боковая панель по умолчанию не отображается. Чтобы вывести
ее на экран, выберите команду View^Side Pane (ВидОБоковая панель). Мы ре-
комендуем сделать это сразу же после первого запуска программы Nautilus.
Перемещение по файловой системе
Перемещаться по файловой системе очень просто, в особенности если вы выполните ко-
манду Edit1* Preferences, в появившемся диалоговом окне выберете параметр Side Panes,
в группе Tabs (Вкладки) установите флажок Tree и щелкнете на кнопке Close (Закрыть). Мы
рекомендуем сделать это прямо сейчас. Для работы в Nautilus и других диспетчерах файлов
необходимо помнить, что в левой панели окна отображается список каталогов, а в правой —
их содержимое (конечно же, если вы вывели на экран боковую панель и вкладку Tree, а затем
перешли во вкладку Tree). Основные операции в Nautilus выполняются следующим образом.
С •/ Открытие каталога в левой панели окна. Чтобы открыть каталог в ле-
вой панели окна Nautilus, щелкните возле имени этого каталога на стре-
лочке, указывающей вправо. Стрелка изменит свое направление и станет
указывать вниз, а под именем каталога появится список его подкаталогов
(если таковые имеются).
158 Часть III. Берем разгон
Открытие каталога в правой панели. Чтобы открыть каталог в правой
панели окна Nautilus, дважды щелкните на пиктограмме или имени катало-
га. На экране появится список его содержимого.
Просмотр содержимого каталога. Чтобы просмотреть, какие файлы со-
держатся в каталоге, щелкните на пиктограмме или имени каталога в левой
панели окна Nautilus.
Просмотр содержимого файлов и запуск программ. Чтобы просмотреть
содержимое файла или запустить программу, дважды щелкните на его или
ее имени в правой панели окна Nautilus.
Вам кажется, что диспетчер файлов отображает слишком много или, наоборот,
слишком мало информации о свойствах файла? Попробуйте поэкспериментировать
с раскрывающимся списком View As (Отобразить в виде), расположенном в правом
верхнем углу окна Nautilus. Этот список содержит элементы View As Icons
(Отобразить в виде пиктограмм), View As List (Отобразить в виде списка) и View
As (Отобразить в виде). По умолчанию выбрано представление View As Icons. Пер-
вые два элемента изменяют способ отображения файлов в правой панели окна
Nautilus. При выборе третьего элемента на экране появляется диалоговое окно View
As Other (Отобразить в другом виде), которое позволяет изменить отображение пап-
ки, принятое по умолчанию, или назначить для открытия файла другую программу.
Копирование и перемещение файлов
В Nautilus копирование и перемещение файлов можно осуществлять двумя способами
(при условии, что вы вывели на экран боковую панель и активизировали вкладку Tree). Пер-
вый способ — обычное перетаскивание файлов с помощью мыши, как это делалось
в Windows и MacOS, а второй—использование команд меню. Чтобы переместить файл
в другой каталог с помощью мыши, щелкните на файле в правой панели окна Nautilus, а за-
тем перетащите его в нужный каталог левой панели.
Копирование выполняется аналогично перемещению за исключением того, что при пере-
таскивании файла нужно удерживать нажатой клавишу <Ctrl>.
Удаление файлов и каталогов
Для удаления файла или каталога необходимо выполнить следующее.
1. Перейдите в местоположение требуемого файла или каталога.
2. Выделите файл или каталог, который необходимо удалить.
Чтобы выделить файл или каталог, щелкните на нем в левой (если она у вас есть) или
правой панели окна Nautilus.
3. Нажмите клавишу <Delete>.
Выделенный файл или каталог исчезнет из окна Nautilus. He забывайте, что при уда-
лении каталога вместе с ним удаляются все содержащиеся в нем файлы и подкаталоги.
Как мы знаем, удаление файлов в режиме командной строки происходит раз и навсегда.
В отличие от этого, при удалении файлов с помощью Nautilus они не удаляются с жесткого
диска, а перемещаются в специальную папку под названием Trash (Корзина), которую можно
открыть, дважды щелкнув на ярлыке рабочего стола Trash. Очистить корзину можно в любое
время. Для этого необходимо выполнить следующее.
1. Щелкнуть правой кнопкой мыши на ярлыке Trash.
На экране появится контекстное меню.
Глава 10. Файлы и каталоги 159
2. Выбрать в контекстном меню команду Empty Trash (Очистить корзину).
На экране появится диалоговое окно с просьбой подтвердить удаление файлов.
3. Щелкнуть в появившемся диалоговом окне на кнопке Empty (Очистить), чтобы
удалить содержимое корзины.
Содержимое корзины будет навсегда удалено с жесткого диска.
Просмотр и изменение прав доступа
Если вы уже открывали различные представления файлов, то наверняка обратили внима-
ние, что ни представление Icon (Пиктограммы), ни представление List (Список) не содержат
никакой информации о правах доступа. Чтобы просмотреть и при необходимости изменить
права доступа, назначенные файлу или каталогу, выполните ряд действий.
1. Перейдите в местоположение нужного файла или каталога.
Необходимо, чтобы соответствующий файл или каталог был отображен в правой па-
нели окна Nautilus, поэтому щелкните в левой панели на папке, которая содержит
нужный элемент.
2. Выделите файл или каталог.
Для этого щелкните на его имени в правой панели окна Nautilus.
3. Щелкните на выделенном элементе правой кнопкой мыши и выберите в поя-
вившемся контекстном меню команду Properties (Свойства).
На экране появится диалоговое окно Properties с открытой вкладкой Statistics
(Статистика).
4. Щелкните на вкладке Permissions (Права доступа).
На экране появится вкладка Permissions, изображенная на рис. 10.3.
5. При необходимости установите новые права доступа.
Как видим, вкладка Permissions предоставляет удобный и наглядный способ работы
с правами доступа без необходимости запоминать горы чисел и символов. Помимо
прав доступа, здесь можно изменить владельца и группу.
6. Закройте диалоговое окно.
После настройки всех необходимых параметров щелкните на кнопке Close (Закрыть),
и сделанные изменения вступят в силу.
Захватываем власть с помощью Konqueror
В рабочем окружении KDE по умолчанию используется диспетчер файлов Konqueror1.
Запустить Konqueror можно несколькими способами — к примеру, щелкнуть на пиктограм-
ме с изображением папки и домика, расположенной слева от панели задач в нижней части эк-
рана, или же щелкнуть на кнопке с изображением прописной буквы К и выбрать в главном
меню команду Ноте (Домой). Пример окна Konqueror показан на рис. 10.4.
В классическом варианте рабочего стола GNOME кнопка главного меню выгля-
дит как отпечаток ноги, а в KDE — как прописная буква К. Если же вы установи-
ли Red Hat Linux 8, на кнопке главного меню и в GNOME, и в KDE будет изобра-
жена красная шляпа (логотип компании Red Hat).
1 От англ. conqueror (завоеватель). — Прим. ред.
160 Часть III. Берем разгон
File owner:
£il« group:
Owner:
Group:
i
Others:
Text view:
Number view:
Last changed:
•Permissions!
root
root ?
0Read
DB«ad
DEead
-rw
600
unknown
0Ше П
ПЗМ«е П
• Write П
Execute
Execute
Execute
X Close
Рис. 10.3. Вкладка Permissions диалогового окна Properties диспетче-
ра файлов Nautilus
Щелкните здесь для того,
чтобы перейти в домашний каталог Кнопка Icon View (Пиктограммы)
Щелкните здесь для того,
чтобы отобразить дерево каталогов Кнопка Tree View (Дерево)
I
Local on Edit
E> Location:
S^Deskti p
/ьJ se оm Go Bookmakrso losl Sentigs M
Desktop anaconda-ks.cfg
listing
nisal.olg nistas.oylsoglg.
H? « 6et Ims - S Felis (14. MB Tota)l • One Dreicotry
Рис. 10.4. Содержимое корневого каталога в окне диспетчера файлов Konqueror
Глава 10. Файлы и каталоги 161
Принципы работы этого диспетчера файлов те же, что и в других операционных системах.
Если вы щелкнете на вкладке Folder (Папка), в левой части окна Konqueror будет открыто
дерево каталогов, после чего Konqueror станет весьма похожим на привычные диспетчеры
файлов Windows или MacOS. С этого момента для манипулирования файлами можно исполь-
зовать обычное перетаскивание с помощью мыши.
Перемещение по файловой системе
Перемещаться по файловой системе не составляет никакого труда. Все, что необходи-
мо помнить для работы в Konqueror и других диспетчерах файлов, — это то, что в левой па-
нели окна отображается список каталогов, а в правой — их содержимое (конечно же, если вы
щелкнули на вкладке Folder, чтобы в левой панели окна было показано дерево каталогов).
Основные операции в Konqueror выполняются следующим образом.
Открытие каталога в левой панели окна. Чтобы открыть каталог в левой
панели окна Konqueror, щелкните возле имени каталога на знаке "+". Знак
"+" изменится на "-", а под именем каталога появится список его подката-
логов (если таковые имеются).
Открытие каталога в правой панели. Чтобы открыть каталог в правой
панели окна Konqueror, дважды щелкните на пиктограмме или имени ката-
лога. На экране появится список его содержимого.
Просмотр содержимого каталога. Чтобы просмотреть, какие файлы со-
держатся в каталоге, щелкните на пиктограмме или имени каталога в левой
панели окна Konqueror.
Просмотр содержимого файлов и запуск программ. Чтобы просмотреть
содержимое файла или запустить программу, щелкните на его или ее имени
в правой панели окна Konqueror. Если система не сможет определить, ка-
кую программу следует использовать для открытия файла, на экране поя-
вится диалоговое окно Open With (Открыть с помощью), в котором вам бу-
дет предложено выбрать необходимое приложение.
Если вы попытались открыть файл и получили нечто непонятное или неожиданное,
щелкните в верхней части окна Konqueror на кнопке Back (Назад) (кнопка с изобра-
жением стрелочки влево). После этого щелкните на имени файла правой кнопкой мы-
ши и выберите в появившемся контекстном меню команду Open With (Открыть с по-
мощью), а затем приложение, с помощью которого нужно открыть указанный файл.
Изменение представления файлов
Вам кажется, что диспетчер файлов отображает слишком много или, наоборот, слишком
мало информации о свойствах файла? Что ж, это легко исправить. Как и рассмотренный ра-
нее Nautilus, диспетчер файлов Konqueror содержит целый ряд средств, позволяющих изме-
нить способ представления файлов и уровень детализации отображаемых сведений. Вы, ко-
нечно же, обратили внимание, что на рис. 10.4 мы отметили кнопки Icon View
(Пиктограммы) и Tree View (Дерево). Эти кнопки выполняют следующие функции.
Чтобы переключаться между обычным представлением файлов в виде пик-
тограмм и представлением файлов в виде подробного списка, используйте
кнопки Icon View и Tree View.
Чтобы изменить расположение пиктограмм в представлении Icon (Пик-
тограммы), щелкните на кнопке Icon View и удерживайте ее нажатой до тех пор,
пока на экране не появится раскрывающийся список с элементами Icon View
162 Часть III. Берем разгон
(В виде пиктограмм) и Multicolumn View (В несколько столбцов). После этого
выберите то расположение пиктограмм, которое вам больше нравится.
Чтобы изменить набор сведений, который отображается в представлении
Tree (Дерево), щелкните на кнопке Tree View и удерживайте ее нажатой до
тех пор, пока на экране не появится раскрывающийся список с элементами
Tree View (В виде дерева), Detailed List View (В виде подробного списка)
и Text View (В виде текста). После этого выберите тот формат представле-
ния, который вам больше нравится.
Попробуйте поэкспериментировать с различными представлениями файлов, чтобы опре-
делить, какое из них вам подходит больше всего. Последнее выбранное вами представление
останется принятым по умолчанию до тех пор, пока вы не закроете Konqueror.
Обратите внимание на меню Settings (Параметры). С его помощью вы сможете ука-
зать, чтобы Konqueror сохранил ваши настройки и после завершения своей работы.
Копирование файлов
Вероятно, вначале вам будет трудно перетаскивать файлы, потому что они будут откры-
ваться от простого щелчка мыши. Впрочем, это дело привычки. Главное — щелкнуть на фай-
ле и удерживать кнопку мыши до тех пор, пока файл не будет перемещен в нужный каталог.
Чтобы скопировать файл или каталог без перетаскивания мышью, выполните следующее.
1. Щелкните правой кнопкой мыши на файле или каталоге, который нужно скопи-
ровать, и выберите в появившемся контекстном меню команду Сору (Копировать).
Выбранный элемент будет скопирован в память компьютера.
2. Перейдите в каталог, куда нужно поместить скопированный элемент.
3. Щелкните правой кнопкой мыши в каталоге назначения и выберите в появив-
шемся контекстном меню команду Paste'(Вставить).
Выбранный элемент будет скопирован в указанный каталог.
Перемещение и удаление файлов
Процедура перемещения файла или каталога чрезвычайно похожа на процедуру копиро-
вания. Чтобы переместить файл или каталог в другое место файловой системы, необходимо
выполнить следующее.
1. Щелкните правой кнопкой мыши на файле или каталоге, который нужно пере-
местить, и выберите в появившемся контекстном меню команду Cut (Вырезать).
Выбранный элемент будет скопирован в память компьютера, а его пиктограмма будет
затенена. Это значит, что элемент удаляется из своего прежнего местоположения и бу-
дет перемещен в новое место.
2. Перейдите в каталог, куда нужно переместить выбранный элемент.
3. Щелкните правой кнопкой мыши в каталоге назначения и выберите в появив-
шемся контекстном меню команду Paste (Вставить).
Выбранный элемент будет перемещен в указанный каталог.
Удалять файлы и каталоги также не составляет никакого труда. Для этого необходимо щелк-
нуть правой кнопкой мыши на элементе, который следует удалить, и выбрать в появившемся
контекстном меню команду Move To Trash (Переместить в корзину) или Delete (Удалить).
Кроме того, для удаления файла или каталога можно воспользоваться клавишей <Delete>.
Глава 10. Файлы и каталоги 163
Очистить корзину можно в любое время. Для этого необходимо выполнить следующее.
1. Щелкнуть правой кнопкой мыши на ярлыке Trash.
На экране появится контекстное меню.
2. Выбрать в контекстном меню команду Empty Trash (Очистить корзину).
На экране появится диалоговое окно с просьбой подтвердить удаление файлов.
3. Чтобы удалить содержимое корзины, щелкнуть в появившемся диалоговом окне
на кнопке Empty (Очистить).
Содержимое корзины будет навсегда удалено с жесткого диска.
Просмотр и изменение прав доступа
Управление правами доступа в Konqueror осуществляется практически так же, как
и в Nautilus. Чтобы просмотреть права доступа, достаточно перейти в один из форматов
представления Tree. Для изменения прав доступа, назначенных файлу или каталогу, выпол-
ните следующие действия.
1. Перейдите в местоположение нужного файла или каталога.
2. Щелкните на нужном элементе правой кнопкой мыши и выберите в появившем-
ся контекстном меню команду Properties.
На экране появится диалоговое окно Properties.
3. Щелкните на вкладке Permissions.
На экране появится вкладка Permissions, изображенная на рис. 10.5.
4. Установите новые права доступа и выберите новых владельцев.
Как видим, и здесь вкладка Permissions предоставляет удобный и наглядный способ
работы с правами доступа без необходимости запоминать горы чисел и символов. По-
мимо прав доступа, здесь можно изменить владельца и группу.
5. Щелкните на кнопке ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Properties.
Символы подстановки, или законная
acpefia
Работа в командной строке подразумевает введение огромного количества символов. Это очень
утомительно, особенно когда раз за разом приходится набирать длинные имена файлов. К счастью,
при определенной сноровке подобных действий можно избежать. Для упрощения набора в опера-
ционной системе Linux используются так называемые символы подстановки (wildcards).
Символы подстановки — это специальные символы, которые заменяют собой один или
несколько символов. В табл. 10.4 приведен перечень символов подстановки, используемых
при работе с файлами и каталогами.
Таблица 10.4. Символы подстановки для работы с файлами и каталогами
Символ Название Описание
? Вопросительный знак Заменяет один пропущенный символ
* Звездочка Заменяет группу пропущенных символов
[ ] Квадратные скобки Позволяет определить диапазон или группу пропу-
щенных символов
164 Часть III. Берем разгон
Properties for nethack-3.4.0-1 ,i38G.rpm - Kwinwer
£ermis$ions!
г- Access permissions •
Class Read Write Exec
User 0 , 13 •
a a a
Others D D -D
Special
["I Set UID
П SetGID
Г" Sticky
Ownership
User:
Group;
root
root
Cancel,
Рис. 10.5. Вкладка Permissions диалогового окна Properties диспетчера
файлов Konqueror
Предположим, вы перешли в каталог со следующими файлами:
afile cfile filelfile file2file fileafile
bfile filel file2 file3 filebfile
В приведенном ниже списке показано, как получить доступ к этим файлам с помощью
символов подстановки.
Если вы наберете команду I s ?f i l e , на экране будут показаны файлы
afile, bfile и cfile.
Если вы наберете команду Is file?, на экране будут показаны файлы
filel, file2, Hfile3.
Если вы наберете команду Is file*, на экране будут показаны файлы
filelfile, file2file, fileafile,filel,file2, file3и filebfile.
Если вы наберете команду I s *f i l e , на экране будут показаны файлы a f i l e ,
cfile, filelfile, file2file, fileafile, bfile и filebfile.
Если вы наберете команду I s file[l-3],Ha экране будут показаны фай-
лы f i l e l , f i l e 2и file3.
Если вы наберете команду Is file[l-3]*, на экране будут показаны
файлы f i l e l , f i l e 2 , file3, f i l e l f i l e и file2file.
Если вы наберете команду Is f i l e [1, а]*, на экране будут показаны
файлы f i l e l , f i l e l f i l e и f i l e a f i l e .
Глава 10. Файлы и каталоги 165
Помимо символов подстановки, для упрощения набора команд или имен файлов
можно воспользоваться средством автозавершения. Командная оболочка bash
(стандартная оболочка Linux, о которой будет рассказано в главе 11) снабжена
средством автоматического завершения имен файлов. Если вы работаете в режи-
ме командной строки, наберите несколько первых букв имени файла и нажмите
клавишу <ТаЬ>. Оставшаяся часть имени файла будет набрана автоматически.
Таким же способом можно набирать и команды (постарайтесь сразу набрать дос-
таточное количество символов, чтобы средство автозавершения смогло одно-
значно идентифицировать необходимую вам команду).
166 Часть III. Берем разгон
Глава 11
Работа в режиме командной строки
В'э/йой главе...
У Сыграем в оболочки
У Синтаксис и структура команд оболочки bash
У Запуск программ из командной оболочки
У Использование символов подстановки
У Работа с длинными командами
У Работа с переменными
У Использование логических конструкций
> Управление заданиями
У Перенаправление и каналы
У Настройка окружения командной оболочки
У Набор первой помощи
Чтобы уничтожить человека, компьютер сводит его сума.
— Аноним
программистов старой закалки прямо-таки влюблены в режим командной
строки. Те же, кто привык водить мышью по красивым картинкам, считают командную
строку чем-то "ископаемым" и пригодным только для занудных дедушек. Истина, как всегда,
лежит посередине. Свои преимущества есть и у интерфейса командной строки (command line interface
— CLJ), и у графического интерфейса пользователя (graphical user interface — GUI). Искусство
настоящего профессионала как раз и состоит в том, чтобы уметь воспользоваться нужным
преимуществом в нужном месте. В любом случае, для успешной работы в Linux необходимо
понимать, что режим командной строки— это чрезвычайно мощное средство управления
компьютером. Если вы когда-нибудь наблюдали за действиями опытного любителя Linux, то,
должно быть, заметили, что сразу же после входа в систему он начинает выстукивать на клавиатуре
десятки совершенно жутких команд и при этом страшно доволен полученными результатами.
В настоящей главе мы рассмотрим программу, обеспечивающую интерфейс командной
строки для операционной системы Linux. Данная программа называется оболочкой bash.
Существуют и другие оболочки для Linux, однако самой популярной является именно bash,
и это далеко не случайно. Создателям b a s h удалось наделить свое творение всеми замеча-
тельными свойствами, которые есть у других оболочек.
Каждая оболочка использует собственные методы обработки команд и содержит собствен-
ный набор дополнительных средств. Вначале мы объясним, что же такое командная оболочка,
после чего вы будете готовы окунуться в изучение bash. Основное внимание будет уделено то-
му, что можно сделать с помощью некоторых наиболее популярных средств оболочки bash.
Затем мы продолжим работу в командной строке и внедрение во внутреннее устройство bash.
Глава 11. Работа в режиме командной строки 167
Каждая оболочка укомплектована целым набором средств, предназначенных для
выполнения определенных функций. Большинство этих средств добавлялись к обо-
лочкам по мере того, как перед пользователями возникали все новые и новые зада-
чи. Рассмотрение всех возможностей оболочки bash выходит за рамки данной гла-
вы, поэтому мы настоятельно рекомендуем вам прочитать страницу справочного
руководства man (электронной справочной системы Linux) по оболочке bash.
Кстати, это, пожалуй, наиболее полная и понятная страница справочного руково-
дства man из всех существующих. О том, как работать со страницами справочного
руководства man, будет рассказано далее в этой главе, в разделе "Помогите!".
Сыграем. € оболочки
Чтобы компьютер что-нибудь сделал, ему нужно сообщить, что от него требуется. В Linux
один из способов общения с компьютером называется командной оболочкой, или просто обо-
лочкой (shell). Оболочка — это не графический интерфейс, а совокупность команд и синтак-
сических правил, которые позволяют выполнять необходимые задачи.
С точки зрения графического интерфейса командная оболочка до невозможности однооб-
разна и скучна. Все, что в ней есть, — это краткое приглашение на ввод команды (например,
знак $) и мигающий курсор. Далее мы расскажем, как запустить командную оболочку, однако
вначале несколько слов о bash.
По умолчанию в Linux используется оболочка bash. В ее основе лежит командная обо-
лочка Unix, которая называлась Bourne shell или просто sh. Аббревиатура bash расшифро-
вывается как Bourne Again shell (Снова оболочка Bourne). Оболочка bash входит в состав
большинства дистрибутивов Linux.
Чтобы запустить оболочку bash, щелкните на пиктограмме с изображением монитора на
панели рабочего стола GNOME или выберите в главном меню команду System
ToolS=>Terminal (Управление системой1*Терминал). В случае успеха на экране появится ок-
но, изображенное на рис. 11.1.
Помимо символа $, приглашение командной строки может содержать кое-какую полез-
ную информацию. К примеру, если вы работаете в Red Hat Linux 8 на компьютере
deepthink и вошли в систему под именем пользователя evan, приглашение командной
строки будет выглядеть следующим образом:
[evanSdeepthink evan]$
Командная оболочка bash используется по умолчанию в Red Hat Linux 8, а также
во многих других дистрибутивах Linux.
Прежде чем переходить к изучению возможностей bash, следует сказать о еще одном ме-
тоде запуска сеанса оболочки. Как показано на рис. 11.1, при вызове окна оболочки из графи-
ческого режима оно открывается в пределах графического рабочего стола. Ну а что если вы
хотите запустить сеанс оболочки, находясь в текстовом режиме?
Чтобы перейти в текстовый режим, нажмите комбинацию клавиш <Ctrl+Alt+Fl>. Привыч-
ный графический интерфейс тут же исчезнет. Не волнуйтесь — он останется работать в фоно-
вом режиме, и вы сможете вернуться к нему, как только захотите. Однако перед этим мы еще
немного поговорим о том скучном экране, на который (как я смею надеяться) вы сейчас смотрите.
При переходе в текстовый режим перед вами появляется виртуальный терминал — один
из нескольких виртуальных терминалов, имеющихся в системе по умолчанию. В большинст-
ве случаев в нем будет содержаться надпись следующего характера:
d e e p t h i n k l o g i n :
168 Часть III. Берем разгон
Рис. 11.1. Рабочий стол GNOME с открытым экземпляром оболочки bash
Введите имя пользователя и пароль. В случае успеха на экране появится сообщение о том,
когда вы в последний раз входили в оболочку bash, а затем приглашение на ввод командной
строки, которое в нашем случае будет выглядеть примерно следующим образом:
[evan@deepthink evan]$
: Где я нахожусь? :
Больше всего недоразумений при работе с оболочками вызывают постоянные входы и выходы. Каждый
раз при входе в оболочку вы запускаете экземпляр оболочки — отдельную оболочку со своими парамет- ;
- рами. Это значит, что, войдя в оболочку из двух разных виртуальных терминалов, вы на самом деле за- \
пустите две оболочки. Если вы измените параметры одной оболочки, они не будут изменены в другой.
Впрочем, если внесенные изменения постоянны, они будут применяться ко всем новым экземплярам
оболочки, открытым после внесения изменений.
Обратите внимание на сходство между вышеприведенным приглашением и тем, которое
было в окне оболочки, оставленном нами на рабочем столе графического интерфейса. Ничего
удивительного — ведь оба приглашения указывают на то, что вы запустили сеанс оболочки
bash. Несмотря на это, данные приглашения относятся к разным экземплярам одной и той
же программы. Другими словами, только что открытое окружение никак не связано с тем, ко-
торое было открыто на рабочем столе графического интерфейса.
Хотите знать, куда девался графический интерфейс? Вначале успокойтесь (можете немного
попрыгать или поприседать — хорошо помогает). Как мы уже говорили, существует несколько
виртуальных терминалов. По умолчанию графический интерфейс расположен в виртуальном
терминале номер 7. В данный момент вы находитесь в виртуальном терминале номер 1. Рас-
Глава 11. Работа в режиме командной строки 169
ставьте пальцы так, как будто сидите за пианино, и сыграйте аккорд <Ctrl+Alt+F7>. Пара се-
кунд — и перед вами снова появится любимый графический интерфейс со все еще открытым ок-
ном экземпляра оболочки bash. Понятно? Впрочем, и это еще не все! Сеанс оболочки, который
был открыт в первом окне терминала, тоже никуда не исчез; вы из него не выходили! Попробуйте
нажать комбинацию клавиш <Ctrl+Alt+Fl>. Ура — и этот экземпляр оболочки на месте! Вы може-
те перемещаться из первого терминала в седьмой и обратно, пока не надоест (а когда все-таки на-
доест, вспомните, что у Linux есть еще парочка терминалов, для перехода в которые используются
комбинации клавиш <Ctrl+Alt+F2>, <Ctrl+Alt+F3> и т.д. до <Ctrl+Alt+F6>). Ну что, нравится?
Когда вам наскучит забавляться с виртуальными терминалами, выйдите из всех открытых
терминалов и вернитесь в графический режим с открытым окном экземпляра оболочки. Сей-
час вы узнаете, в чем же кроются причины всенародной любви к оболочке bash.
Синтаксис и ctnfiifictniffia tcoatanq
оЗолочш bash
Многие пользователи живут и работают в Linux, даже не подозревая о том, какие возможно-
сти таит в себе оболочка bash. Тем самым они лишают себя множества интересных вещей. Чем
больше вы знаете о том, как работает оболочка, тем больше вы сможете сделать с ее помощью.
Основная операция, которая выполняется при работе с оболочкой bash, — это ввод ко-
манд, их ключей и аргументов. К примеру, чтобы просмотреть список содержимого домаш-
него каталога в расширенном формате, включая и скрытые файлы, имена которых начинают-
ся с точки (обычно это файлы настроек и каталоги файлов настроек), необходимо ввести ко-
манду I s -la ~. Кстати, обратите внимание на последний символ этой команды. Этот
загадочный знак называется тильдой. В оболочке bash тильда используется для быстрого
доступа к домашнему каталогу текущего пользователя. В нашем примере мы использовали ее
для просмотра содержимого домашнего каталога.
Каждую команду можно разбить на три компонента:
' имя команды;
' параметры, или флаги;
аргументы.
Для большей наглядности рассмотрим пример.
Возьмем какую-нибудь простую команду— допустим, уже знакомую вам команду I s , ко-
торая выводит на экран список содержимого заданного каталога. Вначале наберите саму ко-
манду I s так, как показано ниже:
Is
Команда, конечно же, хорошая, однако в результате ее выполнения у вас появится гораздо
больше вопросов, чем ответов. Да, вы получили список содержимого некоего каталога, но
какой это каталог и что это за содержимое? Это файлы, каталоги или, может быть, послания
из другой галактики? Чтобы ответить на данный вопрос, к команде I s достаточно добавить
всего лишь один параметр:
Is -1
Вы выполнили ту же самую команду, что и в прошлый раз, однако теперь вы добавили
к ней дополнительные указания относительно того, каким образом следует вывести список
содержимого каталога. Параметр -1 указывает команде I s на необходимость отобразить со-
держимое каталога в расширенном формате. Но это еще не все. До сих пор мы никак не со-
170 Часть III. Берем разгон
общали команде I s , какой каталог нас интересует, поэтому она по умолчанию выводила спи-
сок содержимого текущего каталога. Если же к команде I s добавить аргумент, вы сможете
указать, содержимое какого каталога следует вывести на экран:
Is -I /etc
В данном примере I s — это имя команды, -1 — параметр (флаг), a / e t c — аргумент.
К флагу - 1 можно добавить еще несколько флагов, и каждый из них будет указывать на не-
обходимость выполнения командой определенных действий. Попробуйте выполнить еще од-
ну команду, которая будет отображать список содержимого вашего домашнего каталога
в расширенном формате, включая и скрытые файлы:
I s - l a ~
А как же узнать, какие параметры и аргументы есть у конкретной команды? Можно воспользо-
ваться двумя источниками. Во-первых, это страницы справочного руководства man, которые будут
рассмотрены в разделе "Помогите!". Во-вторых, практически у каждой команды есть параметр -
help, который выводит на экран список всех ее параметров. Впрочем, последний способ хорош
тогда, когда вы уже знаете, какие параметры есть у команды, только не можете вспомнить, как они
выглядят. Чтобы просмотреть список параметров команды I s , выполните следующее:
I s --help
Ну как, впечатляет?
Запуск nftozftCLUM из командной оболочки
Наиболее очевидное (хотя, возможно, и не столь явное) предназначение командной оболоч-
ки — запуск других программ. Большинство служебных средств, используемых в Linux, в действи-
тельности являются отдельными и самостоятельными программами. Пользователю нужен метод,
чтобы запускать эти программы. В графическом окружении все делается очень просто — вы щел-
каете на нужном ярлыке или выбираете команду меню, а система сама выполняет все шаги, необ-
ходимые для запуска соответствующего приложения. Обратите внимание, что для запуска про-
грамм система использует информацию из переменных окружения, являющихся частью команд-
ной оболочки. (О переменных окружения мы поговорим несколько позднее.) По этой причине
графический интерфейс зачастую вызывает программы через оболочку bash. Таким образом, как
вы видите, даже графическому интерфейсу нужна командная оболочка, хоть он это и скрывает.
Если вы находитесь в рабочем окружении GNOME, щелкните на ярлыке аплета Terminal
(ярлык с изображением монитора) на панели GNOME или выберите в главном меню команду
System Tools1*Terminal. На экране появится окно оболочки. Перейдите в него и наберите
следующую команду:
mahj ongg
Через несколько секунд на экране появится игра Mahjongg. Точно так же из окна оболоч-
ки можно запускать и другие программы рабочего стола GNOME, если вы знаете имена этих
программ. Обратите внимание, что попытка запуска некоторых программ из виртуального
терминала (<Alt+Fl>) может привести к ошибке. Отдельные приложения могут работать
только в графическом окружении, которого у символьного терминала нет и быть не может.
использование символов подстановки
Компьютерная жизнь была бы невероятно скучна, если бы одну и ту же команду приходи-
лось повторять по тысяче раз. В конце концов, разве компьютеры не были созданы для того,
чтобы выполнять повторяющиеся, рутинные задачи? На помощь приходят символы подста-
Глава 11. Работа в режиме командной строки 171
ноет (wildcards), благодаря которым одна команда может быть применена сразу к несколь-
ким файлам. Наиболее употребляемые символы подстановки — это "звездочка" (*) и знак
вопроса (?), которые используются для замены в тексте команды имени или части имени
файла. К примеру, чтобы просмотреть список всех файлов текущего каталога, имеющих рас-
ширение . doc, можно воспользоваться следующей командой:
I s -I *.doc
Полученный список может включать в себя файлы resume. doc, c o v e r _ l e t t e r . doc,
t o _ e d i t o r . doc и т.д. (Более подробно о символах подстановки рассказывалось в главе 10.)
В отличие от Microsoft Windows, Linux не обращает внимания на расширения
файлов, такие как . doc, . ехе или . t x t . К примеру, точка в расширении . doc
интерпретируется как обычный символ имени файла. Тем не менее общепринятое
соглашение о расширениях очень удобно, потому что позволяет с ходу опреде-
лить тип файла. Просто запомните, что, в отличие от файловой системы Windows,
соблюдение этого соглашения в Linux не является обязательным.
с длинными командами
Как только вы немного освоитесь с интерфейсом командной строки, вам, конечно же, за-
хочется сделать его более удобным. В этом разделе мы расскажем о некоторых средствах
оболочки bash, призванных максимально облегчить вашу работу в режиме командной стро-
ки. Эти средства включают в себя автоматическое завершение командной строки, возмож-
ность редактирования, а также сохранение списка предыдущих выполненных команд.
Автоматическое завершение команд и имен файлов
Как вы догадываетесь, в режиме командной строки придется набирать гораздо больше тек-
ста, чем в графическом интерфейсе. Поэтому просто незаменимо такое средство, как автомати-
ческое завершение. Это функция оболочки, которая дает возможность автоматически завершать
имена файлов и/или системные команды после введения нескольких первых символов.
Файловая система Linux позволяет работать с именами какой угодно длины. Это значит,
что имена некоторых файлов могут достигать гигантских размеров. Набирать такие длинные
имена не слишком-то приятно. К счастью, использование средств автозавершения и редакти-
рования делает набор длинных команд куда менее обременительным.
Средство автозавершения можно использовать в двух ситуациях: для ввода команды или
для завершения имени файла.
Автозавершение команды
Представьте себе, что вы хотите выполнить команду, но помните только то, что она начи-
нается с букв up и показывает, сколько времени прошло с момента последней перезагрузки
системы. Наберите в командной строке слово up и нажмите клавишу <ТаЬ>:
[evan@deepthink evan]$ up[TAB]
После этого возможен один из двух вариантов действий.
Если в области поиска (каталоги, в которых находятся программы) с букв
up начинается только одна команда, система автоматически завершит ко-
мандную строку и будет ожидать, когда вы нажмете клавишу <Enter> для
выполнения команды.
172 Насть III. Берем разгон
Если вы услышите звуковой сигнал, это значит, что с up начинаются не-
сколько команд. Тогда следует нажать клавишу <ТаЬ> во второй раз — и на
экране появится список всех команд, которые начинаются с up. Найдите
в списке нужную команду и наберите еще несколько символов ее имени,
чтобы набранная последовательность символов однозначно идентифициро-
вала данную команду. После этого еще раз нажмите клавишу <ТаЬ>, и сис-
тема автоматически завершит команду.
Автозавершение имени файла
Средство автозавершения можно использовать не только для команд, но и для имен фай-
лов. Чтобы набрать в командной строке имя файла, введите несколько первых символов этого
имени и нажмите клавишу <ТаЬ>. Система просмотрит текущий каталог в поисках подходя-
щих имен файлов и автоматически завершит имя файла в командной строке. Данное средство
работает точно так же, как и автозавершение команд — если под набранную последователь-
ность символов подходит несколько имен файлов, вы услышите звуковой сигнал. В этом случае
вам будет необходимо нажать клавишу <ТаЬ>, чтобы увидеть список всех подходящих имен.
Разумеется, к использованию средства автозавершения нужно привыкнуть. Впрочем, уже
через несколько дней вы будете с удивлением думать, как вы вообще могли без него обходиться.
Редактирование команд
Возможность редактирования команд— это замечательное свойство оболочки bash, ко-
торое позволяет сэкономить время и избавляет от необходимости постоянно набирать одни
и те же команды с разными аргументами или параметрами. Данная возможность позволяет
выбрать нужную команду из списка предыдущих выполненных команд (о том, как это сде-
лать, будет рассказано в следующем разделе) и отредактировать ее с помощью привычных
команд одного из текстовых редакторов Linux (а именно vi или emacs).
К примеру, в редакторе vi, чтобы удалить слово, на котором находится курсор, необходи-
мо нажать клавишу <Esc> и набрать комбинацию dw. Для редактирования команд можно ис-
пользовать те же комбинации клавиш, которые используются в текстовых редакторах, рабо-
тающих в режиме командной строки. В уже упоминавшемся редакторе vi для перехода на од-
ну строку вверх необходимо нажать клавишу <Esc> и набрать к. Точно так же в оболочке
bash эта комбинация клавиш используется для того, чтобы перейти на одну строку вверх
(т.е. к предыдущей команде) в списке предыдущих выполненных команд.
Чтобы редактирование команд по умолчанию выполнялось с помощью редактора vi, вы-
полните следующую команду:
set -о v i
В свою очередь, чтобы редактирование команд по умолчанию выполнялось с помощью
редактора emacs, выполните такую команду:
s e t -о emacs
После этого вы сможете не набирать команды заново, а всего лишь редактировать их по-
средством любимого текстового редактора. Это особенно удобно при вводе длинных команд
с массой параметров и аргументов, которые почему-то никогда не удается набрать с первого раза.
Список предыдущих выполненных команд
Нравится вам это или нет, но командная оболочка запоминает все ваши действия. Впро-
чем, большинству пользователей это все-таки нравится, потому что избавляет от необходи-
мости еще раз вводить эти кошмарные, длиннющие команды, которые с таким трудом были
Глава 11. Работа в режиме командной строки 173
набраны несколько часов, а то и несколько дней, назад. Для большей наглядности рассмот-
рим пример. Представьте себе, что вчера вы выполнили команду, которая находит и удаляет
все файлы дампа оперативной памяти. Это выглядело примерно следующим образом:
find / -name core -exec rm {} \;
Чтобы снова выполнить данную команду, ее необязательно набирать заново — достаточ-
но найти ее в списке предыдущих выполненных команд и запустить еще раз. Для этого на-
жимайте клавишу со стрелкой вверх, пока в командной строке не появится нужная команда.
Затем нажмите клавишу <Enter>, и команда будет выполнена. Вот и все!
Для доступа к списку предыдущих выполненных команд можно воспользоваться двумя
способами.
•/ Нажмите клавишу со стрелкой вверх. Это самый простой способ про-
смотреть список предыдущих выполненных команд. Каждое нажатие кла-
виши со стрелкой вверх прокручивает список недавно набранных команд
в обратном порядке. Как только вы дойдете до нужной команды, нажмите
клавишу <Enter>, и команда будет выполнена.
S Выполните команду h i s t o r y . Эта команда выводит на экран список
20 последних выполненных команд.
Создание псевдонимов для команд
Представьте себе программиста старой закалки, который всю жизнь проработал в MS-DOS
и не мыслит своего существования без команды d i r . (Напомним, что в операционной систе-
ме MS-DOS команда d i r применяется для просмотра списка содержимого текущего катало-
га.) Такому человеку очень сложно переучиться для работы с командами оболочки bash.
Благодаря использованию псевдонимов вы можете создать новую команду, которая будет но-
сить привычное имя и выполнять похожие действия. К примеру, чтобы создать псевдоним
для команды, выводящей список содержимого каталога в расширенном формате (примерно
так же, как это делала команда d i r ) , необходимо выполнить следующую команду:
[evanSdeepthink evan]$ alias dir='ls -I1
Теперь, выполнив команду d i r , вы получите список содержимого текущего каталога
в расширенном формате.
Наличие псевдонимов позволяет назначить короткие имена длинным, часто используе-
мым командам. Чтобы узнать, какие псевдонимы были созданы в Red Hat Linux по умолча-
нию, выполните команду a l i a s без аргументов. Полученный список будет включать в себя
несколько стандартных псевдонимов, а также только что созданный псевдоним d i r .
Обратите внимание, что при выходе из оболочки или запуске нового экземпляра оболочки соз-
данные псевдонимы уничтожаются. Позднее мы расскажем, как добавить псевдонимы и другие
команды оболочки в загрузочный файл bash, который запускается при открьггии каждого нового
экземпляра bash. (См. раздел "Настройка окружения командной оболочки" далее в этой главе.)
с пе/геменнмми
Переменные (variables) оболочки bash — это слова или текстовые строки, которые ис-
пользуются компьютерами для представления данных. В качестве примера использования
переменной можно представить себе переменную под именем f r u i t (фрукт), которой при-
своено значение apple (яблоко). Существует целый ряд переменных, в которых хранится
информация о параметрах учетной записи и рабочего окружения.
174 Часть III. Берем разгон
Обычные переменные и переменные окружения
В оболочке bash используются два типа переменных.
Переменные (variables). Обычная переменная используется программой
или сеансом командной оболочки, однако она и ее значение доступны толь-
ко этой программе или этому сеансу оболочки.
Переменные окружения (environment variables). Переменная окружения
также используется программой или сеансом командной оболочки, однако
значение этой переменной копируется во все другие программы или обо-
лочки, запущенные в данном окружении.
Переменную окружения оболочки bash легко отличить от обычной переменной
по ее имени. Имена переменных окружения пишутся прописными буквами, тогда
как для обычных переменных используются как прописные, так и строчные буквы.
Основные переменные окружения
Оболочка bash использует большое количество переменных окружения. Вы будете по-
ражены тем количеством информации, которая в них содержится. Что самое приятное, зна-
чение переменной окружения можно изменить так, как вам этого хочется! Список основных
переменных окружения оболочки bash приведен в табл. 11.1.
Таблица 11.1. Основные переменные окружения оболочки bash
Переменная Описание
окружения
Значение
HISTSIZE
НОМЕ
MAILCHECK
PATH
Задает размер списка последних набранных команд
Задает местонахождение домашнего каталога те-
кущего пользователя
Задает периодичность проверки почтового ящика на
предмет наличия новых сообщений. В случае обна-
ружения новых сообщений, как только вы начнете
работать в командной строке, на экране появится
сообщение наподобие You have new m a i l
(Вам пришло новое сообщение)
Задает список и порядок просмотра каталогов,
в которых оболочка b a s h будет искать програм-
му, указанную пользователем в командной строке
Определяет вид приглашения командной строки
Количество команд
Путь к домашнему каталогу
Количество секунд между про-
верками
Список каталогов, разделенных
двоеточиями
Последовательность команд
и атрибутов форматирования, ис-
пользуемых для формирования
приглашения командной строки
В большинстве случаев значения переменных окружения задаются системным администра-
тором или самой оболочкой. Как правило, переменные окружения используются программами
для сбора системной информации, и обычные пользователи с ними не сталкиваются. Впрочем,
при необходимости значение переменной окружения можно изменить. К примеру, переменная
окружения HISTSIZE (см. табл. 11.1) определяет размер списка предыдущих выполненных ко-
манд. Помните, мы говорили о том, как еще раз выполнить команду, которую вы набрали вчера?
Если вы назначите переменной окружения HISTSIZE большее значение, вы сможете увеличить
список выполненных команд, который будет храниться в памяти оболочки bash.
Глава 11. Работа в режиме командной строки 175
Присваивание и извлечение значений переменных окружения
Почему переменная называется переменной? Правильно — потому что ее значение может
меняться. Чтобы присвоить переменной значение, необходимо ввести имя переменной, затем
поставить знак "равно" (=) и указать значение, которое следует присвоить. Полученная за-
пись должна выглядеть следующим образом:
Перемениая=3начение
Чтобы извлечь значение переменной окружения, необходимо поставить перед ее именем
знак доллара ($). Давайте посмотрим, какое значение имеет переменная окружения, опреде-
ляющая внешний вид приглашения командной строки. Как вы знаете, эта переменная носит
имя PS1. Чтобы просмотреть ее содержимое, выполните такую команду:
echo $PS1
На экране появится нечто наподобие следующего:
[\u@\h \W]\$
Каждый из символов, стоящих после обратной косой черты, представляет собой атри-
бут форматирования — специальную инструкцию, указывающую, какую информацию
нужно включить в приглашение командной строки. Список атрибутов, используемых для
форматирования приглашения командной строки, приведен в табл. 11.2. Однако вернемся
к нашему примеру. Чтобы заменить стандартное приглашение оболочки необычным, вве-
дите следующую команду:
PS1='Hello \u, what can I do for you? => '
Теперь каждый раз при нажатии клавиши <Enter> на экране будет появляться гораздо бо-
лее дружелюбное приглашение, чем раньше. Не волнуйтесь — если стандартное приглашение
вам нравилось больше, вы можете присвоить переменной PS1 ее исходное значение или же
просто выйти из оболочки и снова войти в нее — исходное приглашение будет восстановлено.
Таблица 11.2. Атрибуты форматирования, используемые в значении переменной
окружения PS1
Атрибут Описание
\! Выводит номер команды в списке предыдущих выполненных команд
\# Выводит количество команд, которые были выполнены в текущем сеансе оболочки
\ $ Выводит знак $ для обычного пользователя или знак # для суперпользователя
\ d Выводит текущую дату в формате день_недели месяц число
\ h Выводит имя машины, на которой работает текущий пользователь
\п Осуществляет переход на следующую строку
\s Выводит слово bash при работе в командной оболочке bash
\ t Выводит время в 24-часовом формате
\и Выводит имя пользователя
\w Выводит текущий каталог (только подкаталог последнего уровня)
\w Выводит полный адрес текущего каталога
Может быть, вы хотите узнать, какие еще переменные есть в запасе у вашей системы?
Чтобы получить список всех переменных текущего окружения, выполните команду env. Во-
обще-то большинству из вас никогда не придется изменять значения переменных окружения
176 Часть III. Берем разгон
в командной строке. Тем не менее по мере приобретения опыта работы в Linux вам может за-
хотеться познакомиться с возможностями программирования для оболочки bash. В этом
случае вы обязательно столкнетесь с изменением значений переменных окружения, как
и в любом другом языке программирования.
Изменение значений переменных окружения
Если вас не устраивает внутреннее оформление вашей маленькой и уютненькой команд-
ной оболочки, его можно изменить. Чтобы присвоить переменной окружения новое значение,
необходимо ввести выражение в формате переменная=значение. К примеру, значение пере-
менной окружения HISTSIZE по умолчанию может быть равно 500. Если вам захочется
уменьшить его до 250 (т.е. чтобы в памяти оболочки хранились только 250 последних ко-
манд), воспользуйтесь выражением HISTSIZE=250.
Литеральные текстовые строки
Литеральная строка обозначает в точности то, что в ней содержится. Другими словами,
когда оболочка встречает текст, помещенный в одинарные кавычки ('), она рассматривает
его именно как простой текст (а не как параметры, переменные или еще что-нибудь) вне за-
висимости от того, какие символы в нем содержатся. Попробуйте выполнить следующую ко-
манду и посмотрите, какая фраза будет возвращена системой:
echo ' H e l l o , my name is $USER'
Довольно глупо, не так ли? Впрочем, не стоит спешить с выводами. В следующем
разделе вы познакомитесь с совершенно другим типом строк, а именно с интерполиро-
ванными строками.
Интерполированные текстовые строки
Не стоит пугаться этого страшного слова — на деле все совсем просто. Интерполи-
рованная строка — это строка, которая содержит специальные атрибуты. Прежде чем
обрабатывать интерполированную строку, командная оболочка интерпретирует содер-
жащиеся в ней атрибуты, заменяя их необходимыми значениями. Чтобы отличить ин-
терполированную строку от литеральной, ее помещают не в одинарные, а в двойные ка-
вычки ("). Попробуйте выполнить ту же команду, что и в предыдущем примере, заменив
одинарные кавычки двойными:
echo "Hello, my name is $USER"
Обратите внимание на полученный результат. Вместо того чтобы вывести на экран строку
Hello, my name is $USER, система заменила имя переменной окружения, отмеченное
знаком доллара, реальным значением этой переменной.
Если вы собираетесь серьезно заняться настройкой переменных окружения, рекомендуем
начать с вышеперечисленных методов. Если вам понравятся сделанные изменения, вы смо-
жете внести их в файл ~/ .bash_prof i l e . После этого сделанные настройки станут посто-
янными. Более подробно о том, как сделать изменения переменных окружения постоянными,
будет рассказано немного позднее.
Даже если вы еще не совсем разобрались в вышеизложенном материале, не стоит отчаи-
ваться. По мере приобретения опыта работы в Linux вы познакомитесь со сценариями обо-
лочки. Написание сценариев оболочки — это искусство создания настоящих компьютерных
программ с помощью средств оболочки. Большинство системных администраторов, рабо-
тающих с Unix и Linux, говорят на языке сценариев оболочки так же свободно, как мы с вами
говорим на своих родных языках.
Глава 11. Работа в режиме командной строки 177
использование логических
Основными компонентами любого языка программирования являются сравнение, ветвление
и циклические операции. Все эти конструкции реализованы и в командной оболочке, благодаря
чему пользователи или администраторы могут применять их для создания полноценных программ.
Многие служебные программы Linux — это не более чем сложные сценарии оболочки. К примеру,
все загрузочные файлы, расположенные в каталоге / e t c / i n i t . d, на самом деле являются сцена-
риями оболочки. Как и в любом другом языке программирования, вы можете хорошо разобраться
в написании сценариев, анализируя код, который уже был написан кем-то другим.
Рассмотрение сценариев оболочки выходит за рамки данной книги. Тем не менее при на-
личии определенного интереса и свободного времени мы настоятельно рекомендуем вам за-
няться написанием сценариев оболочки.
Управление заданиями
Управление заданиями означает возможность перевода процесса или нескольких процес-
сов в фоновый режим работы, что позволяет заняться другими заданиями и при необходимо-
сти возвращать фоновые процессы на "передний план".
На первый взгляд управление заданиями в такой открытой и гибкой системе, как Linux,
может показаться излишним. В самом деле, ведь для выполнения нескольких заданий доста-
точно запустить дополнительные сеансы оболочки и минимизировать их окна, чтобы они не
отвлекали от более важной работы. Тем не менее в определенных ситуациях управление за-
даниями все-таки необходимо: когда вы пытаетесь восстановить систему и загружаетесь на
уровне выполнения 1 (однопользовательский режим без поддержки сети). В этом случае если
вам нужно выполнить какую-нибудь монотонную работу вроде анализа журнала записи со-
бытий, вы можете перевести ее в фоновый режим и продолжить разбираться с оставшейся
частью системы.
jLefieHan/гавление и каналы
Для управления потоком информации в командной оболочке служат перенаправление
и каналы. Канал (pipe) перенаправляет результаты выполнения одной команды на вход дру-
гой команды. Наличие каналов позволяет соединить несколько служебных команд в своеоб-
разную "цепочку". В конце этой цепочки может осуществляться перенаправление результа-
тов выполнения последней команды на другое устройство или в файл.
Практически все служебные программы Linux, имеющие дело с операциями ввода
и вывода, оснащены стандартными интерфейсами <STDIN> (стандартный ввод),
<STDOUT> (стандартный вывод) и <STDERR> (стандартная обработка ошибок). Наличие
общего метода считывания и передачи данных позволяет "связывать" служебные програм-
мы в более солидные решения.
Перенаправление результатов выполнения команды
Перенаправление результатов выполнения команды (output redirection) — это наиболее
популярный метод управления потоком информации. Одним из примеров перенаправления
является отправка результатов выполнения команды не на экран (как это обычно происхо-
дит), а в файл. Для начала наберите нашу любимую команду I s - l a - и нажмите клавишу
<Enter>. На экране появится нечто наподобие следующего:
178 Часть III. Берем разгон
total 20
drwx 2 sue users 4096 Oct 30 07:48 .
drwxr-xr-x 5 root root 4096 Oct 30 11:57 ..
-rw-r 1 sue users 24 Oct 3 0 06:50 .bash_logout
-rw-r 1 sue users 230 Oct 30 06:50 .bash_profile
-rw-r 1 sue users 124 Oct 30 06:50 .bashrc
-rw-rw-r-- 1 sue users 0 Jan 2 07:48 wishlist
Хотите, чтобы эта информация была записана в файл? Тогда воспользуйтесь оператором пере-
направления >. Этот оператор указывает, что результат выполнения команды нужно не выводить
на экран, а отправить в указанный файл. К примеру, чтобы перенаправить список содержимого до-
машнего каталога в файл с именем l i s t i n g , необходимо выполнить следующую команду:
Is -la - > listing
Обратите внимание, что при выполнении этой команды на экране ничего не появилось.
Так и должно быть— ведь вся информация была перенаправлена в файл l i s t i n g . Чтобы
убедиться в правильности перенаправления, выполните следующую команду:
cat listing
Команда c a t отобразит на экране содержимое файла l i s t i n g .
Если вы еще раз выполните команду I s - l a ~ > l i s t i n g , содержимое файла l i s t i n g
будет перезаписано, т.е. заменено новой информацией. Этого можно избежать, используя
оператор перенаправления ». В этом случае результат выполнения команды будет дописан
в конец указанного файла. Таким образом, если сразу же после выполнения предыдущей ко-
манды вы выполните команду I s - l a - >> l i s t i n g , содержимое файла l i s t i n g будет
выглядеть примерно так:
t o t a l 20
drwx 2 sue users 4096 Oct 30 07:48 .
drwxr-xr-x 5 root root 4096 Oct 30 11:57 ..
-rw-r 1 sue users 24 Oct 30 06:50 .bash_logout
-rw-r 1 sue users 230 Oct 30 06:50 .bash_profile
-rw-r 1 sue users 124 Oct 30 06:50 .bashrc
-rw-rw-r-- 1 sue users 0 Jan 2 07:48 wishlist
total 20
drwx 2 sue users 4096 Oct 30 07:48 .
drwxr-xr-x 5 root root 4096 Oct 30 11:57 ..
-rw-r 1 sue users 24 Oct 30 06:50 .bash_logout
-rw-r 1 sue users 230 Oct 30 06:50 .bash_profile
-rw-r 1 sue users 124 Oct 30 06:50 .bashrc
-rw-rw-r-- 1 sue users 0 Jan 2 07:48 wishlist
Прокладываем каналы
Еще один оператор оболочки bash позволяет связывать команды так, что результат выпол-
нения одной команды становится аргументом следующей команды. Этот оператор называется
каналом (pipe). Рассмотрим небольшой пример. Предположим, вы хотите просмотреть список
всех файлов каталога / e t c в расширенном формате. Если вы прибегнете к помощи команды
I s - l a /etc, на экране пробежит длиннющий список файлов, большая часть которого мо-
ментально скроется из виду. Разумеется, вы сможете вернуться назад с помощью комбинации
клавиш <Shift+Page Up>, однако даже в этом случае вы, скорее всего, не увидите весь список.
Чтобы сделать это, воспользуйтесь одним из двух способов.
Глава 11. Работа в режиме командной строки 179
Список содержимого каталога / e t c можно перенаправить в файл посред-
ством команды I s - l a / e t c > ~ / e t c l i s t i n g (или что-то вроде того).
После этого вы сможете просмотреть содержимое файла - / e t c l i s t i n g
с помощью любимого текстового редактора.
Результат выполнения команды I s - l a /etc можно перенаправить на
вход команды more посредством канала. Команда more предназначена для
постраничного вывода информации на экран. Чтобы перейти к просмотру
следующей страницы, необходимо нажать клавишу пробела. Многие поль-
зователи Linux находят эту команду чрезвычайно полезной.
Чтобы перенаправить результат выполнения команды I s - l a на вход команды more
с помощью канала, выполните команду Is -la путь_к_каталогу | more, где
путь_к_каталогу— интересующий вас каталог. Символ | (на клавиатуре он обозначен не
одной, а двумя расположенными друг над другом вертикальными черточками) — это и есть
канал, который указывает на необходимость перенаправить результат выполнения команды
I s - l a на вход команды more.
Как уже говорилось, команда more предназначена для постраничного вывода
информации. Существует еще одно средство, которое действует аналогично
команде more, однако обладает гораздо большими возможностями. Как ни
странно, оно называется l e s s 1 . Команда l e s s позволяет прокручивать ин-
формацию как вперед, так и назад, а также выполняет поиск по ключевым
словам. Таким образом, в вышеприведенном примере вместо команды more
можно использовать l e s s . Как видите, Linux подтверждает поговорку:
"лучше меньше, да лучше".
Hacfnfioufca ок/щженил командной
оболочки
Параметры окружения bash хранятся в нескольких файлах настроек. Каждый из них яв-
ляется простым текстовым файлом и может быть открыт в любом текстовом редакторе. Для
настройки окружения командной оболочки достаточно изменить или добавить параметры
в следующих файлах.
/ e t c / p r o f i l e . Глобальные параметры окружения, действительные для
всех пользователей. При входе пользователя в систему этот файл считыва-
ется первым.
.bash_profile. Параметры окружения, действительные для учетной за-
писи конкретного пользователя. Этот файл считывается после файла
/etc/profile.
.bashrc. Файл настроек, который считывается при создании каждого эк-
земпляра вложенной оболочки (subshell). Вложенная оболочка вызывается
каждый раз при выполнении новой программы. Данный файл всего лишь
обеспечивает еще один уровень настроек оболочки для этого события.
1 More означает "больше", less— "меньше". —Прим. ред.
180 Часть III. Берем разгон
I "f • bash_logout. Этот файл считывается при выходе пользователя из сеанса
h оболочки bash. Он очень удобен для автоматического удаления временных
1 файлов или выполнения другой рутинной работы, необходимой для акку-
| ратного завершения сеанса оболочки.
Следует отметить, что последние три файла хранятся в домашнем каталоге соответствующе-
го пользователя и являются скрытыми (на это указывает точка в начале имени каждого из них).
Harfo/t nefitfou помощи
Теперь, когда вы знаете, что такое командная строка и как в ней работать, пришло время
познакомиться с несколькими полезными средствами, которые помогут вам разобраться в за-
путанных ситуациях.
Я потерялся
Хотите знать, под каким именем вы вошли в систему в последний раз? Или, предполо-
жим, вы подошли к пустующему терминалу и хотели бы знать, что это за машина и кто на
ней работает? Для получения информации о том, кто вы и где вы находитесь, можно вос-
пользоваться следующими командами.
whoami. Эта команда определяет, какой пользователь работает в текущем
сеансе оболочки.
who. Данная команда аналогична команде whoami, однако в отличие от по-
следней она определяет не только пользователя, работающего в текущем се-
ансе оболочки, но и текущий терминал и дату открытия сеанса, а также всех
других пользователей, вошедших в систему.
uname. Эта команда предоставляет разнообразные сведения о системе.
К примеру, выполнив команду uname с параметром -а, вы получите ин-
формацию о версии ядра и времени его последней компиляции.
pwd. Знание того, кто вы, — это лишь один ключ к разгадке тайны. Для полноты
ощущений необходимо также знать, где вы находитесь. Как было рассказано
в главе 10, навигация в Linux в большинстве случаев связана с перемещением по
файлам и каталогам. Если только ваша душа не путешествует в параллельных
мирах, в каждый конкретный момент вы можете находиться лишь в одном
месте файловой системы. В Linux это место называется текущим рабочим ка-
талогом. Чтобы определить текущий рабочий каталог, выполните команду pwd.
Помогите!
Справочное руководство man (man pages) — это электронная справочная система (man
означает manual, т.е. "руководство"), представляющая собой подробное руководство по при-
менению команд и других элементов операционной системы Linux. Помимо всего прочего,
справочное руководство man включает в себя параметры команд, форматы файлов и сведе-
ния об использовании функций различных программ.
Чтобы просмотреть страницу справочного руководства man, посвященную конкретной
команде, выполните команду $ man <имя_команды>.
Ну а что делать, если вы не знаете имя команды, которую ищете, или же просто хо-
тите побольше узнать о самом справочном руководстве man? Ответ прост — наберите
команду $ man man!
Глава 11. Работа в режиме командной строки 181
Контроль за использованием памяти и дискового пространства
Особо любознательные умы всегда волновала проблема использования памяти и дисково-
го пространства. Команда df возвращает список всех подключенных разделов, а также све-
дения об используемом и свободном дисковом пространстве в каждом из этих разделов. Как
и во многих других командах, чтобы получить полный список параметров команды df, дос-
таточно набрать df --help. К примеру, вы можете узнать, какой параметр команды df по-
зволяет отображать сведения о размере дискового пространства в байтах, а не в блоках.
Это прекрасно, но что если у вас заканчивается дисковое пространство, и вы хотели бы узнать,
какие файлы можно удалить или хотя бы сколько места на диске они занимают? В таком случае
вам пригодится команда du (сокращение от disk usage — использование диска). Если команда du
выполняется без параметров, она возвращает количество блоков, занятых текущим рабочим ката-
логом. Если же в качестве аргумента команды du указать путь к каталогу, команда отобразит све-
дения о количестве блоков, занятых этим каталогом, а также всеми его подкаталогами.
Не думайте, что мы хотим ошеломить вас количеством информации, но если вы наберете
команду top, то получите сведения о распределении системных ресурсов (в частности, памя-
ти) между запущенными процессами. Обратите внимание, что эта информация ежесекундно
обновляется. Когда вам надоест следить за выполнением команды top, просто нажмите кла-
вишу <Q>, и работа команды будет завершена.
Очистка экрана
Работая в оболочке bash, очень удобно использовать команды c l e a r и r e s e t . Команда
c l e a r очищает экран от ненужной информации. Не волнуйтесь — она не удаляет файлы и не
изменяет параметры окружения; она просто "наводит порядок", чтобы вы снова могли за-
хламлять экран результатами своих исследований.
Команда r e s e t более интересна. Попробуйте просмотреть содержимое двоичного файла
с помощью команды c a t (более подробно о команде c a t рассказывается в главе 13). После
того как компьютер закончит выводить результат применения команды cat к двоичному
файлу, вам даже, может быть, удастся разобрать, что написано в приглашении командной
строки. К сожалению, что более вероятно, после выполнения команды c a t приглашение пре-
вратится в набор непонятных символов, а то и вовсе в пустые квадратики. Более того, что бы вы
ни попытались набрать в командной строке, это также будет выглядеть как непонятные симво-
лы или пустые квадратики. Чтобы вернуться к нормальному состоянию, наберите команду r e -
s e t и нажмите клавишу <Enter>. Конечно же, в силу сложившихся обстоятельств набранное
вами слово r e s e t будет выглядеть вовсе не как r e s e t , однако компьютер все равно поймет,
чего вы хотите, и через несколько секунд восстановит исходный язык вашего окружения.
Что здесь происходит?
Существует еще несколько команд, позволяющих отслеживать состояние системы.
ps. Помимо упоминавшейся команды t op есть похожая на нее команда ps,
которая возвращает статистику по всем процессам, запущенным в системе,
или же только по процессам, запущенным в окружении конкретного пользо-
вателя. В отличие от команды top, команда ps возвращает сведения о сис-
теме только на один момент времени. Поэтому если вы хотите наблюдать за
каждым "вздохом" своей системы, выбирайте команду top.
k i l l . Одно из преимуществ использования виртуальных терминалов и не-
скольких сеансов оболочки— это возможность незаметно подкрасться
182 Часть III. Берем разгон
и "зарубить" процесс, который начал делать что-то не то. (Только не поду-
майте, что мы такие кровожадные!) Команда k i l l обычно выполняется со
следующими параметрами:
k i l l -сигнал идентификатор_процесса
Параметр -сигнал— это число, соответствующее типу сообщения, кото-
рое нужно отправить уничтожаемому процессу. Далеко не все сообщения
направлены на непосредственное уничтожение процесса — некоторые про-
сто требуют, чтобы процесс завершил свою работу и освободил используе-
мые ресурсы ядра. Самый "жестокий" сигнал 9. В этом случае процесс
уничтожается вне зависимости от того, что он выполнял.
k i l l a l l . Данная команда аналогична команде k i l l . Она позволяет
уничтожить процесс, запущенный заданной командой. К примеру, од-
нажды автору этой главы пришлось несколько раз выполнить команду
k i l l a l l netscape, потому что ошибки, имеющиеся в программе
Netscape, привели к неконтролируемому размножению ее запущенных
экземпляров. К счастью, с появлением обозревателя Mozilla стало воз-
можным устранение этих досадных оплошностей.
Глава 11. Работа в режиме командной строки 183
Глава 12
И снова о графических интерфейсах
В э&ой гмхйе...
> Где здесь выход?
> Настройка рабочего стола GNOME
> Настройка рабочего стола KDE
> Украсим рабочий стол
> Тонкая настройка системы X Window
t истема X Window (или просто X) открывает безграничный простор для полета фантазии.
V ^ В общих чертах X Window представляет собой набор приложений, которые обеспечивают
функционирование графического интерфейса. Одни приложения рисуют окна, другие
управляют внешним видом и поведением интерфейса, третьи работают в иных областях
графического мира и т.п. Что приятно, все эти компоненты системы можно настраивать.
Именно эта особенность Linux приводит в восторг даже самых взыскательных пользователей.
В главе 6 вы познакомились с двумя основными графическими интерфейсами Linux: GNOME и
KDE. В этой главе вы научитесь настраивать графический интерфейс в соответствии с вашими же-
ланиями и потребностями. К примеру, если вам трудно читать текст в маленьких окнах командной
оболочки, вы можете увеличить и шрифт, и сами окна. Настраивать можно и все остальные
составляющие системы X, поэтому не пожалейте немного времени и прочитайте эту главу.
Tqe здесь выхос/?
Ничто не разочаровывает так, как невозможность выйти из программы в нужный момент.
С этой проблемой особенно часто сталкиваются новые пользователи Linux, работающие
в GNOME или в KDE. По тем или иным причинам у многих из нас возникает необходимость
выйти из графического интерфейса и поработать прямо в командной строке. Существует два
способа сделать это: перейти в виртуальный терминал или выйти из рабочего стола.
Использование виртуальных терминалов позволяет "обойти" GNOME или KDE и перейти
в режим командной строки, фактически не выходя из графического интерфейса. Для перехода
в виртуальные терминалы применяются функциональные клавиши <F1>—<F6>, а для возвраще-
ния в графический интерфейс (если таковой был запущен)— клавиша <F7> (иногда <F8>),
о чем мы поговорим немного позднее. В главе 11 мы уже рассматривали виртуальные термина-
лы, а также возможность переходить из графического режима в текстовый и обратно с помо-
щью соответствующих комбинаций клавиш. Больше всего в этой ситуации поражает осознание
того, что графический интерфейс — это не более, чем очередной виртуальный терминал.
Следует помнить об одном существенном различии между работой в режиме командной
строки и работой в графическом интерфейсе. В режиме командной строки для перехода из
одного виртуального терминала в другой используется комбинация клавиш <Alt+F#> (где
F # — это Fl, F2 и т.д.). Переход в иной виртуальный терминал в графическом интерфейсе
осуществляется посредством комбинации клавиш <Ctrl+Alt+F#>. Для возвращения в графи-
ческий интерфейс необходимо воспользоваться комбинацией клавиш <Alt+F7> (в некоторых
184 Часть III. Берем разгон
дистрибутивах <Alt+F8>). Наличие возможности перехода в другой терминал особенно важ-
но, если вам нужно войти в систему под другим именем и быстренько выполнить какую-
нибудь операцию, для которой не нужен графический интерфейс.
Для выхода из графического интерфейса можно воспользоваться командой Log Out
(Выход из системы), которая есть в главных меню рабочих столов GNOME и KDE. Впрочем,
если что-то пошло не так и вы хотите поскорее избавиться от графического интерфейса, на-
жмите комбинацию клавиш <Ctrl+Alt+Backspace>. Использование данной комбинации кла-
виш приведет к немедленному выходу из графического интерфейса, потому что она останав-
ливает все приложения, которые поддерживают его работу.
В вышеперечисленных случаях при выходе из графического интерфейса происходит
следующее.
' Если система загружается прямо в графический режим, на экране появится
приглашение на вход в графический интерфейс.
' Если система загружается в режим командной строки, на экране появится
текстовое приглашение на вход в режим командной строки.
Нажимайте <Ctrl+Alt+Backspace> только в случае крайней необходимости.
Эта комбинация клавиш приводит к некорректному завершению работающих
программ.
Hacfftftoutca рабочего с&ола QNOMC
Меняется все, кроме торговых автоматов.
— Аноним
Рабочий стол GNOME располагает изумительным набором возможностей, включая массу
способов изменения внешнего вида и поведения графического интерфейса. Для большего
удобства мы постарались сгруппировать типы изменений по темам, которые будут рассмот-
рены в следующих разделах.
Как вам аплеты?
Аплеты (applets) — это мини-программы, предназначенные для выполнения всевозмож-
ных действий. Аплет может показывать время, отслеживать состояние системы, а может де-
лать и что-нибудь легкомысленное (имеются в виду игры). Многие пишут аплеты специально
для использования в окружении рабочего стола GNOME. Несколько таких аплетов устанав-
ливаются вместе с GNOME. Одни из них действительно полезны, а другие могут использо-
ваться только для развлечения. Впрочем, всем нам нужно немного радости в жизни, не так ли?
Добавление аплета на панель
Многим из вас было бы интересно узнать, какие типы аплетов прилагаются к рабочему
столу GNOME. Чтобы просмотреть список имеющихся аплетов и при необходимости доба-
вить некоторые из них на панель рабочего стола GNOME (как вы помните, панель — это по-
лоса, расположенная вдоль нижней части рабочего стола), выполните следующее.
1. Щелкните правой кнопкой мыши на любом свободном участке панели и выберите
в появившемся контекстном меню команду Add to Panel (Добавить на панель).
На экране появится подменю Add to Panel.
2. Просмотрите следующие подменю: Accessories (Стандартные), Amusements
(Развлечения), Internet, Multimedia (Мультимедиа) и Utility (Служебные).
Глава 12. И снова о графических интерфейсах 185
В каждом из этих подменю содержится по несколько аплетов, которые можно доба-
вить на панель рабочего стола GNOME.
3. Щелкните на имени выбранного аплета.
Ярлык указанного аплета появится на панели.
Настройка аплета
После размещения аплета на панели рабочего стола GNOME вы можете поэксперименти-
ровать с его настройками. Одни настройки позволяют выбрать информацию для отображения
на экране, а другие — изменить внешний вид и поведение аплета.
Чтобы получить доступ к настройкам аплета, выполните ряд действий.
1. Щелкните правой кнопкой мыши на ярлыке аплета и посмотрите, какие коман-
ды имеются в появившемся контекстном меню.
У каждого аплета есть свое контекстное меню. Нижние части этих меню, как правило,
содержат одни и те же команды: Remove from Panel (Убрать с панели) и Move
(Переместить). Кроме того, в верхней части меню обычно содержатся команды Help
(Помощь) и About (О программе). Все остальные команды относятся либо к парамет-
рам настройки (см. шаг 2), либо к специальным возможностям аплетов — таким как
копирование текущей даты из аплета Clock (Часы).
2. Выберите в контекстном меню команду Properties (Свойства) (если она есть
в контекстном меню аплета).
На экране появится одноименное диалоговое окно вместе со всеми настройками дан-
ного аплета. К сожалению, не все аплеты имеют диалоговое окно Properties.
3. Выполните все необходимые настройки.
Вот где можно повеселиться! Попробуйте изменить настройки аплета и посмотрите,
к чему это приведет. Каждый аплет имеет собственный набор функций, поэтому мы не
можем дать какие-то общие советы. Просто запомните, что вы всегда сможете вер-
нуться назад и отменить сделанные изменения. Кроме того, если аплет окажется не-
нужным, его можно удалить с панели.
4. Щелкните на кнопке Close (Закрыть), чтобы воспользоваться результатами из-
менений и закрыть диалоговое окно Properties.
Как уже говорилось, в контекстном меню каждого аплета есть команда Move.
С ее помощью аплет можно переместить в другое место панели.
Удаление аплета
На самом деле на панели не так уж много места. К тому же, вам вряд ли захочется, чтобы
каждый сантиметр панели был загроможден ярлыками аплетов. К счастью, это легко испра-
вить. Чтобы убрать аплет с панели, щелкните на нем правой кнопкой мыши и выберите
в появившемся контекстном меню команду Remove from Panel. Аплет тут же исчезнет.
Не забудьте о программах!
Взглянув на панель, вы можете подумать: если на нее можно поместить аплет, то почему
бы не добавить туда и кнопки для быстрого запуска любимых программ? Хорошая новость
для вас! Программы можно добавлять на панель. Ярлыки программ занимают столько же
места, сколько и аплеты. Кроме того, ярлыки программ можно размещать и на рабочем столе.
186 Часть III. Берем разгон
Добавление программы на панель
Если вы постоянно используете какую-нибудь программу, вы можете поместить ее ярлык
на панель рабочего стола GNOME. Для этого выполните следующее.
1. Откройте главное меню и найдите в нем программу, которую нужно помес-
тить на панель.
Не запускайте программу — просто наведите курсор мыши на соответствующий пункт
меню.
2. Щелкните правой кнопкой мыши на найденном пункте и выберите в появив-
шемся контекстном меню команду Add This Launcher to Panel (Добавить ярлык
на панель).
На панели появится ярлык для быстрого запуска указанной программы.
После этого вы сможете запускать программу, просто щелкнув на ее ярлыке.
Удаление программы с панели
Чтобы убрать программу с панели, щелкните правой кнопкой мыши на ее ярлыке и выбе-
рите в появившемся контекстном меню команду Remove from Panel. Указанный ярлык тут
же исчезнет. Вот и все!
Добавление программы на рабочий стол
На панели не так много места. Вместо того чтобы добавлять ярлыки программ на панель,
их можно размещать прямо на рабочем столе, как это делалось в Windows. Для добавления
ярлыка программы на рабочий стол GNOME необходимо выполнить следующее.
1. Щелкнуть на кнопке главного меню GNOME.
2. Найти в главном меню программу, которую необходимо добавить на рабочий стол.
К примеру, если вы хотите добавить на рабочий стол ярлык для программы
The GIMP, перейдите в подменю Graphics (Графические программы).
3. Выбрать эту программу.
Не запускайте программу — просто наведите на нее курсор мыши. К примеру, чтобы
создать ярлык для программы The GIMP, наведите курсор на пункт The GIMP
(так, чтобы эти слова были подсвечены).
4. Щелкнуть на выбранной программе и перетащить ее на рабочий стол.
Будьте внимательны — программу нужно перетащить за пределы меню (а не внутри
меню). Когда вы начнете перетаскивать программу, возле курсора мыши появится
изображение кусочка бумаги. Как только вы отпустите кнопку мыши, кусочек бумаги
исчезнет, а на рабочем столе появится новый ярлык.
Если место, куда вы поместили ярлык, вам не нравится, перетащите его в другое.
Удаление программы с рабочего стола
Чтобы удалить ярлык программы с рабочего стола, щелкните на ярлыке правой кноп-
кой мыши и выберите в появившемся контекстном меню команду Move to Trash
(Переместить в корзину).
Глава 12. Ненова о графических интерфейсах 187
Hacfnftoufca [гаЗочем ctncaa
Вот и пришло время пользователей KDE. Не волнуйтесь, у вашего рабочего стола тоже
есть масса средств для настройки графического интерфейса — от практичных до очень ми-
лых. С их помощью вы сможете настроить рабочий стол в соответствии со своими желания-
ми и потребностями. Как и у GNOME, возможности настройки рабочего стола KDE выходят
далеко за рамки этой главы, поэтому, если вам понравится изменять внешний вид своего ра-
бочего стола, вы можете поэкспериментировать и самостоятельно!
Ну сколько же здесь аплетов!
Сегодняшний мир компьютерных программ переполнен аплетами на все случаи жизни.
Несколько аплетов входят в состав рабочего стола KDE, наряду с действительно полезными,
есть и такие, которые предназначены всего лишь для поднятия настроения.
Добавление аплета на панель
Рабочий стол KDE оснащен любопытным набором аплетов, с которыми можно делать все, что
пожелается. Чтобы добавить ярлык аплета на панель рабочего стола KDE (как вы помните, па-
нель — это полоса, расположенная вдоль нижней части рабочего стола), выполните следующее.
1. Щелкните правой кнопкой мыши на любом свободном участке панели.
На экране появится контекстное меню.
2. Выберите в появившемся контекстном меню команду Add^Applet
(Добавить 'ФАплет).
На экране появится несколько подменю с перечнями аплетов.
3. Выберите аплет, который необходимо добавить на панель.
При наличии у аплета каких-нибудь параметров настройки после выполнения этого
шага на экране появится диалоговое окно Preferences (Настройка).
Если на панели будет размещено слишком много аплетов, для доступа к ним вам может
понадобиться прокрутить панель с помощью стрелок, расположенных на ее концах. Впрочем,
ненужные аплеты лучше удалять, чтобы все элементы панели могли уместиться в одну строку
(см. раздел "Удаление аплета").
Видите вертикальные черточки между элементами панели? Наведите на чер-
точку курсор мыши, и он изменится на разнонаправленную стрелку. После это-
го вы сможете перемещать черточки вправо и влево, чтобы сжимать или растя-
гивать разделы панели.
Настройка аплета
Некоторые аплеты имеют разнообразные настройки, позволяющие изменить поведение
аплета в соответствии с вашими потребностями. Остальные менее послушны и делают только
то, что им полагается. Чтобы получить доступ к настройкам аплета, выполните следующее.
1. Щелкните правой кнопкой мыши на ярлыке аплета и посмотрите, какие коман-
ды есть в появившемся контекстном меню.
Контекстные меню аплетов могут существенно отличаться. Что самое неприятное, одни
и те же пункты меню могут называться совершенно по-разному. (Более того, у некото-
рых аплетов вообще нет контекстных меню!) Поищите в контекстном меню слова напо-
добие Preferences (Настройка), Settings (Параметры) или Configure (Настроить).
188 Часть III. Берем разгон
2. Выберите необходимую команду контекстного меню.
Если на экране появится диалоговое окно Preferences, выполните необходимые из-
менения и щелкните на кнопке Apply (Применить). Это позволит увидеть настройки
в действии при открытом окне Preferences. Некоторые аплеты (например,
KNewsTicker) имеют несколько окон или подменю настройки.
3. Выполните все необходимые настройки.
Экспериментируйте, сколько душе будет угодно. Просто помните, что вы всегда смо-
жете отменить внесенные изменения. Кроме того, если аплет окажется ненужным, его
можно удалить с панели.
4. Закройте диалоговое окно.
Для закрытия диалоговых окон типа Preferences необходимо щелкнуть на кнопке
ОК. Диалоговые окна типа Settings обычно имеют дополнительную"кнопку (бна'мо-
жет называться Defaults (По умолчанию)), которая позволяет восстановить значения,
принятые по умолчанию.
Удаление аплета
Чтобы удалить аплет с панели рабочего стола KDE, выполните следующее.
1. Щелкните правой кнопкой мыши на любом свободном участке панели.
2. Выберите в появившемся контекстном меню команду RemoveOApplet
(Удалить1* Аплет).
На экране появится несколько подменю, в которых будут перечислены аплеты, выне-
сенные на панель рабочего стола KDE.
3. Выберите аплет, который следует убрать с панели.
Выбранный аплет сразу же исчезнет.
Заполним рабочий стол ярлыками!
Возможности KDE позволяют изменять содержимое панели и рабочего стола в соответст-
вии с вашими потребностями. Не думайте, что управлять ярлыками сложно. Главное — знать,
как это делается.
Добавление программы на рабочий стол
Ярлыки программ можно размещать прямо на рабочем столе, как это делалось в Windows.
Для добавления ярлыка программы на рабочий стол KDE выполните следующее.
1. Щелкните на кнопке главного меню KDE.
2. Найдите в главном меню программу, которую необходимо добавить на рабочий стол.
К примеру, если вы хотите добавить на рабочий стол ярлык для программы
The GIMP, перейдите в подменю Graphics (Графические программы).
3. Выберите программу, для которой необходимо создать ярлык.
Не запускайте программу. К примеру, чтобы создать ярлык для программы
The GIMP, наведите курсор на пункт The GIMP, а затем щелкните кнопкой мыши
и удерживайте ее нажатой.
4. Перетащите программу на рабочий стол.
При перетаскивании программы возле курсора появится изображение кусочка бумаги.
Как только вы отпустите кнопку мыши, система спросит, что нужно сделать: добавить
Глава 12. И снова о графических интерфейсах 189
ярлык программы на рабочий стол, но не удалять его из меню (команда Сору Неге), до-
бавить ярлык программы на рабочий стол и удалить его из меню (команда Move Here)
или создать обычный ярлык по типу ярлыка Windows (команда Link Here). После того
как вы выберете нужную команду, новый ярлык появится на рабочем столе KDE.
Вы можете перетащить ярлык в новое место, если вам не нравится то, в которое
вы его поместили.
Удаление программы с панели или рабочего стола
Чтобы удалить ярлык программы с панели или рабочего стола, щелкните на ярлыке пра-
вой кнопкой мыши и выберите в прявившемся контекстном меню команду Remove
(Удалить). Выбранный ярлык сразу же исчезнет.
рабочий
Большинство из вас наверняка устанавливали темы рабочего стола в Microsoft Windows.
Под темой рабочего стола подразумевают цветовые схемы, рисунки и звуки, применяющиеся
ко всем элементам рабочего стола (рамкам окон, шрифтам, ярлыкам и т.п.) в качестве оформ-
ления. Думаем, вас обрадует тот факт, что темы рабочего стола есть и в Linux.
Загрузка темы
Огромное количество тем для рабочих столов GNOME и KDE можно найти в Internet. Это
делается следующим образом.
1. Установите соединение с Internet, откройте Web-обозреватель и перейдите на
узел h t t p : / / t h e m e s . f r e s h m e a t . n e t .
Вы окажетесь на Web-узле Themes, который содержит множество элементов, предна-
значенных для настройки графического интерфейса.
2. Раскройте список Section (Раздел) и перейдите в раздел Themes (Темы) (если
этот раздел не выбран по умолчанию).
Вы попадете в раздел Themes.
3. Чтобы загрузить тему для рабочего стола GNOME, щелкните на ссылке GTK;
чтобы загрузить тему для рабочего стола KDE, щелкните на ссылке KDE.
Вы попадете в раздел с темами для вашего рабочего стола.
4. Чтобы загрузить тему для рабочего стола GNOME версии 2.Х, щелкните на ссылке
GTK 2.X Themes (Темы для GTK 2.X); чтобы загрузить тему для рабочего стола
KDE версии З.Х, щелкните на ссылке Themes KDE 3.X (Темы для KDE 3.X).
Вы попадете в раздел с темами рабочего стола для последней версии GNOME или KDE.
"5. Просмотрите список тем и выберите из него ту, что вам понравилась.
Чтобы изменить порядок отображения тем, можно воспользоваться раскрывающимся
списком Sort Order (Порядок сортировки)1. Выбирая тему, обращайте внимание на ее
требования. Некоторые темы требуют использования дополнительного программного
обеспечения, которое вы, возможно, пока что не хотите устанавливать.
' Этот список доступен только зарегистрированным пользователям. — Прим. ред.
190 Часть III. Берем разгон
6. Щелкните на имени понравившейся вам темы, чтобы перейти на страницу с ее
описанием.
Здесь вы найдете комментарии других пользователей по поводу выбранной темы.
7. Щелкните на ссылке под надписью Tar/GZ (для этого может понадобиться не-
много прокрутить страницу).
Система спросит, куда нужно поместить файл темы. Если вы загружаете тему для себя,
поместите ее в свой домашний каталог или один из его подкаталогов. Если же вы хо-
тите, чтобы новая тема была доступна и другим пользователям, поместите ее в какой-
нибудь общедоступный каталог (если такого нет, создайте новый каталог и назначьте
ему необходимые права доступа).
В следующих разделах мы расскажем, как установить загруженную тему на рабочем столе.
Установка темы рабочего стола KDE
Большинство дистрибутивов Linux поставляются вместе с набором готовых тем. Чтобы
просмотреть имеющиеся в дистрибутиве Red Hat Linux темы рабочего стола KDE и устано-
вить одну из них, необходимо выполнить следующее.
1. Щелкните на кнопке главного меню.
В классическом варианте рабочего стола GNOME кнопка главного меню выгля-
дит как отпечаток ноги, а в KDE — как прописная буква К. Если же вы установи-
ли Red Hat Linux, на кнопке главного меню и в GNOME, и в KDE будет изобра-
жена красная шляпа (логотип компании Red Hat).
На экране появится главное меню рабочего стола KDE.
2. Выберите команду Preferences1^Look and FeeloTheme Manager (Настройка=>
Внешний вид и поведение ^Диспетчер тем).
На экране появится окно приложения Theme Manager (Диспетчер тем), показанное
на рис. 12.1.
3. Если вы загрузили новую тему, ее нужно добавить в меню диспетчера тем.
Дважды щелкните на ярлыке рабочего стола Ноте (Домой), чтобы открыть диспетчер
файлов, и перейдите в каталог, куда вы загрузили новую тему. Выберите файл темы
(он имеет расширение . t a r . gz) и перетащите его в левую панель диспетчера тем
(вкладка Installer (Установка)). Если ваша тема полностью совместима с текущей вер-
сией рабочего стола KDE, название темы появится в списке доступных тем.
4. Щелкните на теме, которую вы хотите просмотреть.
К сожалению, не все темы имеют возможность предварительного просмотра. Если
у выбранной вами темы такая возможность есть, образцы ее элементов появятся в па-
нели Preview (Предварительный просмотр). Обратите внимание на рис. 12.2 — в нем
выбрана тема, отличная от той, что показана на рис. 12.1.
5. Продолжайте просматривать темы, пока не найдете ту, которая понравится
вам больше всего.
Не бойтесь — на этом этапе вы еще ничего не устанавливаете.
6. Чтобы посмотреть, как будет выглядеть рабочий стол после применения вы-
бранной темы, щелкните на кнопке Apply (Применить).
Глава 12. И снова о графических интерфейсах 191
t i m a i f f i r КОС Omlrul MutUili;
Installer Щ
MOBreizh
Nostalgy
Wood
ЯИЙВЯ
^ H ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ i f c — Г ^ —• • • • • — -•—-•'• • "
• f - " Ш1М|Лч|ти1Т111галгияРШ|'РИ||'"^" '•"'i" " "'"
An Icon Iheme by Hagen Hoepfner
I
1
й
1
i
Atfd... ' |
Save As.. |
Create. ]
Remove j
Help defaults Apply "!Г£ancel
Рис. 12.1. Окно диспетчера тем рабочего стола KDE с выбранной темой
Theme Мапгщег - KDE Control Module
Installer
[ ' . ] - & «
; Add ; l
j Save As... j !
I Create
I Remove
I = A uifionpn lt-Ы lot vcut rt
I1 By Geotf) H u i ; e l l <tir.<
; Eefaults
s
apply • ', Cancel •
Рис. 12.2. Окно диспетчера тем рабочего стола KDE с другой выбранной темой
192 Часть III. Берем разгон
В зависимости от мощности компьютера этот процесс может занять разное коли-
чество времени. То, что вы увидите после применения темы, скорее всего, бу-
дет разительно отличаться от предыдущего облика вашего рабочего стола. Ес-
ли вы хотите отменить внесенные изменения, выберите свою предыдущую тему
(или тему Default (Стандартная), если вы еще ничего не выбирали) и снова щелк-
ните на кнопке Apply.
7. Щелкните на кнопке ОК, чтобы сохранить сделанные изменения и закрыть окно
диспетчера тем.
Установка темы рабочего стола GNOME
Как мы уже говорили, большинство дистрибутивов Linux поставляются вместе с набором
готовых тем. Чтобы просмотреть имеющиеся в дистрибутиве Red Hat Linux темы рабочего
стола GNOME и установить одну из них, выполните следующее.
1. Щелкните на кнопке главного меню.
На экране появится главное меню рабочего стола GNOME.
2. Выберите команду Preferences1*Theme (Настройка^Темы).
На экране появится диалоговое окно Theme Preferences (Настройка тем), показанное
на рис. 12.3.
3. Если вы загрузили новую тему, ее нужно добавить в список тем окна Theme
Preferences.
Theme Preferences
Application
Installed themes;
Metal
Raleigh
Redmond95
Install new theme...
JJo to theme folder
• New themes can also be Installed by dragging
tf Into the window. '. / ;"•: • ;.; •'_-'
Рис. 12.3. Диалоговое окно Theme Preferences рабочего стола GNOME
с выбранной темой
Глава 12. И снова о графических интерфейсах 193
Дважды щелкните на ярлыке рабочего стола Ноте (Домой), чтобы открыть диспет-
чер файлов, и перейдите в каталог, куда вы загрузили новую тему. Выберите файл
темы (он имеет расширение . t a r . gz) и перетащите его в левую панель окна
Theme Preferences (вкладка Installer). Если ваша тема полностью совместима
с текущей версией рабочего стола GNOME, на экране появится диалоговое окно
Installer (Установка). Щелкните на кнопке Install (Установить), и название темы
появится в списке доступных тем.
Диалоговое окно Theme Preferences позволяет установить тему, даже если она
несовместима с текущей версией рабочего стола GNOME. Если название темы не
появилось в списке установленных тем, значит, она оказалась несовместимой.
4. Щелкните на теме, которую вы хотите просмотреть.
Элементы рабочего стола изменятся в соответствии с выбранной темой. Хороший
способ просмотра, не так ли?
5. Продолжайте просматривать темы, пока не найдете ту, которая понравится вам
больше всего.
Не бойтесь — на этом этапе вы еще ничего не устанавливаете.
6. Щелкните на кнопке Close (Закрыть), чтобы сохранить сделанные изменения
и закрыть окно Theme Preferences.
Жоякая Haanfioutea сиаиежм JC Window
Когда вы настраиваете систему X Window, вы указываете тип своего видеоадаптера
и монитора, а также выбираете необходимые графические параметры в соответствии со
своими предпочтениями и потребностями. В этом разделе мы расскажем о файле настроек
X Window, а также о том, какие средства применяются для настройки данной системы.
Параметры системы X Window хранятся в файле /etc/Xll/XF86Conf ig. Хотя это
обычный текстовый файл, его содержимое довольно сложно и запутанно. Вместо того чтобы
редактировать этот файл вручную, вы можете воспользоваться разнообразными средствами
настройки, которые есть во всех дистрибутивах Linux. В приведенной ниже таблице перечис-
лены средства настройки X Window наиболее популярных дистрибутивов Linux.
Дистрибутив Linux
Red Hat
SuSE
Mandrake
Caldera
Средство настройки X Window
Xconfigurator и redhat-config-xfree86
sax и sax2
drakx
kxconfig
Система X Window ищет файл XF86Config в нескольких местах файловой системы
и считывает тот файл, который находит первым. В некоторых дистрибутивах помимо файла
XF86Config существует еще один файл настроек— XF86Config-4. Приоритет предос-
тавляется файлу XF86Conf ig-4, поэтому если в вашем дистрибутиве окажутся оба файла
настроек, работайте с файлом XF86Conf ig-4.
Существует еще несколько средств настройки X Window, которые есть в каждом дистри-
бутиве Linux. Эти средства далеко не такие удобные, как вышеперечисленные, однако и они
могут пригодиться. Речь идет о следующих программах.
194 Часть III. Берем разгон
XF86Setup. Популярное средство настройки X Window, работающее в гра-
фическом режиме. Данное средство обладает довольно удобным интерфей-
сом. Кроме того, оно использует простой графический интерфейс, поэтому
может быть запущено в системах с видеоадаптерами VGA. Следует отме-
тить, что VGA — это всего лишь более старый графический стандарт, кото-
рый имеет гораздо меньше возможностей, чем применяющийся в большин-
стве современных компьютеров стандарт SVGA.
xf86config. Средство настройки X Window, работающее в текстовом режиме.
Если вам действительно понравилось экспериментировать с настройками графи-
ческих интерфейсов, можем посоветовать еще кое-что. Зайдите на узел
www.linuxdoc.org и почитайте документы HOWTO по системе X Window
и другим темам, касающимся XFree86. Отдельные документы написаны
"техническим" языком, однако некоторые из них вполне доступны и для начи-
нающего пользователя. Вы будете удивлены, узнав о всех тех возможностях на-
стройки, которые таят в себе графические интерфейсы Linux. Кроме того, море
полезной информации можно найти на Web-узлах www. gnome. org
и www. kde. org, а также на десятках других узлов, посвященных Linux.
Глава 12. И снова о графических интерфейсах 195
Глава 13
Текстовые редакторы
В э&ой главе...
> Просмотр содержимого текстового файла
> Старый добрый vi
> Знакомство с редактором gedit
> Установка и использование приложения OpenOffice.org Writer
ш^ ак и в других операционных системах, в Linux есть целый ряд средств,
Ш \* предназначенных для работы с текстом, — от стареньких редакторов до
современных текстовых процессоров. В этой главе мы расскажем о различных способах
просмотра содержимого текстовых файлов, об использовании простых текстовых
редакторов, работающих как в графическом режиме, так и в режиме командной строки, а
также об одном из множества текстовых процессоров, предназначенных для операционной
системы Linux. Если кто-то попытается убедить вас, что в Linux нет нормального
программного обеспечения, скажите ему, что он глубоко ошибается!
JTfiocMOtfifi coc/ef&fcuMOW tnetcctnotfozo файла
Практически все файлы настроек Linux — это текстовые файлы. Кроме того, таковыми
являются большинство псевдопрограмм (они называются сценариями оболочки), вся доку-
ментация в формате HTML и многие другие составляющие операционной системы. Чтобы
просмотреть текстовый файл, не изменяя его содержимого, совсем не обязательно запускать
какой-нибудь текстовый редактор или процессор. Для этого можно воспользоваться тремя
командами: c a t , l e s s или more. Вам они непременно понравятся!
Команда c a t получила свое имя от слова concatenate, что значит "соединять друг с дру-
гом". Обычно она используется в формате c a t имя_файла, где имя_файла — это тексто-
вый файл, содержимое которого следует вывести на экран. Например, если вы создали коро-
тенький текстовый файл g r e e t i n g s и затем выполнили команду c a t greetings, на эк-
ране появится примерно следующее:
$ cat greetings
These are the contents of the greetings file.
The End.
$ _
К сожалению, у команды c a t есть существенный недостаток. Если содержимое файла не
умещается на одной странице, оно пробежит на экране и бесследно скроется из виду, оставив
растерянного пользователя созерцать последнюю страницу документа. Тем не менее у нас
есть и другие команды, одна из которых— команда l e s s , позволяющая выводить содержи-
мое файла по одной странице за раз. Чтобы перейти к следующей странице, необходимо на-
196 Часть III. Берем разгон
жать клавишу пробела. Кроме того, с помощью клавиш со стрелками вы можете прокручи-
вать документ по одной строке вверх или вниз.
Более старой версией команды l e s s является команда more. Последняя, в отличие от
команды l e s s , позволяет прокручивать файл только вперед и только по целой странице тек-
ста за раз. Вернуться назад вы не сможете.
Формат обеих команд аналогичен формату команды c a t : l e s s имя_файла или
more иия_файла.
Ctnafibiu cfotffiMU tri
Мнения пользователей Linux относительно редактора vi диаметрально противопо-
ложны. Одни думают, что vi — это прекрасное, эффективное и быстрое средство редак-
тирования (особенно если уметь с ним работать), в то время как другие находят его
слишком непонятным и запутанным. В любом случае, не забывайте: если в компьютере
что-то пойдет не так, vi может оказаться единственным доступным текстовым редакто-
ром. Программа настолько мала, что помещается на одной дискете — большая редкость
в наши дни! Поэтому рекомендуем вам познакомиться с редактором vi, а затем порабо-
тать с другими редакторами, чтобы решить, какой из них лучше.
Существуют и другие текстовые редакторы для операционной системы Linux.
В большинстве дистрибутивов имеются классические редакторы vi, pico, emacs
и mcedit, предназначенные для работы в режиме командной строки. Если же вы
предпочитаете графический интерфейс, попробуйте воспользоваться одним из ре-
дакторов gedit (рабочий стол GNOME), xedit или kedit (рабочий стол KDE). Прин-
ципы работы, а также средства и возможности этих редакторов различны. Особенно
различаются редакторы, предназначенные для работы в режиме командной строки.
Открытие файлов
Поскольку редактор vi работает в режиме командной строки, открыть файл с его помо-
щью не составляет никакого труда. Для этого нужно выполнить команду vi имя_файла,
где имя_файла — это имя того файла, который необходимо открыть. Если указанный файл
содержит какие-то данные, его содержимое появится в окне редактора vi. В противном случае
вы увидите пустой документ, как показано на рис. 13.1.
Ищете меню? Его здесь нет (зато есть справочная система). Вместо меню у редактора vi
есть режимы (modes). Существует три основных режима работы.
Режим команд. Все, что вы вводите в этом режиме, рассматривается как
команды редактора vi.
Режим вставки. Все, что вы вводите в этом режиме, рассматривается как
текст редактируемого файла.
Режим редактора ex. Этот режим очень удобен для пользователей, привык-
ших к старому редактору ex. Все, что вы вводите в этом режиме, рассматри-
вается как команды редактора ех (эти команды начинаются с двоеточия).
Для получения справки в редакторе vi необходимо нажать клавишу <F1>. Чтобы
выйти из окна справки, наберите команду : q (двоеточие и буква q) и нажмите
клавишу <Enter> — вы попадете в режим команд.
Глава 13. Текстовые редакторы 197
Рис. 13.1. Начальное окно редактора vi, запущенного из виртуального терминала KDE, с содержимым пустого файла
Ввод текста
Чтобы набрать текст в редакторе vi, необходимо перейти в режим вставки. Для этого вы-
полните следующее.
1. Нажмите клавишу <Esc>, чтобы перейти в режим команд из любого режима,
в котором вы находитесь в данный момент.
Экран будет выглядеть так, как показано на рис. 13.1.
2. Нажмите клавишу <1>, чтобы перейти из режима команд в режим вставки.
Обратите внимание, что при переходе из одного режима в другой внешний вид окна vi
слегка изменяется. Впрочем, в большинстве случаев он выглядит примерно так, как
показано на рис. 13.1.
Теперь просто набирайте текст файла.
Набирая текст, в конце каждой строки необходимо нажимать клавишу <Enter> (точно
т а к ж е> к а к н а печатной машинке выполняют возврат каретки). В противном случае
редактор vi будет неправильно переносить слова и воспримет вводимый текст как одну
длинную строку, что усложнит использование функций редактирования.
Редактирование текста
Редактировать текст можно несколькими способами. Если вы предпочитаете действовать
по старинке, вы можете перейти в режим вставки и манипулировать текстом с помощью
стандартных клавиш <Delete>, <Insert> и т.д. Впрочем, у vi есть более интересные возможности
редактирования. Чтобы воспользоваться одной из них, необходимо выполнить следующее.
1. Нажать клавишу <Esc> для перехода в режим команд из любого режима, в кото-
ром вы находитесь в данный момент.
На экране вы увидите то, что показано на рис. 13.1.
198 Часть III. Берем разгон
2. С помощью клавиш со стрелками переместить курсор в то место документа,
к которому необходимо применить команду редактирования.
О том, куда следует установить курсор для выполнения той или иной команды, вы уз-
наете из табл. 13.1.
3. Нажать клавишу или комбинацию клавиш, которые выполняют желаемое действие.
Основные команды редактирования перечислены в табл. 13.1.
Таблица 13.1. Основные команды редактирования текста, применяющиеся в редакторе vi
Команда Исходная позиция курсора Действие редактора vi
А Перед тем символом, за которым нужно
вставить текст
Р В том месте, куда нужно вставить текст
#о в любом месте строки, после которой
нужно вставить новую строку
# г _ На символе, который нужно заменить
(или на первом символе последовательно-
сти символов, которые нужно заменить)
# y l На символе, который нужно скопировать
(или на первом символе последовательно-
сти символов, которые нужно скопировать)
#уу В любом месте строки, которую нужно
скопировать (или в любом месте первой
строки последовательности строк, кото-
рые нужно скопировать)
и В любом месте файла
Переход в режим вставки сразу после того
места, на которое указывает курсор
Вставка в указанное место документа
предварительно скопированного текста
Добавление пустой строки или строк, за-
тем помещение курсора в первую добав-
ленную строку и переход в режим вставки
Замена текущего символа или указанного
количества символов, начиная с текущего,
символом _ (где _ — это символ, которым
необходимо заменить текущий символ)
Копирование указанных символов в буфер
Копирование указанной строки или строк
в буфер
Отмена последней операции
В вышеперечисленных комбинациях клавиш символ # следует заменить чис-
лом, указывающим, к какому количеству символов, слов или строк необходимо
применить команду. Если вместо символа # не указано никакого числа, пред-
полагается, что оно равно единице. В команде #г_ вместо символа подчерки-
вания необходимо указать символ, которым следует заменить текущий символ
или символы. Например, чтобы заменить текущий и четыре следующих симво-
ла дефисами, нужно применить команду 5г-.
Если выбранная команда перевела вас в режим вставки, для выполнения новых команд
вам будет необходимо вернуться в режим команд.
Удаление текста
У vi есть несколько команд, предназначенных для удаления текста. Разумеется, для этого
можно было бы воспользоваться стандартными клавишами <Backspace> или <Delete>, одна-
ко удалять текст с помощью команд гораздо удобнее. Чтобы применить одну из команд уда-
ления, необходимо выполнить следующее.
Глава 13. Текстовые редакторы 199
1. Нажать клавишу <Esc> для перехода в режим команд из любого режима, в кото-
ром вы находитесь в данный момент.
Как будет выглядеть экран, показано на рис. 13.1.
2. С помощью клавиш со стрелками переместить курсор в то место документа,
к которому необходимо применить команду удаления.
О том, куда следует установить курсор для выполнения той или иной команды, вы уз-
наете из табл. 13.2.
3. Нажать клавишу или комбинацию клавиш, которые выполняют желаемое действие.
Основные команды удаления перечислены в табл. 13.2.
Таблица 13.2. Основные команды удаления, применяющиеся в редакторе W
Команда Исходная позиция курсора Действие редактора vi
#сс В любом месте строки, которую нужно вырезать Вырезание выделенной строки
(или в любом месте первой строки последовательности или строк и помещение их
строк, которые нужно вырезать) в буфер
# d l На символе, который нужно удалить (или на первом симво- Удаление указанных символов
ле последовательности символов, которые нужно удалить)
#dd В любом месте строки, которую нужно удалить Удаление указанной строки
(или в любом месте первой строки последовательности или строк
строк, которые нужно удалить)
р В том месте, куда нужно вставить текст Вставка в указанное место до-
кумента предварительно ско-
пированного текста
#х На символе, который нужно вырезать (или на первом Вырезание указанных симво-
символе последовательности символов, которые нужно лов и копирование их в буфер
вырезать)
В вышеперечисленных комбинациях клавиш символ # следует заменить числом,
указывающим, к какому количеству символов, слов или строк необходимо при-
менить команду.
Если выбранная команда перевела вас в режим вставки, для выполнения новых
команд удаления вам будет необходимо вернуться в режим команд.
Сохранение файлов
В каждом приличном редакторе есть по крайней мере два разных способа сохранения
файлов. Первый способ — это сохранить и тут же закрыть документ. В редакторе vi подоб-
ную процедуру можно выполнить следующим образом.
1. Нажать клавишу <Esc> для перехода в режим команд из любого режима, в кото-
ром вы находитесь в данный момент.
Экран будет выглядеть так, как показано на рис. 13.1.
2. Набрать команду ZZ, чтобы сохранить и закрыть редактируемый файл.
Файл будет закрыт, и на экране появится приглашение командной строки.
200 Часть III. Берем разгон
Второй способ — это сохранение документа без его закрытия. Чтобы сохранить файл
и продолжить его редактирование, необходимо выполнить следующее.
1. Нажать клавишу <Esc> для перехода в режим команд из любого режима, в кото-
ром вы находитесь в данный момент.
На экране вы увидите то, что показано на рис. 13.1.
2. Набрать команду : (двоеточие) для перехода в режим редактора ex.
В окне редактора vi будет открыт пустой документ, как показано на рис. 13.1.
3. Набрать команду w и нажать клавишу <Enter>.
Буква w означает write, т.е. "сохранить". После сохранения файла вы снова окажетесь
в режиме команд.
if ± Чтобы закрыть файл без сохранения изменений, в последнем шаге предыдущего
алгоритма вместо w следует набрать команду q!.
Знсисомаиво с fieqatctnofiOM gedit
Текстовые редакторы для Linux не ограничиваются программами, работающими в режиме
командной строки. Существует масса редакторов, предназначенных для работы в графиче-
ском режиме. В этом разделе мы расскажем о редакторе gedit, входящем в состав рабочего
стола GNOME. Если вы предпочитаете KDE, обратите свое внимание на редактор kedit.
Если графический интерфейс не был загружен автоматически, его можно запус-
тить из режима командной строки с помощью команды s t a r t x .
Запуск gedit
Чтобы запустить редактор gedit из рабочего стола GNOME, необходимо выполнить
следующее.
1. Щелкнуть на кнопке главного меню.
В классическом варианте рабочего стола GNOME кнопка главного меню выгля-
дит как отпечаток ноги, а в KDE — как прописная буква К. Если же вы установи-
ли Red Hat Linux 8, на кнопке главного меню и в GNOME, и в KDE будет изобра-
жена красная шляпа (логотип компании Red Hat).
2. Выбрать в главном меню команду Accessories1^Text Editor (Стандартные1*
Текстовый редактор).
На экране появится окно программы gedit, изображенное на рис. 13.2.
Ввод и редактирование текста
Программа gedit — это текстовый редактор, предназначенный для создания простых
текстовых файлов без применения форматирования. Этим он отличается от текстового про-
цессора. Последний используется для создания форматированного текста, который может
быть открыт только с помощью специальных программ. Если вы хотите добавить к докумен-
Глава 13. Текстовые редакторы 201
ту, созданному с помощью gedit, полужирный шрифт, курсив, подчеркивание или еще какие-
нибудь элементы форматирования, обратитесь к разделу "Установка и использование
приложения OpenOffice.org Writer" далее в этой главе.
E«e Edli View Search Qoeumentb
New Open Save Close Print Undo • ' Сш Copy Paste Find Replace
UntltlfdlM
Some sample text!
Mil,CAW ' ' IKS
Рис. 13.2. Окно редактора gedit с открытым пустым документом
Чтобы начать работать в редакторе gedit, щелкните в любом месте пустого документа
и начните набирать текст. Как и другие редакторы, gedit содержит стандартный набор средств ре-
дактирования, таких как вырезание, копирование и вставка. Для выполнения этих операций вы-
делите нужный фрагмент текста и щелкните на соответствующей кнопке панели инструментов.
Самая интересная особенность редактора gedit — это его дополнительные модули. Для
подключения дополнительных модулей выполните следующее.
1. Выберите в меню редактора gedit команду Edit1^ Preferences (Правка1^Настройка).
На экране появится диалоговое окно Preferences (Настройка).
2. Раскройте раздел Plug-Ins (Дополнительные модули) в левой панели окна
Preferences.
Это последний раздел в левой панели окна Preferences.
3. Щелкните на элементе Manager (Диспетчер) раздела Plug-Ins.
В окне Preferences будет открыта вкладка Plug-Ins (Дополнительные модули).
4. Поочередно щелкните на каждом элементе списка Plug-Ins и прочитайте описа-
ние соответствующего модуля, которое появится под списком.
5. Установите флажок напротив имени каждого модуля, который необходимо
подключить.
Все дополнительные модули, помеченные флажками, будут активизированы.
202 Часть III. Берем разгон
6. Если для выбранного дополнительного модуля станет доступной кнопка
Configure Plug-In (Настроить дополнительный модуль), щелкните на этой кноп-
ке, чтобы открыть окно настройки дополнительного модуля.
Некоторые дополнительные модули имеют возможность настройки,
7. Когда закончите настраивать дополнительный модуль, щелкните на кнопке ОК,
чтобы возвратиться в окно Preferences.
8. После выбора всех необходимых модулей щелкните на кнопке Close (Закрыть),
чтобы закрыть окно Preferences.
После этого вы сможете работать с дополнительными модулями посредством команд ме-
ню редактора gedit. Каждый модуль будет помещен в соответствующее меню (к примеру, до-
полнительный модуль ASCII Table будет добавлен в меню View (Вид)).
Сохранение файлов
Как и другие программы, редактор gedit имеет два способа сохранения файлов: сохране-
ние документа и продолжение работы или сохранение документа и выход из программы.
Чтобы сохранить документ и продолжить его редактирование, выполните следующее.
1. Щелкните на кнопке Save (Сохранить).
Это кнопка с изображением дискеты. Если текущий файл сохраняется впервые, на эк-
ране появится диалоговое окно Save As (Сохранить как).
2. В появившемся диалоговом окне перейдите в каталог, в котором нужно сохра-
нить указанный файл.
Для перехода в нужный каталог дважды щелкните на имени этого каталога. Чтобы
подняться на предыдущий уровень в дереве каталогов, щелкните в левой панели окна
Save As на знаке . . (две точки).
3. Введите имя файла в поле Selection (Выбор).
4. Чтобы сохранить файл, щелкните на кнопке ОК.
Диалоговое окно Save As будет закрыто.
Чтобы закрыть редактор gedit, необходимо сделать следующее.
1. Выполнить команду File^Quit (Файл^Завершение работы).
Если после сохранения текущего файла в него были внесены изменения, на экране
появится диалоговое окно Question (Подтверждение).
2. В появившемся диалоговом окне щелкнуть на кнопке Save (Сохранить), чтобы
сохранить последние изменения, или на кнопке Don't Save (He сохранять), чтобы
выйти из программы без сохранения изменений.
Если в окне редактора gedit был открыт только один файл, он будет закрыт и про-
грамма завершит свою работу. В противном случае для каждого несохраненного файла
появится диалоговое окно Question.
Установка и использование п/гиложенил
OfienOffice.org Writer
В некоторых случаях простого текстового редактора недостаточно. Например, вам
может понадобиться выделить некоторые элементы текста полужирным шрифтом или
Глава 13. Текстовые редакторы 203
применить подчеркивание, не говоря о таких вещах, как автоматическая нумерация
страниц или типы шрифтов. Все это требует использования более мощного средства, ра-
ботающего по принципу WYSIWYG (What You See Is What You Get — что видишь на
экране, то и получишь при печати).
Существует множество пакетов офисных приложений для операционной системы Linux.
Мы остановили свой выбор на свободно распространяемом пакете OpenOffice.org
(www.openoffice.org). В частности, мы познакомим вас с приложением OpenOffice.org
Writer — текстовым процессором, входящим в состав OpenOffice.org. После этого вы сможе-
те самостоятельно изучить остальные программы данного пакета — поверьте, они того стоят.
Среди других пакетов офисных программ для Linux можно назвать пакеты StarOffice
(www.sun.com/staroffice), Anywhere Office (www.vistasource.com/
products), KOffice (www.koffice.org), WordPerfect Office2000
(linux. c o r e l .com/products/wpo2000_linux) и даже Microsoft Office. Для
корректной работы в Linux последнего необходимо установить специальное про-
граммное обеспечение. Это коммерческие приложения CrossOver Office и CrossOver
Plugin (www.codeweavers.com), а также Win4Lin (www.win41in.com). Кроме
того, для эмуляции Microsoft Windows можно воспользоваться более сложным, зато
бесплатным средством WINE (www. winehq. com).
Где взять программное обеспечение
Приложение OpenOffice.org Writer входит в состав некоторых,дистрибутивов Linux. Кро-
ме того, это приложение (в составе пакета OpenOffice.org) можно бесплатно загрузить с од-
ного из зеркал Web-узла www. openof f i c e . org. В зависимости от скорости модема, скоро-
сти жесткого диска и пропускной способности узла, с которого загружается пакет, процесс
загрузки может занять полчаса, а то и больше.
Чтобы загрузить пакет OpenOffice.org вместе с приложением OpenOffice.org Writer из
Internet, выполните следующее.
1. Запустите Web-обозреватель.
В дистрибутиве Red Hat Linux по умолчанию используется обозреватель Mozilla.
2. Перейдите на Web-узел www. openof f i c e . org.
Это начальная страница Web-узла проекта OpenOffice.org.
3. Щелкните на ссылке Downloads (Загрузка), чтобы перейти на страницу загрузки.
Структура Web-узлов часто меняется, поэтому не удивляйтесь, если ко времени про-
чтения этой книги данный узел будет выглядеть совсем по-другому.
4. Щелкните на ссылке Software and Information (Программное обеспечение и ин-
формация), чтобы перейти в раздел New Software Items (Новинки программного
обеспечения).
5. Щелкните на ссылке OpenOffice.org номер_версии.
Вы попадете в раздел OpenOffice.org номер_версии Download Sites (Узлы для загрузки
пакета OpenOffice.org номер_версии). Нижеприведенные инструкции касаются версии
OpenOffice.org 1.0.1, однако мы рекомендуем вам загрузить последнюю версию пакета
OpenOffice.org, чтобы получить в свое распоряжение все новейшие средства, а также
последние исправления обнаруженных ошибок.
6. Щелкните на ссылке OpenOffice.org номер_версии Office Suite.
Вы попадете в раздел загрузки соответствующей версии пакета OpenOffice.org.
204 Часть III. Берем разгон
7. Прокрутите страницу до таблицы выбора загрузочного узла, соответствующей
языку English (Английский).
Если вы хотите установить версию OpenOffice.org на другом языке, найдите таблицу,
соответствующую этому языку. На момент написания данной книги была доступна
только англоязычная версия рассматриваемого пакета, однако его разработчики обе-
щали выпустить версии OpenOffice.org и на других языках.
8. Найдите в строке, соответствующей операционной системе Linux, страну, в кото-
рой вы проживаете, или близлежащую страну.
Это вторая строка таблицы выбора загрузочного узла
9. Щелкните на имени одного из загрузочных серверов, предлагаемых для ва-
шей страны.
Если при работе с загрузочным сервером возникнут проблемы, выберите другой сер-
вер, предлагаемый для вашей страны или одной из близлежащих стран. В крайнем
случае выберите сервер, расположенный на том же континенте, что и ваша страна.
10. Когда на экране появится диалоговое окно Downloading (Загрузка), щелкните на
кнопке ОК.
Убедитесь, что в диалоговом окне Downloading был выбран переключатель Save this
file to disk (Сохранить этот файл на диске) и установлен флажок Always ask before
opening this type of file (Всегда спрашивать при открытии файлов этого типа). Пер-
вый гарантирует, что копия файла будет загружена на жесткий диск локального ком-
пьютера, а второй помогает избежать автоматической загрузки потенциально опасного
программного обеспечения.
11. В диалоговом окне Enter Name of File to Save To (Введите имя файла, в котором
нужно сохранить пакет) укажите каталог и имя файла, под которым нужно со-
хранить загружаемый пакет.
Если вы не хотите сохранять файл в текущем каталоге, перейдите в нужный каталог.
12. Для продолжения загрузки щелкните на кнопке Save (Сохранить).
На экране появится диалоговое окно Saving (Сохранение). Обычно загрузка пакета занима-
ет от тридцати минут до часа, поэтому индикатор хода выполнения будет продвигаться
очень медленно (а вы можете вполне заняться чем-нибудь другим). По окончании загрузки
пакета перейдите к следующему разделу "Установка программного обеспечения".
Установка программного обеспечения
После загрузки пакета OpenOffice.org его необходимо распаковать и запустить программу
автоматической установки. Выполните с этой целью ряд действий.
1. Откройте виртуальный терминал.
Для этого щелкните на пиктограмме панели рабочего стола с изображением монитора
или выберите в главном меню команду System Tools1^Terminal (Управление систе-
мой^ Терминал). Если же вы работаете в режиме командной строки, запускать графи-
ческий интерфейс и выполнять вышеуказанные действия не нужно.
2. Перейдите в каталог, куда был загружен пакет OpenOffice.org.
Напомним, что для перехода в другой каталог применяется команда cd.
3. Выполните расжатие файла с помощью команды gunzip имя_файла.
Глава 13. Текстовые редакторы 205
К примеру, если имя загруженного файла выглядит как
ООо_1. О . l _ L i n u x I n t e l _ i n s t a l 1. t a r . gz, выполните команду gunz ip
ООо_1.0. l _ L i n u x I n t e l _ i n s t a l l . t a r . gz. После этого в текущем каталоге появится
новый файл большего размера по имени ООо_1.0. l _ L i n u x I n t e l _ i n s t a l l . t a r .
Имя файла необязательно набирать целиком. Вместо этого достаточно набрать не-
сколько первых символов имени файла— так, чтобы они не подходили под имена
других каталогов или файлов, — а затем нажать клавишу <ТаЬ>, и имя файла будет за-
вершено автоматически. К примеру, если в данном каталоге нет других файлов, имена
которых начинаются с ООо, наберите ООо и нажмите клавишу <ТаЬ>.
4. Распакуйте файл с помощью команды t a r xvf имя_файла.
В нашем примере для этого необходимо выполнить команду t a r xvf
ООо_1.0. l _ L i n u x I n t e l _ i n s t a l l . t a r . В процессе выполнения команды на эк-
ране "пробежит" список распакованных файлов.
5. Перейдите в каталог, созданный в процессе выполнения команды t a r .
Например, если в процессе выполнения команды t a r был создан каталог i n s t a l l ,
выполните команду cd i n s t a l l .
6. Наберите в командной строке . / i n s t a l l (точка, косая черта и слово i n s t a l l )
и нажмите клавишу <Enter>, чтобы запустить программу установки.
После этого на экране пробежит достаточно много информации, а жесткий диск нач-
нет подозрительно жужжать. Не бойтесь — это еще не сам процесс установки, а всего
лишь подготовка к установке.
7. Запустите графический интерфейс (если он не был запущен до того, как вы пе-
решли в окно виртуального терминала).
Напомним, что для запуска графического интерфейса можно воспользоваться коман-
дой s t a r t x .
8. С помощью команды cd перейдите в каталог /usr/local/OpenOf f i c e . o r g l . 0
(или другой каталог, куда были помещены установочные файлы).
О том, в какой каталог были помещены установочные файлы, можно узнать, взглянув
на несколько последних строк, выведенных на экран программой i n s t a l l .
9. Находясь в графическом режиме, наберите в окне терминала . / s e t u p и нажми-
те клавишу <Enter>.
Проследите, чтобы было набрано именно . / s e t u p— иначе вы можете запустить
средство настройки Red Hat Linux! В случае успеха на экране появится окно програм-
мы установки в графическом режиме.
10. Щелкните на кнопке Next (Далее), чтобы перейти к информации о пакете
OpenOfflce.org.
11. После того как вы прочитаете эту информацию, щелкните на кнопке Next для
перехода к лицензионному соглашению.
12. После того как вы прочитаете лицензионное соглашение, щелкните на кнопке
Accept (Принять) для перехода к диалоговому окну Enter User Data (Ввод дан-
ных о пользователе).
Эта информация является необязательной, поэтому вы можете вводить только то, что
сочтете нужным.
206 Часть III. Берем разгон
13. После заполнения формы с данными о пользователе щелкните на кнопке Next,
чтобы перейти к диалоговому окну Select Installation Type (Выбор типа установки).
14. Выберите переключатель Local Installation (Установка на локальном компьюте-
ре) и щелкните на кнопке Next, чтобы перейти к диалоговому окну Select
Installation Directory (Выбор каталога установки).
15. Укажите каталог, в который необходимо установить пакет OpenOffice.org, в поле
Installation Directory (Каталог установки) или выберите необходимый каталог
с помощью обзора.
16. Щелкните на кнопке Next. Программа спросит, необходимо ли создать новый
каталог. Щелкните на кнопке Yes (Да).
На экране появится диалоговое окно Start Copying (Начало копирования).
17. Щелкните на кнопке Install (Установить), чтобы начать копирование файлов.
Программа может спросить, нужна ли вам поддержка технологий Java и JavaScript. В слу-
чае неуверенности в необходимости поддержки откажитесь от нее. Если же вы знаете, под-
держка каких Java-приложений вам нужна, найдите их с помощью кнопки Browse (Обзор)
и щелкните на кнопке ОК. После этого начнется непосредственно процесс установки.
18. Когда на экране появится диалоговое окно Installation Completed (Установка за-
вершена), щелкните на кнопке Complete (Готово).
Установка пакета OpenOffice.org завершена!
Запуск приложения OpenOffice.org Writer
Теперь, когда пакет OpenOffice.org успешно загружен и установлен, пришло время пере-
ходить в наступление! Способ запуска приложения OpenOffice.org Writer зависит от того, ка-
кой рабочий стол вы используете: GNOME или KDE.
В дистрибутиве Red Hat Linux ярлык приложения OpenOffice.org Writer по умол-
чанию помещается на панели рабочих столов GNOME и KDE. А ну-ка проверьте!
Если вы используете рабочий стол KDE, щелкните на кнопке главного меню
и выберите команду OpenOffice.org^Office Writer.
Если вы используете рабочий стол GNOME, запуск приложения
OpenOffice.org Writer будет несколько труднее. Откройте окно виртуально-
го терминала, перейдите в каталог, куда вы установили OpenOffice.org (по
умолчанию это ~/OpenOf f i c e . org . 1 . 0 . 1 или каталог с соответствую-
щим номером версии) и выполните команду . /sof f i c e &. Символ & ну-
жен для того, чтобы окно виртуального терминала не было заблокировано
на все время использования приложений OpenOffice.org.
При первом запуске приложения OpenOffice.org Writer на экране появится целая куча
всевозможных диалоговых окон. Если вы еще не настроили свою адресную книгу, щелкни-
те в диалоговом окне Address Data Source AutoPilot (Мастер настройки источника адре-
сов) на кнопке Cancel (Отмена). Кроме того, на экране может появиться окно регистрации
OpenOffice.org. Пожалуйста, зарегистрируйте свою копию OpenOffice.org, если вы намере-
ваетесь использовать ее и в дальнейшем. Регистрация не связывает пользователей никакими
обязательствами — она нужна для того, чтобы разработчики OpenOffice.org могли отслежи-
вать, сколько людей используют их продукт.
Глава 13. Текстовые редакторы 207
Знакомство с приложением OpenOffice.org Writer
Пакет OpenOffice.org довольно необычен и требует определенного привыкания (если только вы
не работали с пакетом StarOffice). В отличие от других офисных пакетов, OpenOffice.org — это не
набор отдельных приложений, а высокоинтегрированный пакет. Каким бы способом вы ни запус-
тили OpenOffice.org (выбрав команду главного меню рабочего стола KDE или выполнив команду
. / s o f f i c e r o виртуального терминала рабочего стола GNOME), на экране появится окружение
OpenOffice.org с открытым пустым документом приложения OpenOffice.org Writer.
Прежде чем продолжить знакомство с приложением OpenOffice.org Writer, рассмотрим
окно, изображенное на рис. 13.3.
Рис. 13.3. Окно приложения OpenOffice.org Writer
Панель инструментов Main
Вдоль левой границы окна расположена панель инструментов Main (Главная). При необхо-
димости ее можно убрать с помощью команд меню View (Вид). Каждая кнопка этой панели со-
ответствует одной, а иногда и нескольким функциям, которые могут понадобиться при работе
с документом. Кнопки панели инструментов Main перечислены в табл. 13.3. Чтобы развернуть
кнопку, соответствующую нескольким функциям, необходимо щелкнуть на ней и некоторое
время удерживать кнопку мыши. Пример "развернутой" кнопки показан на рис. 13.4.
Таблица 13.3. Кнопки панели инструментов Main приложения OpenOffice.org Writer
(сверху вниз)
Кнопка Описание Разворачивается
или нет
Insert (Вставить) Вставляет элемент (таблицу, рисунок, другой документ Да
и т.д.) в место, на которое указывает курсор
208 Часть III. Берем разгон
Окончание табл. 13.3
Кнопка Описание Разворачивается
или нет
Insert Fileds
(Вставить поле)
Insert Objects
(Вставить объект)
Show Draw
Functions (Показать
функции рисования)
Form (Формы)
Edit Auto Text
(Отредактировать
автотекст)
Direct Cursor
On/Off
(Включить/отключить
форматирование
по позиции курсора)
Spellcheck (Прове-
рить орфографию)
Auto Spellcheck
On/Off
(Включить/отключить
автоматическую про-
верку орфографии)
Find On/Off
(Открыть/закрыть
окно поиска)
Data Sources
(Источники данных)
Nonprinting
Characters On/Off
(Отобразить/скрыть
непечатаемые
символы)
Graphics On/Off
(Отобразить/скрыть
графические
изображения)
Online Layout
(Отобразить в виде
Web-документа)
Вставляет текстовое поле (текущую дату, тему, имя автора Да
и т.д.) в место, на которое указывает курсор
Вставляет объект (диаграмму, математическую формулу, Да
аплет и т.д.) в место, на которое указывает курсор
Открывает доступ к многочисленным средствам рисования Да
OpenOffice.org
Позволяет создать форму с соответствующими элементами Да
управления (поля ввода, переключатели и т.д.)
Позволяет сохранить часто используемые фразы, чтобы ав- Да
тематически вставлять их с помощью щелчка мыши
Включает или отключает специальные возможности, позво- Нет
ляющие автоматически форматировать объекты и элементы
текста в зависимости от того, в каком месте страницы
пользователь щелкнул кнопкой мыши (к примеру, щелчок
в центре страницы выравнивает элемент текста или объ-
ект по центру)
Выполняет проверку орфографии всего документа или вы- Нет
деленного фрагмента текста
Включает или отключает автоматическую проверку Нет
орфографии
Открывает или закрывает диалоговое окно Find and Нет
Replace (Найти и заменить)
Открывает или закрывает диалоговое окно Data Sources, Нет
предоставляющее доступ к базам данных, предварительно
заданным с помощью команды Tools^Data Sources
(Сервис=>Источники данных)
Отображает или скрывает непечатаемые символы, такие как Нет
пробелы и символы абзаца
Отображает внедренные в документ графические изображе- Нет
ния или же скрывает изображения и показывает
"заполнители", которые указывают на те места, где должны
находиться изображения
Отображает документ в виде Web-страницы Нет
Глава 13. Текстовые редакторы 209
Рис. /3.4. Кнопка Show Draw Functions (Показать функции рисования) приложения OpenOffice.Writer в развернутом виде
Панель меню
В верхней части окна приложения OpenOffice.org Writer расположена панель ме-
ню — стандартная панель приложений с графическим интерфейсом во всех операцион-
ных системах. Как и следовало ожидать, приложение OpenOffice.org Writer обладает
всеми средствами, которые должны быть у каждого текстового процессора. Поскольку
команд слишком много, мы ограничимся кратким (но далеко не исчерпывающим) обзо-
ром основных возможностей каждого меню.
File (Файл). Стандартные команды Open (Открыть), Save (Сохранить),
Save As (Сохранить как), Print (Печать) и Print Preview (Предварительный
просмотр), несколько мастеров (здесь они называются термином AutoPilot),
а также отправка документов по электронной почте, создание шаблонов
и создание Web-страниц.
Edit (Правка). Стандартные команды Select All (выделить все) и Find
(Найти), а также изменение межбуквенных расстояний, слияние документов
и сравнение версий.
View (Вид). Стандартная команда Zoom (Масштаб), панели инструментов,
а также возможность отобразить или скрыть непечатаемые символы, про-
смотр документа в виде Web-страницы и доступ к информации из баз данных.
Insert (Вставка). Вставка разрывов страниц, специальных символов, ог-
лавлений, таблиц, закладок, верхних и нижних колонтитулов, а также пе-
рекрестных ссылок.
210 Часть III. Берем разгон
Format (Формат). Стандартные параметры шрифта, абзаца и страницы,
а также стили, автоформатирование и колонки.
Tools (Сервис). Проверка орфографии и тезаурус, а также расстановка пе-
реносов, средство автоматического исправления, коллекция рисунков
и библиографическая база данных.
На самом деле в вышеперечисленных меню содержится гораздо больше команд. Не поле-
нитесь и просмотрите все меню — возможно, вы найдете в них еще что-нибудь интересное.
Панель функций
Сразу под панелью меню расположена панель функций (Function Bar). При необходимо-
сти ее можно удалить с помощью команд меню View. Кнопки панели функций предоставля-
ют быстрый доступ к наиболее часто используемым командам меню File и Edit, а также к не-
которым командам других меню. Стандартные кнопки панели функций (слева направо) пере-
числены в табл. 13.4. Не забывайте о том, что с помощью некоторых кнопок можно получить
доступ к дополнительным функциям.
Таблица 13.4. Кнопки панели функций приложения OpenOffice.org Writer (слева направо)
Кнопка
Edit File
(Отредактировать файл)
New (Создать)
Open File
(Открыть файл)
Save Document
(Сохранить документ)
Print File Directly
(Напечатать файл)
Cut (Вырезать)
Сору (Копировать)
Paste (Вставить)
Undo (Отменить)
Redo (Повторить)
Описание
Позволяет отредактировать отображаемую Web-страницу
Создает новые документы различных типов
Открывает существующий файл для чтения или редак-
тирования
Сохраняет последнюю версию текущего документа (если
документ уже сохранялся) или открывает диалоговое
окно Save As (если документ сохраняется впервые)
Отправляет файл на принтер, выбранный по умолчанию
Удаляет выделенный текст и сохраняет его в буфере
обмена
Копирует выделенный текст в буфер обмена
Вставляет содержимое буфера обмена в место, на ко-
торое указывает курсор
Отменяет последнее изменение, внесенное в документ
Возвращает изменение, отмененное с помощью ко-
Разворачивается
или нет
Нет
Да
Нет
Нет
Нет
Нет
Нет
Нет
Да
Да
Navigator On/Off
(Открыть/закрыть навигатор)
Stylist On/Off
(Открыть/закрыть окно
стилей)
Hyperlink Dialog
(Гиперссылки)
Gallery (Коллекция ри-
сунков)
манды Undo
Открывает или закрывает окно Navigator Нет
(Навигатор), предназначенное для быстрого перехода
по определенным элементам документа
Открывает или закрывает окно Paragraph Styles Нет
(Стили абзаца), которое позволяет применить к выде-
ленному фрагменту текста необходимый стиль
Открывает или закрывает диалоговое окно, предна- Нет
значенное для создания сложных гиперссылок
Открывает или закрывает диалоговое окно, позволяющее Нет
добавить разделители, выбрать маркеры списков и т.д.
Глава 13. Текстовые редакторы 211
Панель объектов
Панель объектов (Object Bar) расположена прямо под панелью функций. Как и другие па-
нели, ее можно удалить с помощью команд меню View. Кнопки и разворачивающиеся списки
панели объектов предоставляют быстрый доступ к стандартным функциям текстовых процес-
соров, таким как выбор стиля, выбор шрифта, выбор размера шрифта и применение форма-
тирования. Большая часть средств панели объектов полностью аналогична тем, что содер-
жатся в других современных текстовых процессорах. Единственное, что может немного уди-
вить, — это кнопка форматирования фона абзаца.
Линейка
Сразу под панелью объектов расположена линейка (ruler). Это стандартное средство совре-
менных текстовых процессоров, предназначенное для установки полей, табуляции и других па-
раметров страницы в требуемых единицах измерения. Для выбора единиц измерения щелкните
на линейке правой кнопкой мыши и воспользуйтесь появившимся всплывающим окном.
А как же документ?
Да, мы ничего не сказали о том огромном белом пространстве, которое занимает боль-
шую часть окна приложения OpenOffice.org Writer. Между тем, это и есть то место, где соз-
даются документы! Просто щелкните в любом месте белого пространства и начинайте наби-
рать текст. Кроме того, щелкнув в области документа правой кнопкой мыши, вы получите
доступ к контекстному меню с командами форматирования.
212 Часть III. Берем разгон
Часть IV
Внедряемся в Linux
Я малыми днями

Глава 14
Файловая система
/3 э&ой главе...
У Знакомство с файловой системой Linux
> Разделы или каталоги?
У Подключение съемных носителей к файловой системе
> Уход за файловой системой
У Совместное использование файлов с помощью NFS
> Доступ к совместно используемым файлам, находящимся на компьютере
с установленной Windows
У меня есть экзистенциальная карта местности. Надпись "вы
здесь " пересекает ее всю.
— Стивен Райт (Steven Wright)
/ 1
щ #дин из самых сложных моментов в изучении новой операционной системы — это
V ^ разобраться в том, где она хранит свои файлы. В отличие от Microsoft Windows, где все
системные файлы хранятся в одном каталоге (например, С: \Windows), Linux следует
концепции своей прародительницы Unix и размещает системные файлы сразу в нескольких
каталогах. Несмотря на принципиальные различия, каждый из этих способов имеет свое
логическое обоснование. Задача пользователя состоит в том, чтобы понять, где что находится.
Еще одна проблема, с которой сталкиваются неопытные пользователи Linux, — добавле-
ние к существующей файловой системе новых носителей: жестких дисков, дисководов гиб-
ких дисков, ZIP-дисков, накопителей компакт-дисков и т.д. В этой главе мы расскажем
о структуре файловой системы, а также о некоторых приемах работы с носителями, таких как
доступ к данным на дискетах.
Знакомство с файловой сиапелмй £спих
Linux может занимать весь жесткий диск вашего компьютера, а может "делить" его с другой
операционной системой (например, Microsoft Windows). Все дисковое пространство, выделенное
под Linux в процессе ее установки, называется файловой системой Linux. Обладая компьютером,
работающим под управлением Linux, вы должны иметь представление о том, как устроена фай-
ловая система, — и в особенности о том, какие каталоги не следует трогать ни в коем случае!
Вы уже, наверное, заметили, что файловая система Linux имеет много уровней. Она состоит
из огромного количества каталогов и подкаталогов. В Microsoft Windows большая часть сис-
темной информации помещена в один каталог и скрыта от обычных пользователей. В Linux сис-
темная информация, наоборот, разбросана по нескольким каталогам, и на это есть свои
причины — системных файлов слишком много. Впрочем, по мере знакомства с файловой сис-
темой Linux вы увидите, что все ее содержимое хранится на своих местах и в строгом порядке.
Глава 14. Файловая система 215
Корневой каталог
На верхнем уровне файловой системы Linux находится корневой каталог (root directory),
который обозначается символом /. Корневой каталог— это основа файловой системы
и "начало пути" ко всем ее файлам. Как правило, корневой каталог содержит стандартный
набор подкаталогов. Этот набор может немного меняться от дистрибутива к дистрибутиву,
однако его основа одна и та же — на то и существуют стандарты.
Вначале мы поговорим о том, что находится непосредственно в корневом каталоге.
Стандартные, а также наиболее распространенные дополнительные подкаталоги корневого
каталога Linux перечислены в табл. 14.1. Если описание каталога помечено "звездочкой"
(*), это значит, что в данном каталоге содержатся важные системные файлы, которые не
следует трогать без особой причины.
Таблица 14.1. Стандартное содержимое корневого каталога
Каталог Содержимое
/ b i n Команды, применяющиеся в повседневной работе*
/ b o o t Информация, необходимая для загрузки системы, включая ядро*
/dev Драйверы всех устройств компьютера*
/ e t c Файлы настроек, используемые системой и многими приложениями*
/home Домашние каталоги всех пользователей системы
/ l i b Системные библиотеки, используемые ядром и многими приложениями*
/mnt Точка подключения съемных носителей, таких, как дискеты и накопители компакт-дисков
/ o p t Каталог, в который часто устанавливают прикладные программы, например текстовые
процессоры и офисные пакеты
/ r o o t Домашний каталог суперпользователя (пользователя r o o t )
/ s b i n Команды, применяющиеся системным администратором*
/ tmp Каталог, куда все и вся складывают свои временные файлы
/ u s r Программы, которые могут совместно использоваться несколькими компьютерами
/ v a r Данные, которые постоянно изменяются, например файлы журнала и электронная почта
Некоторые из этих каталогов содержат не менее важные подкаталоги, о которых мы сей-
час расскажем.
Каталог /etc
Конкретное содержимое этого каталога меняется от дистрибутива к дистрибути-
ву. Впрочем, практически во всех дистрибутивах в каталоге / e t c имеются следую-
щие подкаталоги.
| S /etc/Xll. Содержит файлы настроек системы X Window, которая обеспе-
у чивает работу графического интерфейса. Более подробно о графических ин-
ff терфейсах Linux было рассказано в главе 12.
|' » /etc/opt. Содержит файлы настроек программ, находящихся в каталоге
^ /opt (если вы туда что-нибудь установили).
216 Часть IV. Внедряемся в Linux
Каталог /mnt
По умолчанию каталог /mnt может быть пустым, а может содержать какие-нибудь под-
каталоги. Обычно в нем имеются как минимум два подкаталога.
I S /mnt / f 1 орру. Этот каталог применяется для подключения дискеты.
S /mnt /cdrom. Этот каталог применяется для подключения компакт-диска.
О том, как подключать эти носители, будет рассказано в разделе "Подключение съемных
носителей к файловой системе".
Каталог /usr
Каталог /usr частенько называют "файловой системой в миниатюре". Он содержит мно-
го важных или интересных подкаталогов, большая часть которых перечислена в табл. 14.2.
Если описание подкаталога помечено "звездочкой", это значит, что вы не должны трогать его
содержимое без особой надобности и без должного опыта работы в Linux— в противном
случае вы можете испортить работу всей операционной системы. Следует помнить, что
в подкаталоге /usr обычно размещаются файлы, предназначенные для совместного исполь-
зования несколькими компьютерами.
Таблица 14.2. Стандартные подкаталоги каталога /usr
Подкаталог Содержимое
/usr/xilR6 Файлы, применяющиеся для запуска системы X Window*
/usr/bin He самые важные, но полезные команды*
/usr/games Игры (кроме тех, которые были установлены в каталоге /opt)
/usr/include файлы, необходимые для компиляции программ на языке С*
/usr / l i b Библиотеки, используемые большинством программ, установленных в каталоге /usr*
/usr / l o c a l Программы и другие файлы, которые могут использоваться только на локальном
компьютере (даже если остальное содержимое каталога /usr открыто для совме-
стного использования)
/usr / sbin Полезные команды, предназначенные для системных администраторов*
/usr/share Информация, которая может использоваться любым компьютером, работающим
под управлением Linux, вне зависимости от его аппаратной конфигурации*
/usr/src Исходные коды ядра и других программ
Разделы или /са/налоги?
Говоря о файловой системе Linux, очень важно понимать то, что она не обязательно
должна находиться на одном жестком диске или в одном разделе жесткого диска. Многие из
вас уже убедились в этом во время установки операционной системы (если только вы не вы-
брали тот тип установки, который автоматически разбил диски и подсоединил готовые разде-
лы к файловой системе).
Многих приводит в замешательство отсутствие внешних различий между каталогами
и разделами. В Microsoft Windows каждому жесткому диску или разделу присваивается своя
буква, например основной жесткий диск помечается буквой С:, следующий — буквой D:
Глава 14. Файловая система 217
и т.п. В отличие от этого, в Linux все жесткие диски и разделы перемешаны совершенно не-
понятным образом. Впрочем, так кажется только на первый взгляд.
Если вы разбивали жесткий диск вручную, то знаете, что у каждого раздела должна быть
точка подключения (mount point) — нечто наподобие "разъема", через который носитель ин-
формации подсоединяется к остальной файловой системе. Для разделов жесткого диска точка
подключения находится не в каталоге /mnt. Обычно это элемент корневого каталога систе-
мы, например /boot или /usr. Постоянные носители информации, такие, как жесткие диски
или разделы, подключаются прямо к файловой системе, и с точки зрения Linux ничем не отли-
чаются от обычных файлов или каталогов. Другими словами, для Linux файловая система явля-
ется единым целым, независимо от того, на каких дисках или разделах расположены ее файлы.
Однако не волнуйтесь — вы можете легко узнать, какой файл или каталог соответствует тому
или иному устройству. Перечень наиболее распространенных устройств приведен в табл. 14.3.
Таблица 14.3. Основные устройства и их обозначения
Обозначение Описание устройства
/dev/cdrom Накопитель компакт-дисков
/dev/ f do Дисковод гибких дисков №1
/dev/ f d l Дисковод гибких дисков №2
/dev/hda Первый жесткий диск IDE
/dev/hdal Первый жесткий диск IDE, первый раздел (первичный или расширенный)
/dev/hda2 Первый жесткий диск IDE, второй раздел (первичный или расширенный)
/dev/hdb Второй жесткий диск IDE
/dev/hdbi Второй жесткий диск IDE, первый раздел (первичный или расширенный)
/dev/hdb2 Второй жесткий диск IDE, второй раздел (первичный или расширенный)
/dev/sda Первый жесткий диск SCSI
/dev/sdal Первый жесткий диск SCSI, первый раздел (первичный или расширенный)
Возможно, вы уже поняли принцип обозначения устройств. Стандартное обозначение же-
сткого диска состоит из трех букв.
Обозначение дисков типа IDE начинается с /dev/hd. Первое устройство
типа ШЕ обозначается hda, второе — hdb и т.д. Точно так же третий жест-
кий диск типа ШЕ (при наличии такового) будет помечен как /dev/hdc.
Обозначение дисков типа SCSI начинается с /dev/sd. Первое устройст-
во типа SCSI обозначается sda, второе — sdb. Третий жесткий диск типа
SCSI будет помечен как /dev/sdc и т.д.
Цифра, которая стоит после обозначения жесткого диска, соответствует номеру раздела
на этом диске. О том, как разбивать жесткий диск на разделы, рассказывалось в главе 2.
Структура файловой системы Linux изображена на рис. 14.1. В данном примере пользова-
тель создал три раздела Linux. Первый жесткий диск ШЕ состоит из единственного раздела,
выделенного под корневой каталог. Второй жесткий диск ШЕ разбит на два раздела. Один из
них отведен под каталог /usr, а второй — под каталог /var.
Перемещаясь по файловой системе, вы не сможете определить, на каком жестком диске
или в каком разделе находится тот или иной каталог — это никак не отображается в пригла-
шении командной строки и не влияет на использование команд.
218 Часть IV. Внедряемся в Linux
Windows
первый
жесткий
диск IDE
второй
жесткий
диск IDE
А:
В:
накопитель
гибких дисков
накопитель
компакт-дисков
С:
D: Е:
первый
раздел
второй
раздел
Linux
/mnt/floppy
/mnt/cdrom
накопитель
гибких дисков
накопитель
компакт-дисков
/dev/hda1
/
/dev/hdb1
/usr
первый
раздел
/dev/hdb2
/var
второй
раздел
первый
жесткий
диск IDE
второй
жесткий
диск IDE
Рис. 14.1. Разделы жестких дисков в Windows и Linux
Лоуключение съемных носшпелей
1С файловой сиапеме
Все, что находится в каталоге /mnt (например, файлы /mnt/floppy и /mnt/cdrom),
называется временными, или съемными, носителями — это диски, которые вы добавляете
к системе, когда вам понадобится находящаяся на них информация, и удаляете из системы,
закончив с ними работу. В некоторых дистрибутивах есть графические средства, которые ав-
томатически подключают к файловой системе компакт-диск после закрытия его накопителя.
Тем не менее в большинстве случаев носители приходится подключать вручную. О том, как
это сделать, рассказывается в следующем разделе.
Как добавить съемный носитель
Съемные носители (дискеты, компакт-диски или даже ZIP-диски) нечасто приходится ос-
тавлять в своих накопителях на долгое время. Впрочем, даже если это и так, всем нам когда-
то может понадобиться сменить диск. В подобном случае пользователь должен "сообщить"
Linux, что в соответствующий накопитель был вставлен новый диск. Это делается в режиме
командной строки или в окне виртуального терминала, запущенного из графического режима,
с помощью команды mount. Чтобы подключить к файловой системе Linux съемный носи-
тель, выполните следующее.
1. Обратите внимание на то, что вы вставляете, — дискету или компакт-диск.
В некоторых дистрибутивах Linux (включая и Red Hat Linux 8) имеется удобное
средство, которое автоматически подключает компакт-диск после того, как он
будет вставлен в соответствующий накопитель (при работе в графическом режи-
ме). После подключения компакт-диска, дискеты или жесткого диска содержимое
этого носителя становится доступным для Linux.
Глава 14. Файловая система 219
2. При работе с дискетой выполните команду I s /mnt/floppy, а при работе
с компакт-диском — команду 1 s /mnt / cdrom.
Если указанного каталога не существует, его необходимо создать. Для проверки нали-
чия каталога перейдите в каталог /mnt и просмотрите его содержимое с помощью
команды I s . Чтобы создать новый каталог, воспользуйтесь командой mkdir в форма-
те mkdir /mnt/тип_носителя.
3. Если вы работаете с дискетой, выясните, в какой операционной системе она бы-
ла отформатирована.
Перечень типов файловых систем, соответствующих различным операционным систе-
мам, приведен в табл. 14.4.
Таблица 14.4. Файловые системы дискет, отформатированных в различных операционных
системах
Тип файловой системы Операционная система
ext2 Linux
Msdos Windows 3.11 или более ранняя версия
vf at Windows 95 или более поздняя версия
hfs Macintosh
4. Выполните команду
mount -t тип_файловой_системы /dev/'устройство /mnt/' тип_носителя
Слова, выделенные курсивом, необходимо заменить соответствующей информацией.
Например, чтобы подключить к файловой системе Linux дискету, отформатированную
в операционной системе Windows 98, необходимо выполнить следующую команду:
mount -t v f a t /dev/fdO /mnt/floppy
Здесь f dO — стандартное обозначение первого дисковода гибких дисков в операци-
онной системе Linux (аналогичное букве А: в Windows). Обозначения f dO и А: явля-
ются частью определений своих операционных систем.
Для подключения компакт-диска можно воспользоваться командой mount -t
iso9660 /dev/cdrom /mnt/cdrom.
В некоторых дистрибутивах для подключения компакт-диска достаточно выполнить коман-
ду mount /mnt/cdrom. Точно так же для подключения дисковода гибких дисков иногда мож-
но воспользоваться командой mount /mnt/floppy или mount /dev/fdO /mnt/floppy.
Чтобы удалить дискету или компакт-диск из файловой системы Linux, выполните сле-
дующую команду:
umount /mnt/тип_носителя
Не вынимайте дискету из дисковода до тех пор, пока не отсоедините ее от файло-
вой системы — это может привести к потере данных! То же самое касается и ком-
пакт-дисков. Конечно же, с содержимым компакт-диска ничего не случится, однако
в большинстве случаев вы не сможете открыть накопитель до тех пор, пока не от-
ключите компакт-диск. Кроме того, вам не удастся отключить носитель, если вы
находитесь в каталоге, содержащемся на этом носителе. Прежде чем отключать
съемный носитель, убедитесь в том, что текущий каталог находится не на этом диске.
220 Часть IV. Внедряемся в Linux
Если на компьютере установлены и Windows, и Linux с возможностью двойной
загрузки (dual-boot setup), разделы Windows можно подключить к файловой сис-
теме Linux! Это значительно упрощает перенос файлов из одной операционной
системы в другую. О том, как подключить раздел Windows к файловой системе
Linux, можно прочитать в документации к соответствующему дистрибутиву.
Форматирование дискет
Большинство имеющихся в продаже дискет отформатированы для использования в опе-
рационных системах Windows или Macintosh либо не отформатированы вообще. Если диске-
та не отформатирована, ни один компьютер и ни одна операционная система не смогут ис-
пользовать ее для хранения данных. Чтобы на дискету можно было записать данные опреде-
ленного формата, она должна иметь файловую систему указанного формата — именно
поэтому процесс создания файловой системы называется форматированием. В Linux дискету
можно отформатировать в режиме командной строки или же с помощью средств графическо-
го интерфейса. Оба способа будут рассмотрены в следующих разделах.
Форматирование дискеты в режиме командной строки
Чтобы отформатировать дискету для работы в операционной системе Linux в режиме ко-
мандной строки, выполните следующее.
1. Вставьте дискету в дисковод.
2. Выполните команду
mke2fs /dev/fdO
На экране пробегут сведения технического характера о том, какие данные записыва-
ются на дискету. После того как индикатор дисковода погаснет, вы можете вынуть
дискету либо подключить ее к файловой системе, как было рассказано в разделе "Как
добавить съемный носитель".
Форматирование дискеты с помощью средств рабочего стола GNOME
Чтобы отформатировать дискету для работы в операционной системе Linux с помощью
средств рабочего стола GNOME, выполните следующее.
1. Щелкните на кнопке главного меню GNOME.
В классическом варианте рабочего стола GNOME кнопка главного меню выгля-
дит как отпечаток ноги, а в KDE — как прописная буква К. Если же вы установи-
ли Red Hat Linux 8, на кнопке главного меню и в GNOME, и в KDE будет изобра-
жена красная шляпа (логотип компании Red Hat).
2. Выберите команду System Tools^Floppy Formatter (Управление системой1^
Форматирование гибких дисков).
На экране появится диалоговое окно Format a Floppy (Форматирование гибких дис-
ков), изображенное на рис. 14.2.
3. Вставьте дискету в дисковод.
4. Убедитесь, что в раскрывающемся списке File system type (Тип файловой систе-
мы) выбрана файловая система Linux Native (ext2) (см. рис. 14.2).
5. Убедитесь, что в раскрывающемся списке Floppy Density (Емкость диска) вы-
бран элемент High Density 3,5" (1.44МВ) (см. рис. 14.2).
Глава 14. Файловая система 221
Floppy device: j/dev/fdO
Fife system type:
Floppy density:
; Linux Native (ertZ)
High Density 3.5" (1.44MB)
X Close Q Format
Рис. 14.2. Средство форматирования дискет рабочего стола GNOME
6. Если на дискете обнаружатся ошибки, сбросьте флажок Quick Format (Быстрое
форматирование).
*° ^ Форматирование дискеты при сброшенном флажке Quick Format выполняется
значительно дольше — минуту или что-то вроде того.
7. Щелкните на кнопке Format (Форматировать), чтобы начать процесс форма-
тирования.
На экране появится диалоговое окно Format Progress (Продвижение формати-
рования) с индикатором хода выполнения. Когда индикатор хода выполнения запол-
нится до конца, форматирование будет завершено и на экране появится диалоговое
окно Floppy Formatted Successfully (Форматирование завершено).
8. Щелкните на кнопке ОК, чтобы закрыть окно Floppy Formatted Successfully.
Диалоговые окна Floppy Format Successfully и Format Progress будут закры-
ты, и на экране появится диалоговое окно Format Another Floppy (Отфор-
матировать еще один диск).
9. Если вы уже закончили форматировать дискеты, щелкните на кнопке No (Нет).
Чтобы отформатировать еще одну дискету, щелкните на кнопке Yes (Да) и по-
вторите все действия, начиная с шага 3.
Если вы щелкнете на кнопке No, диалоговые окна Format a Floppy и Format Another
Floppy будут закрыты и средство форматирования завершит свою работу.
i/xoq за файловой сиапемой
В какой бы операционной системе вы ни работали, не забывайте тщательно ухаживать за
ее файловой системой. Файловая система содержит все, что нужно для управления компью-
тером и выполнения работы (и не только работы). Поддерживайте ее в хорошей форме, и она
отблагодарит вас в полную меру своих способностей. К счастью, в Linux большинство опера-
ций по уходу за файловой системой выполняются автоматически.
222 Часть IV. Внедряемся в Linux
Проверяйте файловую систему
Завершая работу системы с помощью команды shutdown, вы можете использовать па-
раметр -f, чтобы не выполнять проверку файловой системы при следующем включении
компьютера. Даже если проверка файловой системы будет отключаться при каждом выхо-
де из Linux, через определенное количество перезагрузок она будет проведена автоматиче-
ски. Тем не менее мы не рекомендуем использовать параметр -f при каждом выключении
компьютера. Хотя проверка файловой системы и займет пару лишних минут, но убережет
вас от нескольких часов напряженной работы, которые потребовались бы для восстановле-
ния "упавшего" компьютера.
Помимо этого проверку файловой системы можно выполнить вручную с помощью ко-
манды e2£sck. Вот как это делается.
1. Выполните команду df, чтобы посмотреть, подключен ли к системе носитель
или раздел, который необходимо проверить.
Команда df выводит на экран список всех подключенных разделов и носителей
вместе с соответствующими параметрами. Пример выполнения команды df показан
на рис. 14.3.
' blis«,i.it>c_h:~ - Shelf- Konsoie
'Sbnfefl Ш View. Settings Help
(mhoiigtbiiaarancn df
lK-blocks
/dev/hd«2 2746272
/ctav/hdal »7&70
none 63248
imhoaefblissranch rahoagJS |
used Available Use* Mounted on
1605752 1001016 6tt /
9199 83333 10% /boot
9 63248 01 /dev/ahm
Рис. 14.3. Пример выполнения команды df
2. Если раздел или носитель, который вы хотите проверить, подключен к файловой
системе и не содержит жизненно важных системных файлов (например, если
речь идет о компакт-диске с коллекцией рисунков), отключите его от файловой
системы с помощью команды umount точка_подключения (указав соответст-
вующую точку подключения).
Если вы хотите вручную проверить каталоги, которые содержат жизненно важные
системные файлы (например, каталоги /, /bin и т.д.), вам придется загрузиться
с дисков аварийной загрузки, чтобы необходимые каталоги можно было отключить от
файловой системы. (Диск аварийной загрузки (rescue disk) — это загрузочный диск,
применяемый для загрузки и восстановления системы в аварийных ситуациях, таких
как некорректная загрузка операционной системы. Более подробно о дисках аварий-
ной загрузки рассказано в главе 5.) Предупреждаем — это крайне неприятный про-
цесс! К счастью, Linux автоматически проверяет данные каталоги во время загрузки
системы, поэтому вам вряд ли придется делать это вручную.
3. Выполните команду e2fsck /dev/устройство, где устройство— это имя
проверяемого раздела или носителя.
Глава 14. Файловая система 223
Проверка устройства может занять некоторое время. Основные параметры команды
e2f sck перечислены в табл. 14.5. Чтобы использовать команду e2f sck с одним или
нескольким параметрами, наберите ее в формате e2fsck параметры
I dev / устройство.
Таблица 14.5. Основные параметры команды e2fsck
Параметр Описание
-f Запускает проверку файловой системы даже в том случае, когда средство e2fsck сооб-
щает, что система уже проверена и ошибок в ней не обнаружено
-п Отвечает "нет" на все вопросы относительно того, следует ли исправить обнаруженные
ошибки
-р Автоматически исправляет все обнаруженные ошибки (таким образом, пользователь
не видит, что делает команда)
-у Отвечает "да" на все вопросы относительно того, следует ли исправить обнаруженные
ошибки
4. Если проверенный раздел необходимо снова подключить к файловой системе,
выполните команду mount /dev/устройство точка_подключения.
Изолируйте области риска
Многие пользователи устанавливают Linux по несколько раз, пока не останутся довольны
полученным результатом. Если вы планируете заняться переустановкой Linux, постарайтесь
разместить меняющиеся сегменты файловой системы в отдельных разделах. Прежде всего
это касается стандартных каталогов /var и /tmp. Их содержимое изменяется каждый день,
каждый час, а иногда и еще чаще. Когда подобные изменения происходят слишком часто,
с носителем может произойти что-нибудь неприятное (например, ошибки чтения).
В процессе установки Linux пользователю предоставляется возможность разместить стан-
дартные каталоги в отдельных разделах жесткого диска. Это позволяет свести к минимуму воз-
можность повреждения всех остальных файлов. В качестве примера рассмотрим каталог /tmp.
Его содержимое изменяется настолько часто, что в результате постоянного перезаписывания
данного фрагмента жесткого диска с ним может что-нибудь случиться. Если каталог /tmp будет
находиться в отдельном разделе, повреждение жесткого диска отразится только на файлах из
каталога /tmp. Если же каталог /tmp расположен в корневом разделе, поврежденные блоки
жесткого диска могут быть использованы другим каталогом файловой системы. Если в послед-
нем находились жизненно важные файлы, это приведет к весьма серьезным последствиям.
Всегда оставляйте свободное место
Одна из самых неприятных проблем, с которой периодически сталкиваются пользователи
компьютеров, — это нехватка свободного места на жестком диске. Последствия, связанные с
ней, зависят от большого количества факторов. Если корневой раздел окажется занятым на
99 или на 100 процентов, Linux придется загружать в аварийном режиме (см. главу 5) —
только тогда вы сможете "почистить" систему и приступить к нормальной работе. Не слиш-
ком приятное занятие, правда?
Как правило, вначале свободного места вполне достаточно (если только Linux не была ус-
тановлена "под завязку"), однако со временем пользователи забывают следить за использова-
нием жесткого диска, что может привести к его переполнению. С этой проблемой сталкива-
ются даже опытные системные администраторы, поэтому ругать себя не стоит ни в коем слу-
224 Часть IV. Внедряемся в Linux
чае! Впрочем, во избежание будущих неприятностей систему можно настроить таким обра-
зом, чтобы она автоматически проверяла наличие свободного места при каждой загрузке
Linux. Для этого выполните следующее.
1. Войдите в систему под именем, которое вы используете чаще других.
2. Щелкните на кнопке главного меню, расположенной на панели рабочего стола
GNOME или KDE.
3. Выберите в главном меню команду Accessories^Text Editor (Стандартные"*
Текстовый редактор).
На экране появится окно редактора gedit с содержимым домашнего каталога текущего
пользователя.
4. Щелкните на кнопке Open (Открыть). В появившемся диалоговом окне на-
берите в поле Selection (Выбор) имя файла .bash_prof i l e и нажмите кла-
вишу <Enter>.
В окне редактора появится содержимое файла . bash_prof i l e .
5. С помощью мыши или клавиш со стрелками переместите вертикальный курсор
вставки в пустую строку в конце файла.
6. В пустой строке наберите df -h.
На самом деле нам нужна только команда df. Параметр -h указан для того, чтобы
информация о количестве используемого и свободного дискового пространства
выводилась в читабельном виде. Пример редактирования файла .bash_prof i l e
показан на рис. 14.4.
Search Qocumems ШР
" 6 а » " н * . £ 4? r ; л 4 J i f t y ! Q J L O
''t New Open Save Close Pent' Undo ': ' Оя Copy Paste Find Replace
Щ .bash_profile
It Set the aliases and functions
if [ -£ -/.baehrc ]} then
. -/.beehrc
fi
Щ User specific environment and startup program*
PATH-$PATH:tHOME/bin
export PATH
unset OSERNAME
If -h
in M, c«t e i«s
Рис. 14.4. Содержимое файла .bashjirofile, открытого в редакторе gedit
Глава 14. Файловая система 225
7. Щелкните на кнопке Save (Сохранить).
8. Чтобы завершить работу редактора gedit, щелкните на кнопке с крестиком
в правом верхнем углу окна.
Теперь, когда вы будете заходить в систему под именем данного пользователя, на эк-
ране появится список всех подключенных носителей с указанием используемого
и свободного места на каждом из них.
Со&иеапное использование файлов
с помощью J\ffS
Если вы установили Linux на несколько компьютеров локальной сети, вам может захо-
теться, чтобы какой-нибудь раздел или каталог файловой системы локального компьютера
был доступен и для других компьютеров этой сети. Довольно часто в роли совместно исполь-
зуемого каталога выступает каталог /usr (см. раздел "Каталог /usr"). Еще чаще в этом каче-
стве используется каталог /home, благодаря чему пользователи сети могут работать со свои-
ми файлами вне зависимости от того, за какими компьютерами они сидят. Процесс подготов-
ки каталога к совместному использованию по сети происходит в несколько этапов, которые
будут рассмотрены в следующих разделах данной главы.
Дистрибутив Red Hat содержит удобное средство настройки сети под названием
Red Hat Network Configuration (Настройка сети Red Hat). Данное средство по-
зволяет настроить Linux для взаимодействия с другими компьютерами сети
и требует знания пароля суперпользователя. Чтобы запустить средство Red Hat
Network Configuration, выберите одноименную команду в подменю Control
Center (Центр управления) главного меню KDE.
Все дальнейшие инструкции предполагают, что пользователи работают на раз-
ных компьютерах сети под одними и теми же именами. Если же пользователь
Роберт работает на главном компьютере сети под именем bob, на другом ком-
пьютере под именем bobby, а на третьем под именем rob, параметры его
учетных записей необходимо настроить таким образом, чтобы его домашним
каталогом всегда был каталог /home/bob, даже если Роберт войдет в систему
под каким-нибудь другим именем. О том, как это сделать, будет рассказано да-
лее, в разделе "Изменение домашнего каталога".
Создание совместно используемого каталога
Вначале необходимо настроить каталог, который будет содержать в себе домашние ката-
логи всех компьютеров сети. В зависимости от того, сколько пользователей работают в сети
и сколько дискового пространства занимают их файлы, под главный каталог /home можно
выделить отдельный раздел или даже отдельный жесткий диск. Чтобы настроить каталог
/home для совместного использования компьютерами сети, выполните следующее.
1. Выберите, на каком компьютере сети будет размешен главный каталог /home.
2. Войдите в систему этого компьютера как суперпользователь.
3. Откройте файл / e t c / e x p o r t s в любом текстовом редакторе.
226 Часть IV. Внедряемся в Linux
Это главный файл настроек NFS (Network File System— сетевая файловая система).
По умолчанию он пуст.
4. Добавьте в открытый файл следующую строку:
/home адрес_сети(rw, root_squash)
Эта строка делает каталог /home (включая все его подкаталоги) доступным для
всех компьютеров, принадлежащих локальной сети с адресом адрес_сети. Бели
пользователь одного из компьютеров сети войдет в данный каталог, он сможет
читать или записывать содержимое своего домашнего подкаталога. При этом су-
перпользователь не сможет работать со своим домашним каталогом с другого
компьютера сети. Это и не нужно, ведь домашний каталог суперпользователя —
это / r o o t , а не /home!
Поговорим о формате параметра адрес_сети. В главе 7 рассказывалось, как на-
строить соединение с Internet. Вернитесь к указанной главе, если хотите осве-
жить ее в памяти. Параметр адрес_сети может быть задан в одном из следую-
щих форматов.
• Полный IP-адрес отдельного компьютера. В качестве адреса сети можно указать
ЕР-адрес конкретной машины. В этом случае вышеприведенную строку необходи-
мо повторить для каждого компьютера сети.
• Полное имя отдельного компьютера и сведения о его домене. В этом случае па-
раметр адрес_сети имеет формат имя_компыотера. домен.расширение.
• Все компьютеры домена. В этом случае параметр адрес_сети имеет формат
* . домен.расширение.
• IP-адрес сети. В этом случае параметр адрес_сети задается в формате
адрес_сети/маска_сети.
После адреса сети в скобках указываются права доступа. В данном случае атрибуты rw
разрешают чтение и запись. Таким образом, пользователи могут просматривать со-
держимое каталога /home, а также сохранять в нем собственные файлы. Параметр
root_squash означает, что суперпользователь не имеет прав доступа к совместно
используемому каталогу /home. При необходимости данный параметр можно уда-
лить, однако лучше его не трогать. Суперпользователь имеет слишком много привиле-
гий высокого уровня, поэтому на удаленных компьютерах его возможности должны
быть максимально ограничены.
5. Сохраните файл / e t c / e x p o r t s и закройте текстовый редактор.
Конкретный способ выхода из программы зависит от того, какой редактор вы
используете.
6. Перезагрузите компьютер.
Существуют и другие способы применения изменений, внесенных в файл
/etc/exports, однако самый простой вариант, который предпочитают новички
(а также особо ленивые профессионалы) — это перезагрузить компьютер. После пере-
загрузки компьютера изменения, внесенные в файл настроек NFS, вступят в силу.
Глава 14. Файловая система 227
Подготовка компьютеров сети к замене
локальных каталогов /home
Мы настроили главный каталог /home, однако его еще нельзя подключить к сетевой фай-
ловой системе для совместного использования другими компьютерами. Вначале их необхо-
димо настроить. Это особенно важно, потому что на каждом компьютере уже есть собствен-
ный каталог /home, в котором хранятся файлы всех пользователей данного компьютера.
Чтобы все остальные компьютеры сети смогли использовать главный каталог /home, на ка-
ждом из них выполните следующее.
1. Войдите в систему как суперпользователь.
2. Убедитесь, что в системе нет других пользователей.
Для этого достаточно временно запретить удаленный доступ к данному компьютеру.
3. Выполните команду:
mv /home /home-old
Эта команда переместит содержимое каталога /home в новый каталог /home-old.
Еще раз повторим: убедитесь, что в системе нет никого, кроме суперпользователя. Все
домашние каталоги пользователей будут перемещены!
Если пользователям нужны компьютеры, выполните все необходимые настройки
для одной машины и только затем приступайте к следующей — тогда пользова-
тели смогут работать на свободных компьютерах сети.
Подключение удаленного каталога /home для постоянного
использования другими компьютерами сети
В предыдущих разделах мы рассказали о том, как настроить один из компьютеров сети,
чтобы его каталог /home мог совместно использоваться другими компьютерами сети с по-
мощью файловой системы NFS, а также о том, как настроить другие компьютеры сети, чтобы
избежать конфликта между старым и новым каталогами /home. Теперь мы настроим эти
компьютеры, чтобы они имели доступ к каталогу /home главного компьютера сети.
На каждом компьютере есть файл настроек, в котором указано, какие разделы и но-
сители следует подключать к файловой системе во время загрузки Linux. Помимо этого
данный файл содержит все псевдонимы, применяющиеся для облегчения набора коман-
ды mount (к примеру, псевдоним mount /mnt/cdrom для команды mount -t
iso9660 dev/cdrom /mnt/cdrom). Чтобы каталог /home главного компьютера се-
ти автоматически подключался к файловым системам остальных компьютеров этой сети,
на каждом из них выполните следующее.
1. Войдите в систему как суперпользователь.
Никого, кроме суперпользователя, в системе быть не должно. В данный момент у
пользователей нет домашних каталогов!
2. Откройте файл / e t c / f s t a b в любом текстовом редакторе.
Пример этого файла показан на рис. 14.5. На самом деле в нем нет ничего особенного,
однако изменять его параметры без веской причины все же не стоит.
3. Перейдите в конец файла.
228 Часть IV. Внедряемся в Linux
4. Добавьте новую строку следующего содержания:
имя_компьютера:/home /home nfs defaults 0 #
Эта строка сообщает Linux, чтобы она, воспользовавшись файловой системой NFS,
перешла на компьютер имя_компыотера и подключила его каталог /home вместо
домашнего каталога локального компьютера, используя те же параметры, что и для
остальных разделов. В качестве параметра имя_компьютера следует указать имя
или IP-адрес главного компьютера сети. Символ # необходимо заменить числом,
указывающим порядок подключения нового каталога. Посмотрите на последний
столбец файла / e t c / f s t a b (из-за пробелов параметры файла выглядят так, как
будто они расположены в столбцах), найдите в нем максимальное значение и ука-
жите значение на единицу больше. В нашем примере на рис. 14.5 максимальное
значение в последнем столбце файла равно 2, поэтому в данном случае символ #
следует заменить числом 3.
5. Сохраните файл / e t c / f s t a b и выйдите из текстового редактора.
6. Выполните команду shutdown -rf now, чтобы перезагрузить компьютер.
Проведите обычную перезагрузку системы (только не забудьте загрузить Linux, а не
что-нибудь другое).
7. Войдите в систему под именем обычного пользователя.
Теперь домашний каталог пользователя содержит то же, что и каталог /home главно-
го компьютера сети!
Ejle £dit y)ew
; О fe> S3
' New Open -UV
Stab]
JABEL-/
LABEL-/boot
none
none
none
/dev/hda5
/dev/edrom
0 0
/dev/fdO
• • • • • • •
Search Documents Help
' * -Si * * \k Q в
- Close Print '•,'•• 4> :•.•••>!• CM Copy Paste
/
/boot
/dev/pte
/proo
/dev/ahm
swap
/mnt/cdrom
/mnt/floppy
1® Ш
Find Replace
ext3
ext3
devpts
proc
tmpf s
swap
iso9660
auto
••H
defaults
defaults
gid=5,modedefaults
defaults
defaults
1 1
1 2
620 0 0
0 0
0 0
0 0
noauto,owner,kudzu,ro
noauto,owner,kudzu 0 0
Ln 1, Col. J ' VNS ft
Рис. 14.5. Пример файла /etc/fstab
8. Скопируйте в каталог /home/имя_пользователя файлы из своего каталога
/ home -old/ имя_поль зова теля.
Глава 14. Файловая система 229
При перемещении каталога /home последний сохранил свои права доступа. Это зна-
чит, что пользователи сети могут заходить в свои каталоги /homeold/'
имя_пользователя и копировать оттуда необходимые файлы в новые домаш-
ние каталоги. Не забудьте предупредить об этом всех пользователей компьютера. По-
сле того как необходимые файлы будут скопированы в новое место, каталог /homeo
l d можно удалить.
Изменение домашнего каталога
Каждому пользователю ставится в соответствие его домашний каталог. Предположим,
пользователь Боб работает на главном компьютере сети под именем bob, на другом компью-
тере под именем bobby, а на третьем под именем rob. Чтобы Боб мог использовать один
и тот же домашний каталог вне зависимости от того, с какого компьютера он вошел в систе-
му, необходимо выполнить следующее.
1. Войти в систему как суперпользователь.
2. Выполнить команду
usermod -d /home/главная_учетная_запись
локальная_учетная_запись
Таким образом, если на данном компьютере Боб работает под именем bobby, для из-
менения домашнего каталога необходимо выполнить команду usermod -d
/home/bob bobby.
2)oanifn к совместно используемым,
файлам, находящимся, на /сомпью/uefte
с цс&ановленной Windows
Если в локальной сети есть компьютеры, работающие под управлением Windows, их фай-
лы могут совместно использоваться и компьютерами Linux. Единственное, что требуется от
компьютера, работающего под управлением Windows, — это чтобы в системе было разреше-
но совместное использование файлов и чтобы по крайней мере одна папка была помечена как
совместно используемая. Пользователь или администратор компьютера Windows определяет,
какие папки этого компьютера являются совместно используемыми (shared), после чего их
содержимое станет доступным остальным компьютерам сети.
Чтобы получить доступ к совместно используемому каталогу Windows с компьютера, ра-
ботающего под управлением Linux, выполните следующее.
1. Откройте главное меню рабочего стола KDE и запустите приложение
Control Center.
2. В левой панели окна приложения Control Center раскройте раздел Network (Сеть)
и щелкните на элементе LAN Browsing (Обзор локальной сети).
В правой панели окна появится вкладка, изображенная на рис. 14.6.
3. Чтобы начать пошаговый процесс настройки сетевого окружения, щелкните на
кнопке Guided LISa Setup (Пошаговая настройка демона LISa).
230 Часть IV. Внедряемся в Linux
fcl» ilew H«'o
TniSirx
File Э-cwung
Intomsiio".
S Log n Photo
$ Locit fan
Л Netwon
, £| Emiil
I ' ST Msondocfc
I Scan tteee addresses c8 0rj'25£255t55C.l 92168100 0-19:168100 254
News Ticketyt
SOC«S
. ' j i Vrlndo*» Shares
1 Й Patswo-d
4 4 ) Peripherals
• Л Personalization
I **, Power Corjrol
. sQ touno
1 <f Sysierr
• <9 *ев Browsing
i L
r
BiD«dC*lt Mlwink ad«re»«
Additionally check. Ifce following hotls
1
p Advanced sellings •—•
| p j Senrj NetBIOS broadcasts uaing птЫоокир for searching
! i П R'liort unnamed hosts \J Always scan twice
i j UpjtMa Interval ]330 aec ^] Watt for replies afler firtl «can |jOO m
I i Send pings al once ;| Wilt «r repiiat alter second scan | \ •.
Рис. 14.6. Раздел LAN Browsing приложения Control Center рабочего стола КОЕ
4. В появившемся окне LISa Network Neighbourhood Setup (Настройка демона се-
тевого окружения) щелкните на кнопке Next (Далее).
На экране появится окно Specify the search method (Выберите метод поиска). Здесь
мы рекомендуем оставить флажок, выбранный по умолчанию. Данная настройка по-
сылает команды ping для обнаружения всех систем, работающих под управлением
Windows. Окно Specify the search method изображено на рис. 14.7.
5. Для перехода к следующему шагу щелкните на кнопке Next.
На экране появится окно Specify the address range LISa will ping (Укажите диапазон
адресов, которые будет проверять демон LISa).
6. В окне Specify the address range LISa will ping введите IP-адрес компьютера, ра-
ботающего под управлением Windows, или же IP-адрес сети, если таких компью-
теров несколько.
7. Щелкните на кнопке Next.
На экране появится окно 'Trusted" hosts (Доверяемые компьютеры). Здесь вы можете
указать, какие компьютеры Linux могут получать доступ к совместно используемым
папкам Windows.
8. Введите IP-адрес одного компьютера Linux или же IP-адрес сети, чтобы доступ
к совместно используемым папкам Windows получили все компьютеры этой се-
ти, работающие под управлением Linux.
9. Щелкните на кнопке Next. На экране появится диалоговое окно Your broadcast
address (Ваш широковещательный адрес).
Глава 14. Файловая система 231
Specif/ the search method
There ate two ways how LISa can search hosts en your
\7i Gen.1 pings
AH hoMs with TCP/IP will respond
no patter whether they are $ъпЪь server: or roL
Don't use it ,f your network i& ve'V large, i e тзге than 1ЭСО hos:j
LJ Send NetBIOS broadc ast:
vou need to have trie samba uaciage (n-nblookup) installed
Only safflDaMndowt serve's wi! respond
This method is net very reliable
Vcu should enaole it if you are part or a large network
If insure, keep it as is.
-. £ack Klevt t I
J I
Рис. 14.7. Выбор метода поиска сетевого окружения в приложении Control Center
10. В окне Your broadcast address должен автоматически появиться IP-адрес
компьютера Linux, на котором вы работаете в данный момент. Если это не
так, введите IP-адрес своего компьютера Linux, затем поставьте косую черту
и укажите маску подсети.
11. Щелкните на кнопке Next.
На экране появится окно LISa Update Interval (Интервал обновления). Здесь необхо-
димо указать интервал времени, через который Linux будет обновлять список обнару-
женных совместно используемых каталогов Windows.
12. Оставьте значения, принятые по умолчанию, и щелкните на кнопке Next.
На экране появится окно Advanced Settings (Дополнительные параметры).
13. В окне Advanced Settings оставьте значения, принятые по умолчанию, и щелк-
ните на кнопке Next.
Перед вами появится последнее окно настройки. Поздравляем!
14. Щелкните на кнопке Finish (Готово), чтобы завершить настройку демона LISa.
Чтобы просмотреть совместно используемые каталоги Windows, имеющиеся в локальной
сети, откройте обозреватель Konqueror и наберите в поле Location (Адрес) адрес smb: /.
В окне обозревателя появится список всех устройств локальной сети, которые поддержи-
вают службу совместного использования файлов Windows. Пример отображения совместно
используемой папки, находящейся на компьютере Windows, показан на рис. 14.8.
232 Часть IV. Внедряемся в Linux
£dit Mew До fiwkmwfcs Jaols Settings
Рис. 14.8. Совместно используемая папка Windows, отображенная
в окне обозревателя Konqueror
Для просмотра содержимого совместно используемой папки Windows щелкните на пикто-
грамме этой папки в окне обозревателя Konqueror.
Чтобы скопировать один из файлов совместно используемой папки Windows на жесткий
диск компьютера, работающего под управлением Linux, щелкните правой кнопкой мыши на
имени этого файла в окне обозревателя Konqueror, выберите в появившемся контекстном
меню команду Сору То (Копировать в) и укажите место, куда следует скопировать нужный
файл. Для отмены местоположения, выбранного в подменю Сору То, перетащите курсор за
пределы меню и отпустите кнопку мыши.
Глава 14. Файловая система 233
Глава 15
Установка программного обеспечения
/3 э&ой zuafie...
> Деготь, перья и архиваторы
> Ускоряемся с RPM
> Где найти программное обеспечение
Я укорочу ваш рост на голову.
— Королева Елизавета I
Ж удин из самых неприятных моментов в изучении новой операционной системы —
\ S необходимость разбираться в многочисленных расширениях ее файлов. В Windows это
привычные . ехе и . zip. Macintosh радует своих пользователей дивными словечками наподобие
.bin и . hcpc. А что же Linux? Спешим вас обрадовать— последняя прямо-таки изобилует
странными расширениями. Впрочем, странными они кажутся только на первый взгляд.
В этой главе вы узнаете все о файлах с расширениями . t a r , . gz, . t a r . gz, . t g z и . rpm.
Ну как, они еще не напоминают вам буковки из супа с макаронными изделиями "Алфавит"?
2)его&ь, nefibSi и afixu€afnofiM
Мир Linux и Unix полон странных терминов. Если бы вы, прогуливаясь вечером по темному
переулку, услышали от случайного прохожего слово "tarball"1, то, скорее всего, представили бы
себе липкие и пахучие шарики дегтя (для пущего эффекта обвалянные в перьях). Между тем,
в Linux слово tarball — вполне обыденный термин, с которым неизбежно сталкиваются все поль-
зователи, решившие установить новое программное обеспечение или же сэкономить немного
места на жестком диске. Словом "tarball" обозначают группу файлов (и, возможно, каталогов),
упакованных в один файл с помощью средства tar и затем сжатых с помощью средства gzip.
Архиватор tar
Давным-давно, на самом краю Вселенной пользователи делали резервные копии данных
и сохраняли их на магнитных лентах. Данный метод еще используется в больших промыш-
ленных устройствах, однако все реже и реже встречается в домашних условиях, поскольку
наши потребности намного проще, чем нужды больших корпораций. В те далекие времена
и появилась программа tar (Tape ARchive — архив на магнитной ленте), основное предназна-
чение которой заключалось в создании резервной копии группы каталогов и файлов с сохра-
нением всех их параметров, включая права доступа, расположение в файловой системе и т.д.
В наши дни возможности резервирования данных значительно расширились, однако про-
грамма tar не собирается сдавать своих позиций. Хотите создать резервную копию своего
tar — деготь, ball — шарик. — Прим. ред.
234 Часть IV. Внедряемся в Linux
домашнего каталога и сохранить ее на компакт-диске? Хотите собрать все текстовые доку-
менты и сжать их в один файл? Все это можно легко и просто выполнить с помощью архива-
тора tar, который упаковывает группу каталогов и файлов в единое целое.
Еще одно (и пожалуй, наиболее распространенное) применение команды t a r — это распаков-
ка загруженных из Internet архивных файлов в формате . t a r . Чтобы открыть файл с расширением
. t a r , необходимо выполнить команду t a r -xvf имя_файла. Для большей наглядности рас-
смотрим небольшой пример. Представьте себе, что несколько месяцев назад вы создали архив ту-
docs. t a r и перенесли его на другой диск, чтобы немного почистить свой домашний каталог. Для
восстановления содержимого архива в домашнем каталоге необходимо перейти туда с помощью
команды cd - (символ ~ применяется для быстрого доступа в домашний каталог) и затем выпол-
нить команду t a r -xvf mydocs. t a r . В результате на экране появится примерно следующее:
./docs/docl.txt
./docs/doc2.txt
./docs/doc3
Теперь если вы просмотрите список содержимого домашнего каталога, то обнаружите
в нем новый подкаталог -/does с файлами d o c l . t x t , doc2 . t x t и doc3. Основные пара-
метры команды t a r , применяющиеся для работы с существующими архивами . t a r , пере-
числены в табл. 15.1.
Таблица 15.1. Параметры команды tar, применяющиеся для извлечения файлов
Параметр Описание
- f Применяет команду t a r к указанному архивному файлу
- к Если имя извлекаемого файла совпадает с именем уже существующего файла в дан-
ном каталоге, не заменяет существующий файл
-t Выводит список содержимого архива
-v Выводит результаты выполнения команды t a r в расширенном формате (другими
словами, пользователь видит все, что происходит в процессе распаковки архива)
-w Выводит запрос на подтверждение перед извлечением каждого файла
-х Извлекает файлы из архива
Как уже было сказано, в большинстве случаев команда t a r применяется для распаковки суще-
ствующих архивов. Впрочем, при необходимости вы сами можете создать архивный файл в фор-
мате tar или tarball. Обычно это делается с помощью команды t a r -cvf имя_файла. t a r
список_файлов, где имя_файла — это имя создаваемого архива, а список_файлов — разде-
ленный пробелами список файлов и каталогов, которые необходимо добавить в архив. К примеру,
если я хочу заархивировать часть своего домашнего каталога, я могу выполнить команду t a r -
cvf homefiles.tar docs data s c r i p t s , где docs (-/does), data (~/data) и
s c r i p t s ( - / s c r i p t s ) — имена подкаталогов. Поскольку был указан параметр -v, в результа-
те выполнения команды t a r на экране появится длиннющий список всех файлов, добавленных
в архив. Этого мне и хотелось — я так боюсь заархивировать что-нибудь не то! Основные пара-
метры команды t a r , применяющиеся для создания архивных файлов, перечислены в табл. 15.2.
Таблица 15.2. Параметры команды tar, применяющиеся для создания архивов
Параметр Описание
-f Применяет команду t a r к указанному архивному файлу
-к Не заменяет старые версии файлов в существующем архиве новыми версиями
Глава 15. Установка программного обеспечения 235
Окончание табл. 15.2
Параметр Описание
-1 Не переходит на другие жесткие диски или съемные накопители
-Р Сохраняет не относительные, а абсолютные имена файлов (например,
/home/dee/docs вместо -/does)
- г Добавляет файлы в существующий архивный файл
-и Добавляет файлы в существующий архивный файл только в том случае, если они бо-
лее новые, чем версии этих же файлов, имеющиеся в данном архиве. Предыдущие
версии при этом удаляются
-v Выводит результаты выполнения команды t a r в расширенном формате (другими
словами, пользователь видит все, что происходит в процессе создания архива)
-w Выводит запрос на подтверждение перед добавлением в архив каждого файла
-z Автоматически сжимает архивный файл tar с помощью средства gzip для получения
архивного файла в формате tarball
Архиватор gzip
Жесткие диски стремительно дешевеют, однако проблему нехватки свободного простран-
ства еще никто не решил. Если вы работали в Microsoft Windows, то, скорее всего, использо-
вали архиватор WinZip для создания сжатых файлов с расширением . zip, чтобы высвобо-
дить дисковое пространство или отправить документ по электронной почте. В Linux для сжа-
тия файлов применяется архиватор gzip, а готовые архивы имеют расширение . gz.
Средство gzip гораздо проще, чем tar. Для сжатия файла с помощью программы gzip не-
обходимо выполнить команду g z i p имя_файла. Результатом выполнения этой команды
станет файл имя_файла.gz. В свою очередь, для развертывания содержимого файлов .gz
применяется команда gunzip. К примеру, чтобы развернуть содержимое файла с именем
dogpic. gz, необходимо выполнить команду gunzip dogpic. gz. Прежде чем раскрывать
архив, не забудьте создать копию сжатой версии, если хотите сохранить ее на будущее.
Впрочем, если вам снова понадобится сжатая версия, вы сможете создать ее в любое время.
А что же шарики дегтя?
Теперь вы знакомы с архиваторами tar и gzip, но к чему был этот странный разговор про
шарики дегтя и файлы tarball? Как вы уже, наверное, поняли, файл . t a r , содержащий в себе
множество каталогов и файлов, может достигнуть довольно больших размеров. По этой при-
чине после создания архивного файла его принято сжимать. Если вы внимательно просмат-
ривали табл. 15.2, то могли заметить в ней параметр -z, который автоматически сжимает ар-
хив сразу же после создания последнего.
В состав дистрибутива Red Hat Linux входит программа File Roller, предназна-
ченная для работы с архивами tarball в графическом режиме. Чтобы запустить эту
программу из рабочего стола GNOME, щелкните на кнопке главного меню и вы-
берите команду Accessories^File Roller (Стандартные1^Архиватор). Для запус-
ка приложения File Roller из рабочего стола KDE откройте окно терминала и вы-
полните команду f i l e - r o l l e r .
В классическом варианте рабочего стола GNOME кнопка главного меню выгля-
дит как отпечаток ноги, а в KDE — как прописная буква К. Если же вы установи-
ли Red Hat Linux 8, на кнопке главного меню и в GNOME, и в KDE будет изобра-
жена красная шляпа (логотип компании Red Hat).
236 Часть IV. Внедряемся в Linux
Чтобы создать архивный файл в формате tarball, необходимо упаковать файлы с помощью
архиватора tar, а затем сжать полученный файл с помощью gzip. А что если вы хотите заар-
хивировать файлы настроек, хранящиеся в каталоге / e t c , на тот случай, если с ними про-
изойдет что-нибудь нехорошее? Для этого вам понадобится войти в систему под именем су-
перпользователя, поскольку для выполнения архивации пользователь должен иметь право на
чтение всех файлов каталога / e t c . Обычные пользователи таких прав не имеют (ну и хоро-
шо, правда?). В качестве альтернативного варианта создания архива tarball можно воспользо-
ваться уже упоминавшимся параметром -z команды t a r . В нашем примере для этого необ-
ходимо выполнить команду t a r -cvfz etcbackup. t g z /etc. (He удивляйтесь: расши-
рение . t g z — это то же самое, что и . t a r . gz.)
Архивные файлы tarball замечательно открываются в Microsoft Windows с помо-
щью приложения WinZip!
Чтобы открыть архив tarball, необходимо развернуть его содержимое с помощью команды
gunzip, а затем распаковать полученный файл с помощью tar... нет, в Linux отсутствует ко-
манда untar. Таким образом, чтобы открыть файл etcbackup. tgz, выполните команду
gunzip etcbackup. tgz (в результате чего у вас появится файл etcbackup. t a r ) , а затем
команду t a r -xvf etcbackup. t a r . Следует также отметить одну из особенностей команды
tar. Когда вы распаковываете архивный файл с помощью команды t a r , она обычно извлекает
все хранящиеся в кем подкаталоги и помещает в то место файловой системы, где вы находитесь.
Таким образом, если вы распакуете находящийся в домашнем каталоге файл etcbackup. t a r ,
у вас появится подкаталог - / e t c с всем содержимым вышеупомянутого архива.
В нашем примере для быстрой распаковки архива tarball без применения команды
gunzip можно воспользоваться командой t a r -xvf z etcbackup. t g z .
Уасо[ияем,ся с
На протяжении долгого времени попытка следить за тем, какие программы установлены в
Linux, оборачивалась настоящим кошмаром. В особенности это касалось установки нового
программного обеспечения. Если программа зависела от конкретной версии какого-нибудь
другого средства и не работала, потому что у пользователя не было этого средства, несчаст-
ный мог потратить уйму времени, чтобы определить источник проблемы.
Red Hat спешит на помощь! Ребята из компании Red Hat разработали замечательное средство
под названием Red Hat Package Manager (RPM Manager — диспетчер пакетов RPM), которое впо-
следствии было включено и в другие дистрибутивы Linux. Данное средство работает с файлами
в формате . rpm. Что же такого замечательного в пакетах RPM? Файл . rpm содержит не только
установочный пакет программного обеспечения, но и дополнительную информацию об этом про-
граммном обеспечении — в частности о том, какие еще пакеты нужны для работы последнего.
Когда вы (или программа установки операционной системы) устанавливаете пакет RPM,
информация о новом пакете помещается в центральную базу данных пакетов RPM вашего
компьютера. Таким образом, система всегда "знает", какое программное обеспечение в ней
установлено, какие пакеты зависят от других пакетов и т.д.
Работа с пакетами RPM в режиме командной строки
На первый взгляд работа с пакетами RPM в режиме командной строки может показать-
ся занятием не для слабонервных (в особенности если вы выполните команду man rpm
и попробуете почитать справочные материалы). Как можно запомнить такую кучу пара-
Глава 15. Установка программного обеспечения 237
метров?! Не волнуйтесь — на самом деле вам понадобится знать всего лишь несколько из
них. Остальные параметры можно оставить на потом — освоив работу с пакетами RPM, вы
будете чувствовать себя гораздо уверенней.
Установка пакета RPM
Чтобы установить пакет RPM, необходимо выполнить команду rpm -ivh имя_пакета.
Параметр - i означает install (установить), параметр -v — verbose (расширенный вывод), а па-
раметр -h — hash (знак "решетка"). Последний показывает ход выполнения установки пакета
с помощью символов #. Если в системе отсутствуют компоненты, необходимые для корректной
работы программы, на экране появится сообщение об ошибке с именем недостающего файла
или пакета. Устанавливая пакет RPM, обращайте особое внимание на номера версий. К приме-
ру, файл gnome-linuxconf-0.65-1. i386. rpm содержит пакет программы gnomelinuxconf
версии .65-1 (или, возможно, .65.1) для персонального компьютера.
Если вы попытаетесь выполнить команду rpm -ivh gnome-linuxconf-O.65-
1. i386. rpm и ваша система содержит все компоненты, необходимые для установки соот-
ветствующей программы, процесс установки пакета будет сопровождаться появлением сим-
волов #, после чего на экране снова появится приглашение командной строки. В противном
случае вы увидите сообщение об ошибке приблизительно следующего содержания:
Error: failed depencies:
linuxconf >= 1.17 is needed by gnome-linuxconf-O.65-1
Это сообщение означает следующее.
Для корректной установки пакета gnome-linuxconf необходимо установить
пакет linuxconf.
Требуется версия linuxconf-1.17 или позднее.
Хотите установить новую версию уже имеющегося у вас пакета RPM? Восполь-
зуйтесь командой rpm -Uvh, где параметр -и означает update (обновить).
(Параметры -v и -h были рассмотрены нами несколько ранее.)
Получение информации о пакетах RPM
Иногда вам может понадобиться дополнительная информация об уже установленных или
еще не установленных пакетах RPM. И те, и другие сведения можно получить с помощью
аналогичных команд. Единственная разница между этими командами заключается в исполь-
зовании параметра -р. Как вы уже могли догадаться, параметр -р означает package, т.е.
"пакет". Для большей наглядности это можно запомнить следующим образом: если вы еще не
установили пакет RPM, для получения информации его придется распаковать (а значит, вос-
пользоваться параметром -р). Если же пакет установлен, ничего распаковывать не нужно.
Помимо параметра -р, для получения сведений о еще не установленном пакете RPM необхо-
димо воспользоваться параметром - i . Этот параметр считывает информацию, содержащуюся
в пакете RPM. Таким образом, чтобы получить информацию о еще не установленном пакете, необ-
ходимо перейти в каталог, в котором находится файл пакета, и выполнить команду rpm -qip
полное_иш_пакета (к примеру, rpm -qip gnome-linuxconf-O.65-1.1386.rpm).
В свою очередь, чтобы получить информацию об уже установленном пакете, следует воспользо-
ваться командой rpm -qi короткое_имя_пакета (например, rpm -qi gnome-linuxconf).
Обратите внимание, что при работе с установленным пакетом RPM в его имени не указы-
ваются номер версии, тип компьютера и расширение файла.
Помимо всего прочего, команду rpm можно использовать для того, чтобы посмотреть,
какие файлы были или будут установлены в результате установки пакета. Чтобы получить
список файлов, входящих в состав еще не установленного пакета RPM, необходимо выпол-
нить команду rpm -qip полное_имя_пакета. Для получения списка файлов установ-
238 Часть IV. Внедряемся в Linux
ленного пакета применяется команда rpm -ql короткое_имя_пакета. Чтобы в нашем
примере получить список файлов пакета gnome-linuxconf до его установки, необходимо вы-
полнить команду rpm -qlp gnome-linuxconf-0. 65-1.i386.rpm, а после установ-
ки— команду rpm -ql gnome-linuxconf. Эта возможность особенно удобна, если вы
пытаетесь найти файл настроек соответствующей программы.
Для получения списка всех установленных в системе пакетов RPM необходимо выпол-
нить команду rpm -qa. Параметр -а означает all (все) и используется только в сочетании
с другими параметрами (например, параметром -q, который означает queries, т.е. "запрос").
Поскольку пакетов может быть слишком много, рекомендуем воспользоваться командой rpm
-qa | more, чтобы список пакетов выводился на экран по одной странице за раз. Впрочем,
если вас интересует наличие в системе какого-нибудь конкретного пакета, это можно прове-
рить с помощью команды rpm -q короткое_имя__пакета.
Удаление пакета RPM
Одна из приятных особенностей пакетов RPM состоит в корректном удалении соответст-
вующих приложений вместе со всеми ссылками и временными файлами. Единственное, что
может остаться в системе после удаления пакета RPM, — это резервная копия файлов настроек
(на тот случай, если они вам когда-нибудь понадобятся). Чтобы удалить пакет RPM из файловой
системы и базы данных пакетов RPM, выполните команду rpm -e короткое_имя_пакета.
Работа с пакетами RPM в графическом режиме
Не любите работать в режиме командной строки? Нет проблем! Начиная с версии Red Hat
Linux 8.0 оба рабочих стола GNOME и KDE включают в себя удобное средство для работы с па-
кетами RPM в графическом режиме. Чтобы запустить это средство, щелкните на кнопке главно-
го меню и выберите команду System Settings^ Packages (Параметры системы1*Пакеты). На
экране появится окно приложения Package Management, изображенное на рис. 15.1.
Если вы не используете Red Hat Linux 8.0 или более позднюю версию этого дист-
рибутива, данного приложения у вас не будет. В этом случае вы можете восполь-
зоваться средствами GnoRPM (рабочий стол GNOME), Kpackage (рабочий стол
KDE) или другим диспетчером пакетов, имеющимся в вашем дистрибутиве.
Как видно из рис. 15.1, пакеты программ распределены по тематическим группам. Если возле
названия группы нет окошка с флажком, это значит, что данная группа уже установлена
(полностью или частично). Если же группа не установлена, флажок возле ее названия будет сбро-
шен. {Обратите внимание: после установки приложений из категории Desktops (Рабочие столы)
флажки, показанные на рис. 15.1, исчезнут.) Чтобы просмотреть список пакетов, входящих в состав
какой-нибудь группы, щелкните на ссьшке Details (Подробнее) напротив названия этой группы. На
экране появится окно Package Details (Состав группы), изображенное на рис. 15.2. (Ссылка
Details появится на экране только тогда, когда вы установите флажок возле названия группы.)
Для установки или удаления пакетов RPM (это можно делать одновременно) выполните
следующее.
1. Откройте диспетчер пакетов RPM, щелкнув на кнопке главного меню и выбрав
команду System Settings^ Packages.
2. Чтобы удалить целую группу пакетов, сбросьте флажок возле названия этой
группы. Ф В классическом варианте рабочего стола GNOME кнопка главного меню выгля-
дит как отпечаток ноги, а в KDE — как прописная буква К. Если же вы установи-
ли Red Hat Linux, на кнопке главного меню и в GNOME, и в KDE будет изобра-
жена красная шляпа (логотип компании Red Hat).
Глава 15. Установка программного обеспечения 239
f'ackoqe Mananomonl
Add or Remov
Intuit tftte gmup af расАля** to им Фт feaj* graphical 00 имг intwfac*.
110/311
IH/MI
CNM№ * * pmmM aneMkal нмт MMfm «*>«* «|сЫ*« > «Mot,
p, lymmfcem, «nil a graphical Me mjnnju.
КОЕ ч • pmwitvl ячрЬ»*! gt«i
i «умет К«ЙК, *nd к
SemoiMi taint (*« « I n n , «мн> «n
«ml *4» Мм. Tlww M M * Enwct
•!»> ysu » е
G iBftmnifneaii* SctoMic
^ V p The onup nckid*i i>«k*a«« far txrfwmna maitumiotjl and ммпйк
1 -
Рис. /5. /. Средство управления пакетами RPM рабочего стола GNOME
О «MMewMalnr • A window manager far the X Wndow System.
В XFieoMxdmX Display Man Jg«i
Я »uttKon(ig-srk • Graphical tool for setting up N15 and shadow pa»wo«js,
0 ttntbool - InSal system configuration ut*ty
0 op»m»ti^»tpass,-enor<» . A pmtsphmsa duloj for OpanSSM, X, and GNOME,
0 ndharcnnfig-da» • A grap»jKjl intcrfac* for modifying system daw and «ян
Я i*dhat-conftg-n««*o* • Th« NelMott Adrmnstraiaan Tool for Red Hat Lkiu».
0 т&нл-<ят1щ-рякк»дл% - Package manager for Raid Hat Unux
fcjrj nt«it(at-«m%-pmit№r-$w - A GIR fiontend far pimtcortf.
^ j шИЬт<апйд-1жпкхл №dhj»'Con%-ser»»c«s к an 1п*яф» and «jnetd tonfigwadon uliHy. [[•
ГлАНшвж, Hone
От: ' Мине
Рис. 15.2. Диалоговое окно Package Details приложения Package Management
240 Часть IV. Внедряемся в Linux
3. Чтобы добавить к системе один или несколько пакетов из еще не установленной
группы, поставьте флажок возле названия этой группы.
Напротив названия группы появится ссылка Details.
4. Щелкните на ссылке Details напротив названия группы, в которую нужно доба-
вить и/или из которой нужно удалить пакеты, чтобы открыть диалоговое окно
Package Details.
Диалоговое окно Package Details содержит два раздела: Standard Packages
(Стандартные пакеты) и Extra Packages (Дополнительные пакеты). При установке
любого пакета из группы Standard Packages все остальные пакеты из этой группы
устанавливаются автоматически. Кроме того, вы можете выбрать любые понравив-
шиеся пакеты из группы Extra Packages (если таковые имеются).
5. Если вы хотите установить какие-нибудь пакеты из группы Extra Packages, от-
метьте их флажками.
6. Если вы хотите удалить все или часть пакетов группы Extra Packages, сбросьте
флажки возле этих пакетов.
7. Щелкните на кнопке Close (Закрыть), чтобы закрыть диалоговое окно
Package Details.
8. Если вы еще не закончили выбирать пакеты, вернитесь к шагу 2. В противном
случае перейдите к шагу 9.
9. Щелкните на кнопке Update (Обновить), чтобы произвести установку и удаление
необходимых пакетов.
Прежде чем производить установку или удаление, диспетчер пакетов должен убедить-
ся в том, что вы не удаляете пакеты, необходимые для работы других приложений, или
же что устанавливаемые пакеты не требуют наличия дополнительных компонентов.
В случае обнаружения подобных конфликтов вам будет предложено внести необходи-
мые изменения в выбранный набор пакетов.
По окончании анализа на экране появится диалоговое окно System Update Progress (Об-
новление системы) с информацией относительно того, сколько пакетов будет установлено
и удалено и сколько места на жестком диске потребуется для обновления системы. Для по-
лучения более подробной информации щелкните на кнопке Show Details (Подробнее).
10. Щелкните на кнопке Continue (Продолжить) для продолжения установки/
удаления.
Программа Package Management попросит вас вставить в накопитель необходимый
компакт-диск.
11. Вставьте в накопитель требуемый компакт-диск и щелкните на кнопке ОК, что-
бы закрыть окно Insertion (Вставка компакт-диска).
Диспетчер пакетов скопирует всю необходимую информацию и при необходимости
попросит вас вставить другой компакт-диск. Следуйте всем инструкциям диспетчера,
щелкая на кнопке ОК при вставке каждого нового диска.
12. По окончании установки и удаления пакетов щелкните на кнопке ОК в диалого-
вом окне Update Complete (Обновление завершено).
На экране снова появится окно Package Management.
13. Щелкните на кнопке Cancel (Отмена), чтобы закрыть окно Package Management.
Глава 15. Установка программного обеспечения 241
Tqe Hautnu программное обеспечение
Одно из самых интересных занятий, связанных с установкой операционной системы, —
это "охота" на всевозможные программки и приложения, которые бы достойно пополнили
собой вашу коллекцию программного обеспечения. Для начала просмотрите носители, на ко-
торые поставлялся ваш дистрибутив (обычно это компакт-диски). Мы гарантируем— все,
что находится на этих носителях, совместимо с вашей системой. После этого посетите Web-
узел своего дистрибутива (например, www.redhat.com, www.caldera.com,
www.suse.com или www.mandrake.com). Здесь вы найдете обновленные версии про-
граммного обеспечения, исправления ошибок и "прорех" в системе безопасности и еще мно-
жество полезной информации.
Ищете конкретное программное обеспечение, у которого есть свой Web-узел? По-
сетите этот Web-узел! Это наиболее безопасное место для загрузки программного
обеспечения. К тому же вы гарантированно получите самую последнюю версию.
После того как вы выйдете в большое и опасное плавание по остальным узлам Internet, не
забывайте о мерах предосторожности. Хотя всевозможных вирусов, "червей" и прочих пара-
зитов для Linux написано куда меньше, чем для Windows, терять бдительность все же не сле-
дует. Если вы не будете предельно внимательны, вы вполне можете загрузить "зараженную"
программу и потерять все, что было нажито таким непосильным трудом! Наиболее безопас-
ное программное обеспечение можно загрузить со следующих узлов:
linux. tucows. com;
www.rpmfind.net;
www. zdnet. com.
Когда вы посетите эти узлы, то поймете, что данный список вовсе не такой короткий, как
кажется. Для начала этого вполне достаточно. Дерзайте!
242 Часть IV. Внедряемся в Linux
Глава 16
Безопасность - это хорошо
В э/fiou главе...
> Выбор безопасных паролей
> Установка программного обеспечения
> Затыкаем дыры в системе безопасности
> Управление файлами журналов с помощью SWATCH
> Обезопасьте свою систему
Я инспектор Клузо и я при исполнении служебных обязанностей.
— Инспектор Клузо
ь. Это надоедливое слово преследует нас везде. Все газеты и выпуски
новостей изобилуют мрачными сообщениями о взломах и вирусах. Разумеется, проблему
безопасности любят преувеличивать, однако в некоторых случаях это необходимо, чтобы люди
были начеку. Самые большие проблемы с безопасностью (дома, на работе или в любом другом
месте) начинаются именно тогда, когда вы расслабляетесь и теряете бдительность.
Думаю, немногим из вас приходила в голову странная мысль, уходя на работу, оставить откры-
той входную дверь. А как насчет того, чтобы закрыть дверь и оставить нараспашку парочку боль-
ших симпатичных окон? Между тем, пользователи компьютеров регулярно делают подобные глу-
пости, причем многие об этом даже и не подозревают! В настоящей главе мы расскажем о том, где
находятся окна и двери операционной системы и как уберечь ее от нежелательных посещений.
Каждое действие пользователя так или иначе сказывается на безопасности всей системы.
Если за вашим компьютером хотят работать родные или друзья, не пожалейте времени на то,
чтобы обучить их правилам безопасности. Эта информация пригодится им и в дальнейшем —
ведь проблемы безопасности касаются не только Linux.
/3u<5ofi безопасных паролей
Первая линия обороны от незваных гостей — это пароли учетных записей. Каждый па-
роль, выбранный вами или другим пользователем, должен быть надежным и достаточно
сложным для отгадывания. Если хотя бы один из пользователей имеет слабый пароль, у вас
могут возникнуть проблемы. В это трудно поверить, однако в 70% случаев взлома систем
в качестве паролей учетных записей применялось само слово "пароль"! Выбирая пароль,
придерживайтесь следующих правил.
Не используйте свои имя и фамилию.
Не используйте имен друзей, возлюбленных или домашних животных.
Не используйте даты дней рождения, семейных праздников или любых дру-
гих памятных событий.
Глава 16. Безопасность - это хорошо 243
He используйте осмысленных слов английского или другого общеупотреби-
тельного языка.
Не оставляйте записанный пароль рядом с компьютером (кроме тех случаев,
когда он скрыт каким-нибудь способом — например, вписан в адрес).
Не сообщайте свой пароль другим. Если кому-нибудь понадобится порабо-
тать с определенными файлами вашей системы, создайте для него учетную
запись с соответствующими правами доступа.
Используйте бессмысленную мешанину прописных и строчных букв и цифр.
Убедитесь, что пароль состоит как минимум из восьми символов.
Используйте аббревиатуры, составленные из каких-нибудь изречений. К приме-
ру, в качестве пароля можно воспользоваться словом MlkzM, которое образова-
но первыми буквами слов предложения "Моего 1юбимого кота говут Мурзик".
Эти правила должен помнить каждый пользователь системы (естественно, включая и вас)!
Запишите их на бумажке и повесьте ее где-нибудь рядом с компьютером.
Еще и еще раз повторяем: никогда не давайте свой пароль другим людям. Убеди-
тесь, что это понимают все пользователи системы. Даже если вы позволите кому-
нибудь поработать на вашем компьютере, это всегда можно сделать и без разгла-
шения собственного пароля.
Установка программного обеспечения
Все пользователи могут загружать и устанавливать новое программное обеспечение. Ко-
нечно же, возможности установки ограничены правами доступа, которые есть у пользовате-
лей. Тем не менее устанавливая программное обеспечение, постарайтесь не загрузить версию
программы, которая была повреждена или даже специально написана для того, чтобы причи-
нить вред установившему ее человеку.
Большая часть программ для Linux распространяется через Internet. Кроме того, весь жиз-
ненный цикл этого программного обеспечения (и его обновлений) неразрывно связан с обме-
ном файлами, электронной почтой, участием во всевозможных Internet-форумах и в группах
новостей. Убедитесь, что вы и другие пользователи вашей системы посещают действительно
надежные Web-узлы. Для большей безопасности рекомендуем составить список надежных
узлов, которые способны обеспечить вас всей необходимой информацией и предоставляют
достоверные сведения о предлагаемом программном обеспечении. Мы гарантируем— вы
можете доверять всем Web-узлам, упоминавшимся в этой книге, потому что каждый из них
был лично проверен хотя бы одним из авторов. Если вы или какой-нибудь пользователь ва-
шей системы начнете сомневаться в безопасности конкретного узла Internet, проведите до-
полнительные исследования или поинтересуйтесь мнениями других.
Зайгикаелс qtefi&i € cuctneuie безопасности
Если пользователям нужно быть осторожными, то администраторам— вдвойне. По-
скольку администраторы отвечают за все происходящее в системе, они просто обязаны охра-
нять ее от незваных гостей. Какой бы дистрибутив Linux ни был установлен на вашем ком-
пьютере, помимо выполнения всех задач обычного пользователя и суперпользователя вы
должны следить за обеспечением безопасности.
244 Часть IV. Внедряемся в Linux
Каждая операционная система имеет проблемы, связанные с безопасностью. От них нику-
да не деться. Задача пользователя — следить за обнаружением новых "прорех" и загружать
исправления по мере их появления. Практически все дистрибутивы Linux имеют возможность
автоматического отслеживания и загрузки появившихся исправлений. Если об этом не сказа-
но в документации дистрибутива, обратитесь к Web-узлу его разработчика.
Если вы используете Red Hat Linux, отправьте электронное письмо по адресу: r e d -
hat-watch-list-req@redhat. com. В качестве темы укажите слово subscribe,
а само письмо оставьте пустым. Вы будете добавлены в список рассылки Red Hat
Watch. Каждый раз, когда в Linux (или конкретно в Red Hat Linux) будет обнаруже-
на новая проблема, связанная с безопасностью, вы получите соответствующее пре-
дупреждение вместе с подробными инструкциями по устранению этой проблемы.
Получив подобное предупреждение относительно какой-либо программы, проверьте
следующее.
S Используете ли вы эту программу? Вы будете получать извещения отно-
сительно любых программ, включенных в дистрибутив. Определить, касает-
ся ли полученное предупреждение вашей системы, можно несколькими спо-
собами, в зависимости от используемого дистрибутива и установленных па-
кетов программного обеспечения. Прежде всего попробуйте выполнить
команду man имя_программы, где имя_программы— это имя интере-
"* сующего вас приложения. Если указанное приложение установлено в вашей
системе, на экране появится соответствующая страница справочного руко-
водства man. Данное руководство содержит справочные материалы только
по тем программам, которые установлены в вашей системе.
Используете ли вы версию программы, к которой относится предупре-
ждение? Возможно, вы используете более старую или более новую версию.
Внимательно прочитайте полученное предупреждение и посмотрите, к ка-
ким версиям программы оно относится. Впрочем, даже если вы используете
другую версию программы, излишняя предосторожность не помешает.
Конечно же, вы не можете заткнуть дыры, пока о них не узнаете, — например, пока не
получите уведомление об обнаружении очередной лазейки в системе безопасности. Тем не
менее давно известно, что даже коробочные варианты дистрибутивов содержат недочеты. Ес-
тественно, у вас может возникнуть вопрос: если об этих проблемах знают, почему же они не
были устранены? Хорошее замечание. На самом деле разработчики дистрибутивов Linux
ориентируются на потребности среднестатистического пользователя, что не всегда подходит
остальным. Но не волнуйтесь — такие проблемы решаются намного проще, чем вы думаете.
Безопасность в сети
Первое, что нужно усвоить владельцу рабочей станции или сервера, работающих под управ-
лением Linux, — нельзя запускать сетевые службы, которые вам не нужны. Чтобы понять при-
чины такой строгости, необходимо познакомиться с работой сетевых служб. Каждая сетевая
служба "слушает" определенный порт, связывающий ее со всем остальным миром. Web-сервер,
например, работает с портом 80. Чтобы было понятнее, сравним порт с номером квартиры. Ко-
гда какой-нибудь пользователь хочет посмотреть одну из ваших Web-страниц, он направляет
свой обозреватель на ваш Web-сервер, набирая в адресной строке обозревателя нечто вроде
www. mywebserver. org. Это как название улицы, на которой вы живете. Кроме того, у серве-
ра есть ГР-адрес (к примеру, 171.16.3.9), который можно сравнить с номером дома. Теперь пред-
Глава 16. Безопасность - это хорошо 245
ставьте себе, что в этом "доме" полно квартир, в каждой из которых "обитает" сетевая служба.
В квартире номер 80 обычно "живет" Web-сервер (если, конечно, вы не переселили его в другое
место). Кстати, не делайте этого, если не хотите, чтобы его долго искали.
Список сетевых служб и назначенных им портов находится в файле
/etc/services.
Двери каждой из этих квартир (т.е. портов) можно защитить. Одним портам достаточно
простой защиты наподобие обычного дверного замка, а к другим приходится применять засо-
вы, кодовые замки или еще какие-нибудь хитрые штуковины. На этом месте аналогия между
портом и квартирой заканчивается. Думаю, никому из вас не пришло бы в голову замуровать
дверь квартиры так, чтобы через нее нельзя было ни войти, ни выйти. В случае с сетевыми
службами подобная ситуация, напротив, очень реальна. Если вы не собираетесь использовать
FTP-сервер, функционирование портов 20 и 21 не принесет никакой пользы, зато создаст
лишнюю возможность для потенциального взлома системы.
В Linux управление входящими соединениями осуществляется двумя способами. Первый
способ состоит в применении отдельных программ. О том, как контролировать работу этих
программ, будет рассказано в разделе "Безопасность программного обеспечения". Второй
способ управления входящими соединениями заключается в использовании одной централи-
зованной программы, которая следит за несколькими портами. Когда сетевой клиент стучит-
ся в одну из квартир, например в "квартиру" FTP-сервера, данная программа "открывает"
входную дверь и запускает соответствующую службу.
Программа, которая выполняет централизованное управление сетевыми службами, назы-
вается супердемоном (superdaemon). Демон (daemon) — это программа, работающая в фоно-
вом режиме и обычно обслуживающая сетевые запросы. В свою очередь, супердемон — про-
грамма, которая запускает и останавливает другие демоны. В большинстве дистрибутивов
Linux используется супердемон inetd.
Если вы являетесь счастливым обладателем Red Hat Linux 8, считайте, что вам повезло.
В этом дистрибутиве больше не используется супердемон inetd, поэтому вы можете пропустить
нижеперечисленные действия и перейти к следующему разделу. Если же вы используете дру-
гую версию Red Hat Linux или вообще другой дистрибутив, рекомендуем провести небольшую
проверку и на основании ее результатов решить, нужно ли вам "укрепить" защиту своей сети.
Чтобы провести проверку безопасности сетевых служб и устранить имеющиеся недочеты,
сделайте следующее.
1. Находясь в графическом окружении, откройте окно виртуального терминала
и выполните команду man i n e t d .
Если на экране появится страница справочного руководства man по программе inetd,
перейдите к следующему шагу.
Если вышеупомянутая страница не появится, это значит, что в вашем дистрибутиве
используется более безопасный супердемон и выполнять проверку не нужно.
2. Откройте файл / e t c / i n e t d . conf в любом текстовом редакторе.
Он является файлом настроек супердемона inetd. Содержимое этого файла отлича-
ется от дистрибутива к дистрибутиву, поэтому мы приведем общий алгоритм того,
как передвигаться по файлу, чтобы найти сетевые службы, которые необходимо
включить или отключить.
3. Просматривайте файл до тех пор, пока не найдете строку, которая не начинается
с символа #.
246 Часть IV. Внедряемся в Linux
В этом и во многих других файлах настроек символ # означает комментарии. При
компиляции файла настроек Linux игнорирует все строки, помеченные символом #.
Таким образом, если в начале строки не стоит знак #, данная служба и соответствую-
щий ей порт будут активизированы.
4. Определите, нужна ли вам данная служба.
На самом деле это совсем не сложно. Многие службы имеют понятные имена наподобие
telnet или ftp. Работая с файлом inetd.conf, следует помнить, что его параметры не
влияют на возможность вашего доступа к другим компьютерам. Они определяют возмож-
ность доступа к вашему компьютеру других пользователей сети или IntemeL Поэтому если
вы не хотите, чтобы кто-нибудь смог получить доступ к вашему компьютеру с помощью
протокола FTP, возьмите в комментарии строку, содержащую слово ftp. Список сетевых
служб, которые при необходимости могут быть отключены, приведен в табл. 16.1.
Таблица 16.1. Сетевые службы, запускаемые супердемоном inetd, которые можно
отключить
Служба Описание
finger Возвращает информацию о пользователе, зарегистрированном в системе, включая сис-
темный идентификатор, полное имя, терминал, время работы и пр.
ftp Дает возможность использовать FTP-клиент для доступа к системе под своей (или чужой)
учетной записью с целью загрузки или выгрузки файлов
pop С помощью этой службы все пользователи, имеющие POP-клиент (например, Eudora или
Microsoft Outlook), могут проверять на данном компьютере свою электронную почту. Эта
служба нужна только тогда, когда компьютер является почтовым сервером (думаем, в ва-
шем случае это не так)
talk Существует множество вариантов этой службы, таких, как ntalk или dtalk. Данное средст-
во позволяет общаться по сети в реальном времени (наподобие чата DCC в IRC). Впрочем,
в наше время служба talk практически не используется, потому что другие существующие
программы (к примеру, та же IRC) предоставляют куда большие возможности общения
telnet Дает возможность использовать клиент Telnet для доступа к системе с другого компьюте-
ра под своей (или чужой) учетной записью
5. Если вы не будете использовать данную службу, поставьте в начале соответст-
вующей строки символ #.
Строка будет взята в комментарии, и Linux ее проигнорирует.
6. Когда вы возьмете в комментарии все службы, которые вам не нужны, сохраните
файл и выйдите из текстового редактора.
7. Перезапустите супердемон inetd, как это принято в вашем дистрибутиве.
После этого сделанные настройки вступят в силу. (О том, какие приемы применяются
для запуска той или иной программы, можно прочитать в документации к дистрибути-
ву или на Web-узле его разработчика.)
Безопасность программного обеспечения
Если помимо вас в системе присутствует кто-нибудь еще (пусть даже и на законных осно-
ваниях), количество проблем, связанных с безопасностью, увеличивается. Одна из них каса-
ется программного обеспечения, которое установлено на вашем компьютере. В это трудно
поверить, однако каждая установленная программа представляет собой потенциальную
Глава 16. Безопасность - это хорошо 247
брешь в системе безопасности. Если кто-нибудь "грамотно" нарушит работу программы, он
сможет получить гораздо больший доступ к системе, чем позволено. Это очень и очень плохо!
Самый простой способ хоть немного закрыть программные "дыры" — удалить из системы
все приложения, которые вам не нужны. В случае необходимости их можно будет установить
и потом. Способ удаления программ зависит от того, какой диспетчер пакетов используется
в вашем дистрибутиве. Следующая процедура описывает удаление программ в режиме командной
строки в Red Hat Linux и других дистрибутивах, которые работают с диспетчером пакетов RPM.
Для удаления всех ненужных программ необходимо сделать следующее.
1. Выполните команду rpm -ga | more, чтобы постранично вывести на экран
список всех пакетов, которые установлены в вашей системе.
Скорее всего, вас испугает этот список! Не пытайтесь просмотреть и удалить все ненуж-
ные программы за один раз. Проанализируйте группу пакетов, а остальными займитесь,
скажем, на следующий день. Начало списка может выглядеть приблизительно так.
mailcap-2.1.11-1
basesystem-7.0-5
chkconfig-1.3.6-2
Для удаления программ можно использовать один из диспетчеров пакетов, рабо-
тающих в графическом режиме. В дистрибутиве Red Hat Linux используется дис-
петчер Red Hat Package Management. Более подробно о работе с приложением
Red Hat Package Management рассказано в главе 15.
2. Чтобы получить более подробные сведения о конкретном пакете, перейдите
в другой виртуальный терминал и выполните команду rpm -qi имя_пакета
(номер версии указывать не надо).
На экране появится подробная информация о данном пакете. Пример получения сведений
о пакете glibc-2.1.2.90-24 с помощью команды rpm -qi g l i b c показан на рис. 16.1.
* Shed - Konsote
Session Edit View Settings Help
i n h u s g f ' b i 2 выгаг-ch i ? h o « q i $ i p n -Q-. u i j . b c
Kama ; gXibc Relocation** (not r a l o c a t o a b l c )
v e r s i o n : 2,2,90 vendor: K«d H a t , Inc.
R»le*«e i г* Build Dates fri 1в КЩ 2002 04:57si»
w» cm
install data* sun 01 sep 2002 03:27:19 PM CDT Build Hosts porky.«level.redha
t.ccm
Group > System environment/Libraries Source RPMi д11Ьс~2.2.90-24.ыгс.гра
Sise » £§28890 Licenees LGPL
Signature : DSa/SHAl, rri IS Aug 2003 11:33:03 АИ CUT, Key ID £d372689897da07i
Packager ; Red Hat, lac. <httpr//bug.3sill««r«dhat.com/bu93Ei!lla>
Sonmaxy s The ejra libc librarian.
The gXibc раскл^м contain» KfcAndard libraries which are u»«d by
multiple programs on Che eynteiu, in order to save disk space and
raeraory, as well ss to make upgrading easier, common syat«a coda is
pt. in ош» place and ehax^d betveen pro^raeft» This partieuiair p*G
contain» the mo»t important. nt< of «harad librairie»: th* standard С
library and the standard 'math library, without these two libraries,
ima system will not function.
Рис. 16.1. Сведения о пакете glibc
248 Часть IV. Внедряемся в Linux
3. Прочитайте информацию о пакете и подумайте, нужен он вам или нет.
Конечно же, сказать проще, чем сделать. Для облегчения работы рекомендуем про-
смотреть список пакетов несколько раз. Вначале избавьтесь от программ, которые вам
точно не нужны. Затем, когда вы будете лучше понимать механизмы работы системы,
снова прочитайте список и удалите еще несколько ненужных программ. Помните, что
в случае необходимости их всегда можно вернуть обратно.
4. Если пакет не нужен, выполните команду rpm -e имя_пакета (без указания
номера версии), чтобы удалить его из системы.
В качестве примера мы снова используем пакет glibc (хотя на самом деле его лучше не
удалять, потому что он необходим для работы других приложений). Итак, чтобы уда-
лить пакет glibc, выполните команду rpm -e glibc.
Если вы получите сообщение об ошибке, в котором говорится, что данный пакет не-
обходим для удовлетворения зависимостей (dependencies), значит, он используется
другими программами. В этом случае вы должны решить, хотите ли вы сначала уда-
лить все программы, которые используют данный пакет.
Конечно же, этот процесс достаточно сложен и требует наличия определенных знаний
о системе. Впрочем, чем больше вы знаете, тем лучше для вас.
Уп/гавление файлами жфналов
с помощью SWITCH
Еще один аспект безопасности касается использования журналов (logs). Сетевые программы,
ядро и многие другие приложения ведут журналы, в которых регистрируют все, что происходит
в системе. Вы будете поражены, когда узнаете, сколько информации содержится в этих файлах!
Большая часть журналов находится в каталоге /var / log; при случае можете туда заглянугь.
Читать файлы журналов достаточно трудно. К счастью, существует множество программ,
которые помогают простым смертным выловить из зерна жучков (т.е. найти в огромном ко-
личестве записей сведения о нежелательных посетителях). Одно из этих приложений называ-
ется SWATCH (Simple WATCHer— простой просмотрщик). Оно написано на Perl— языке
программирования, который часто используется для разработки Web-приложений.
Загрузка приложения SWATCH
Приложение SWATCH входит не во все дистрибутивы Linux. К примеру, в Red Hat Linux
его нет. Чтобы загрузить приложение SWATCH, выполните следующее.
1. Запустите графический интерфейс.
2. Откройте Web-обозреватель.
3. Перейдите на Web-узел www.engr.ucsb.edu/~eta/swatch/.
Это начальная страница проекта SWATCH.
4. Щелкните на одной из ссылок загрузки для получения последней версии прило-
жения SWATCH.
На экране появится диалоговое окно Save As (Сохранить как).
5. Укажите каталог, в который необходимо поместить файл, и щелкните на кнопке ОК.
Обозреватель загрузит установочный пакет приложения SWATCH в формате . gz
(т.е. в сжатом виде).
Глава 16. Безопасность - это хорошо 249
6. Перейдите в виртуальный терминал и выполните команду t a r -xvzf
имя_файла, где имя_файла — это имя загруженного файла, содержимое которо-
го необходимо развернуть и распаковать.
Мы загрузили и распаковали код приложения SWATCH. Теперь его необходимо установить.
Установка SWATCH
После загрузки и распаковки кода приложения SWATCH сделайте следующее.
1. Убедитесь, что вы вошли в систему как суперпользователь. Если это не так, вы-
полните команду su и введите пароль суперпользователя.
Хороший прием, правда? Теперь вы обладаете привилегиями суперпользователя
(только не забудьте по окончании работы выполнить команду e x i t , чтобы возвра-
титься к своей учетной записи).
2. С помощью команды cd перейдите в каталог, который был создан в процессе
распаковки SWATCH.
Вы попадете в главный каталог приложения SWATCH.
3. Выполните команду which p e r l , чтобы убедиться, что в системе установлены
все необходимые компоненты для компиляции программ на языке Perl.
4. Если на экране появится сообщение об ошибке, установите компилятор Perl так,
как это делается в вашем дистрибутиве.
В дистрибутиве Red Hat Linux для установки компилятора Perl необходимо подклю-
чить компакт-диск Red Hat и установить пакет perl на правах суперпользователя.
(Более подробные инструкции по установке пакетов можно найти в документации
к дистрибутиву или на Web-узле его разработчика.)
5. Находясь в каталоге приложения SWATCH, выполните команду p e r l
Makefile.PL.
В процессе выполнения этой команды на экране будут появляться разнообразные со-
общения. Если программа установки сообщит, что у вас нет какого-нибудь модуля Perl
(например, модуля Tlme::Hires 1.12, применяющегося для подсчета времени), и пред-
ложит установить этот модуль, нажмите клавишу <у>.
Желательно, чтобы компьютер был подключен к Internet. Если программе уста-
новки понадобится какой-нибудь модуль, она самостоятельно его загрузит.
6. Находясь в каталоге приложения SWATCH, выполните команду make.
7. Находясь в каталоге приложения SWATCH, выполните команду make t e s t .
8. Находясь в каталоге приложения SWATCH, выполните команду make i n s t a l l .
9. Находясь в каталоге приложения SWATCH, выполните команду make r e a l с lean.
По окончании всех этих действий на экране снова появится приглашение команд-
ной строки. Теперь, когда приложение SWATCH установлено, пришло время пе-
реходить к его настройке.
Настройка SWATCH
Вот где начинается настоящее искусство! Придется изрядно помучиться, чтобы приложе-
ние SWATCH отслеживало именно те аспекты журнала, которые нам нужны. Впрочем, игра
стоит свеч. Для облегчения настройки рекомендуем воспользоваться еще одним средством
250 Часть IV. Внедряемся в Linux
рабочего стола GNOME, а именно программой просмотра System Logs. С ее помощью вы
сможете понять, какие записи журнала вас интересуют, чтобы потом использовать эту ин-
формацию для настройки SWATCH.
Получение данных с помощью программы просмотра System Logs
Для облегчения просмотра журналов применяется программа System Logs. Конечно же,
ни один пользователь не в состоянии просматривать свои журналы по 24 часа в сутки семь
дней в неделю. Тем не менее хоть иногда в них заглядывать нужно.
Чтобы воспользоваться приложением System Logs, необходимо выполнить следующее.
1. Войти в систему под именем суперпользователя.
Вы получите доступ к большинству файлов журнала.
2. Если графический интерфейс еще не запущен, выполнить команду s t a r t x для
запуска рабочего стола GNOME.
Приложение System Logs работает только в графическом режиме.
3. Щелкнуть на кнопке главного меню.
На экране появится главное меню GNOME.
4. Выбрать в главном меню команду System Tools<=>System Logs (Управление сис-
темойФСистемные журналы).
На экране появится окно приложения System Logs, показанное на рис. 16.2.
5. Прокрутить содержимое окна и просмотреть список стандартных системных
действий.
Boot Log
С ran Log
dmesgLog
Mai Log
News Log
RPM Packages
Security Log
Update Agent Log
XFree86Log
' System Log
This Is (he system log file.
I
. ю ' Н ' я locainosr кегли
10:14:34 locaihost kerne):
, 10:14:34 locaihost kernel:
. 10:14:34 locaihost kernel:
: 10:14:34 locaihost kernel:
. 10:14:34 locaihost kernel:
: 10:14:34 locaihost kernel:
. 10:14:34 locaihost kerne):
. 10:14:34 locaihost kernel:
i 10:14:34 locaihost kernel:
. 10:14:34 locaihost kernel:
: 10:14.34 locaihost kernel
L 10:14:34 locaihost kernel:
iren.r registered newanverma
Nd-core.c: vl.8.1 Andreas Gai, Vojtech
hJd-cote.c: USB KID support drivers
mice: PS/2 mouse device common for all
EXT3 FS 2.4-0.9.18,14 May 2002 on
kjoumak) starting. Commit interval 5 sec<
EXT3 F5 2.4-0.9.18,14 May 2002 on ide<
EXT3-fs: mounted filesystem with
Ide-floppy driver 0.99.newtde
hdb; ATAPt 32X CD-ROM drive, 128kВ
Uniform CD-ROM driver Revision: 3.12
hdb: DMA disabled
parporffi: PC-style at 0x378 <0x77ffl [I
Filter for.
Рис. 16.2. Программа просмотра System Logs
Глава 16. Безопасность - это хорошо 251
Чтобы действительно разобраться в содержимом журнала, вам может понадобится
две-три недели, а то и больше.
6. Чтобы получить информацию о конкретной системе или службе, щелкнуть на
имени соответствующего журнала в левой панели окна System Logs.
В правой панели окна появятся необходимые сведения.
Передача данных из приложения System Logs
в приложение SWATCH
Предположим, вы обнаружили в файлах журнала насторожившие вас замечания (как
с помощью приложения System Logs, так и путем просмотра многочисленных файлов ката-
лога /var/log) и хотите, чтобы в дальнейшем система сразу же сообщала о появлении за-
писей подобного рода. Или, может быть, вам просто захотелось разобраться в том, как про-
исходит управление журналом. Чтобы приложение SWATCH автоматически сообщало о по-
явлении в файлах журнала интересующих вас записей, выполните следующее.
1. Войдите в систему под именем суперпользователя или воспользуйтесь командой
su для получения привилегий суперпользователя.
Для выполнения дальнейших действий необходимо иметь привилегии суперпользователя.
2. Перейдите в домашний каталог суперпользователя и создайте файл по имени
swatchrc с помощью любого текстового редактора.
3. Каждая строка файла swatchrc должна начинаться со слова ignore или watchf or.
Создание файла swatchrc можно сравнить с натаскиванием собаки-ищейки. События, на
которые не следует обращать внимание, помечаются словом ignore. Точно так же важные
события, о которых следует сообщать "хозяину", помечаются словом watchf or. Как пра-
вило, большинство строк файла swatchrc начинаются именно со второго слова.
4. После каждого слова i g n o r e или watchf or поставьте пробел, а затем ко-
сую черту (/).
Эта косая черта указывает на начало текста, появление которого в файлах журнала
должно отслеживаться приложением SWATCH.
5. Наберите текст, появление которого в файлах журнала должно отслеживаться
приложением SWATCH.
6. Поставьте еще одну косую черту.
Это закроет текст раздела watchf or. Для большей наглядности рассмотрим несколь-
ко примеров. Вот как должна выглядеть строка watchfor, чтобы приложение
SWATCH сообщало о переполнении файловой системы:
watchfor /file system full/
А вот как должна выглядеть строка ignore, чтобы приложение SWATCH пропускало
регулярные выражения:
i g n o r e regex
7. Нажмите клавишу <Enter>, а затем клавишу <ТаЬ>.
Теперь необходимо выбрать действие, которое должно выполнить приложение
SWATCH при обнаружении указанной информации.
8. Укажите одно или несколько действий, которые должно выполнить приложение
SWATCH.
252 Часть IV. Внедряемся в Linux
Основные действия приложения SWATCH перечислены в табл. 16.2. Действий
может быть много, однако не более одного на строку (в противном случае
SWATCH просто не поймет, чего от него хотят). Вот пример действия, которое
приводит к подаче звукового сигнала:
echo b e l l t h r o t t l e 01:00
Таблица 16.2. Основные действия приложения SWATCH
Действие Результат Значения
bel 1 Выводит запись журнала, со- Количество звуковых сигналов
держащую указанный текст,
в терминал пользователя и из-
дает звуковой сигнал для при-
влечения внимания
echo Отсылает копию записи журна- Один или несколько атрибутов из числа следующих:
ла, содержащей указанный b l a c k ( й) b l i n k ( м и г а ю щ и й ) | b l u e { с и н и й )
текст, на терминал пользовате- (полужирный), cyan (бирюзовый), green (зеленый),
ля и выделяет ее одним или не- . * ', ' v _.к ' , * '
сколькими способами для при- i n v e r s ^ (инвертированный), magenta (малиновый),
влечения внимания normal (обычный), r e d (красный), underscore
(подчеркнутый), w h i t e (белый), y e l l ow (желтый)
exec Выполняет команду Команда, которую нужно выполнить
mail Посылает обнаруженную запись Адрес электронной почты
журнала по указанному адресу
электронной почты
9. Чтобы добавить к файлу swatchrc еще несколько строк, вернитесь к шагу 3.
10. По окончании работы сохраните готовый файл и выйдите из текстового редактора.
Хотите посмотреть на уже существующие файлы . swatchrc? Откройте главный
каталог приложения SWATCH и найдите в нем подкаталог examples. В этом
подкаталоге находятся образцы файлов swatchrc. При желании вы можете вос-
пользоваться одним из них.
Запуск приложения SWATCH
Теперь, когда вы закончили настройку приложения SWATCH, осталось его запус-
тить. К счастью, это совсем не сложно. Просто перейдите в каталог, в котором находит-
ся распакованное приложение SWATCH, и выполните команду . /swatch &. Вот и все!
Программа начнет работать. На самом деле это не слишком интересно, потому что
SWATCH "тихонько" следит за системными журналами, не проявляя никакой внешней
активности. Символ & указывает на то, что программу следует запустить в фоновом ре-
жиме, чтобы она не мешала работе других приложений.
Приложение SWATCH будет работать до следующей перезагрузки компьютера.
Глава 16. Безопасность - это хорошо 253
ОЗезопасыпе свою сиапели/
Множество полезной информации о безопасности рабочих столов, сетей и самой системы
Linux можно найти в Internet. Для начала попробуйте посетить следующие Web-узлы.
grc.com/intro.htm. Данный узел содержит несколько интересных
средств (к примеру, средство, которое позволяет проверить, какие порты ком-
пьютера открыты для внешнего доступа). Кроме того, здесь есть масса заме-
чательных статей, касающихся проблем системной и сетевой безопасности.
s e i f r i e d . o r g / l a s g / . Этот Web-узел содержит справочное руково-
дство администратора Linux по вопросам безопасности (Linux Administrator's
Security Gudie).
www.enteract.com/~lspitz/linux.html. Эта статья под названием
Armoring Linux (Вооружаем Linux) содержит несколько советов по поводу
того, как обезопасить свою систему от несанкционированного доступа.
www. e n t e r a c t . com/-lspitz/swatch.html. Эта статья под названием
* Watching Your Logs (Просматриваем журналы) содержит несколько советов
по поводу управления журналами Linux.
www.linux-firewall-tools.com/linux/. Данный Web-узел содер-
жит советы по поводу обеспечения безопасности и управления межсетевы-
ми фильтрами в операционной системе Linux.
www. linuxsecurity.com. В рамках проекта LinuxSecurity.com предла-
гается множество полезной информации, касающейся безопасности Linux.
www.securityspace.com/sspace/index.html. Этот Web-узел со-
держит множество полезной информации о проблемах безопасности и сред-
ствах защиты для различных операционных систем.
254 Часть IV. Внедряемся в Linux
Часть V
Великолепные десятки
V*O МЫ Hi
КОМКАНИЮ RfJ НО V\OKV\OM pitUIMU,
MMi &
Вэ/пой чаани...
Н ЧОП 'КК II* MIH111 МЫ II' i.l.'p.lL'M^M ••lhCIMII. IIJ 'ML H» HUlVCMIIl1
lipt'iM О LllUI\. Ilii|i<l.opil4 (1 I IKi'lLl.M\ M i n t J i l , ^ \CIJI'K|.1.I1 И Il
OJi(.VI l l l l > l | < H l < 1 1 (.IILICMI.1. 1 IJI./fO pjLLMnipilU H-L-bOIM-'AIIUL1 vHipi>CIH
II lipilCMM. IipH4(.l«'KUUIJl.>.M II IIiM.Ll.1 IKHMlUi pji'mil. KpiiML 1010. HI. Vi-
II.1CIC 1.1С MCAIIO 11.111111 li'llKllIKkMMIMi) HU'j npMJIIIIki « 1 IIIUX 4brt")II
Iipn 10 I/ЫПЬ lUOC Г A'ltlllli.- '1140 11ЧЩ.1И110 jaMC'UIl. IMIliI4 i>l p\<hLlil! 1
II и иисршсинс Mill npniiv. u'M .\iii-u<ipii [ пи к..,иь \ срслсш г i.pn r-->*o-
нии л 1Я Lmu< Hdд^;o^l^^l. IUM понраниIL-I ЧШ.ПЬ MII I I>U<M •:•'
(..IVIJC. ИЛМ H4L-H1, HUlip.lFlH U41. II < ПИСЛ1.'
Глава 17
Десять часто задаваемых вопросов
главе...
> Что такое Linux?
У Подходит ли Linux для бизнеса?
> Кто занимается распространением Linux?
> Что поставляется вместе с Linux?
> Может ли Linux работать с другими операционными системами?
> Работает ли Linux на портативных компьютерах?
> Как следить за обновлениями Linux?
> Я забыл пароль суперпользователя! Что делать?
> Что нужно отвечать на приглашение загрузчика?
> Пропало изображение! Что делать?
•у тобы научиться работать в Linux, необходимо быть убежденным приверженцем
•^ подхода "сделай сам". Тем не менее иногда попытка разобраться во всем самому может
оказаться бесплодной. Не волнуйтесь — помощь близка! В этой главе мы ответим на
несколько популярных вопросов о Linux и попробуем немного прояснить ваше понимание
этой операционной системы. Если же вас интересуют более конкретные проблемы,
обратитесь к главам 18 и 19. В них мы попытаемся найти правильные решения и перечислим
массу источников, куда можно обратиться за помощью.
Ч/Но incucoe £lnux?
непосвященных Linux — это курьезный и непонятный феномен. Впрочем, на этот вопрос
лучше ответить следующим образом: Linux — это операционная система, которую можно загру-
зить бесплатно. Linux принадлежит огромному сообществу совместно работающих программи-
стов и не является собственностью какой-либо компании. Поэтому каждый человек, от любителя
до профессионала, может получить исходный код Linux и делать с ним то, что посчитает нужным.
Все, что касается Linux, открыто и доступно для всех желающих. Именно поэтому Linux
известна как операционная система с открытым исходным кодом {open source) и относится
к категории свободно распространяемого программного обеспечения. Это объясняет, почему
такие компании, как Red Hat, SuSE, Caldera и многие другие, могут продавать и распростра-
нять Linux на компакт-дисках или через Internet, а также почему эти компании обязаны ос-
тавлять исходный код своего программного обеспечения открытым для публичного просмот-
ра, комментариев и изменений.
Исторически Linux представляет собой версию Unix с открытым исходным кодом, начало
которой было положено в 1991 году Линусом Торвальдсом. В то время Торвальдс был сту-
дентом Хельсинского университета и счастливым обладателем компьютера на основе
Глава 17. Десять часто задаваемых вопросов 257
Intel 80386. (Сегодня Linux работает практически на всех процессорах фирмы Intel и является
одной из наиболее хорошо переносимых систем.) Линус намеревался создать новую версию
Unix, для чего заручился поддержкой группы программистов. В результате такого сотрудни-
чества на свет появилась новая операционная система, получившая гордое имя Linux.
В наши дни Linux значительно выросла и развилась. В создании ее ядра на добровольных
началах принимают участие разработчики программного обеспечения во всем мире. Обмен
информацией, координация действий и принятие решений о включении постоянных измене-
ний производятся через Internet. Проект Linux является самодостаточным и саморегулирую-
щимся— в том плане, что каждый разработчик отвечает за небольшую часть Linux. Если
кто-то из программистов захочет выйти из проекта, его место займут другие разработчики.
Результатом добровольного сотрудничества энтузиастов всего мира стала мощная, полноцен-
ная и надежная операционная система по имени Linux, которая продолжает расти и развиваться,
завоевывая все новые и новые уголки планеты с помощью компакт-дисков или через Internet.
jLoqxoqutn ли £lnux qua бизнеса?
Если верить статистическим показателям и последним тенденциям рынка, ответ на этот
вопрос звучит как "да, да и еще раз да!". На сегодняшний день Linux — самая быстроразви-
вающаяся операционная система для серверов, которая все чаще и чаще проникает на рабо-
чие станции. Установка и обновление Linux, в отличие от коммерческих операционных сис-
тем, происходит совершенно бесплатно. Благодаря низкой цене Linux идеальна для неболь-
ших предприятий, которые нуждаются в использовании компьютеров для повседневной
работы, однако не имеют достаточных средств на внедрение информационных технологий.
Как ни странно, цена — вовсе не основной показатель привлекательности Linux для биз-
неса. В этой операционной системе есть все, что необходимо для стабильной и надежной ра-
боты. Linux может работать месяцами (и даже годами!) без перезапуска или перезагрузки.
Благодаря тому что исходный код Linux открыт для публичного доступа, ошибки исправля-
ются очень быстро и просто, чего нельзя сказать о коммерческом программном обеспечении.
Кроме того, Linux работает на любых, даже на очень старых, компьютерах, что избавляет от
необходимости постоянно приобретать более новые и мощные системы.
Гибкостью Linux в значительной мере объясняется, почему гиганты информационных тех-
нологий (например, ШМ, Dell, Oracle и Sun) осознали преимущества использования Linux в соб-
ственных разработках и начали предлагать своим покупателям соответствующие решения, а также
почему ведущие корпорации мира (Burlington Coat Factory, Sony Electronics, Sallie Mae, Mercedes-
Benz и др.) сделали Linux важной частью своих информационных структур. То же самое происхо-
дит в большинстве образовательных и научно-исследовательских центров, таких, как университет
Северной Каролины и Оксфорд, традиционно основывавших свою работу на Unix.
Если ваша организация интересуется разумной ценой, надежностью, удобством использо-
вания или же просто хочет идти в ногу со временем, Linux поможет ей укрепить свои пози-
ции в суровом мире бизнеса.
занимаемся /гасп[госМ[ганением
Еспих?
Самый короткий ответ — все, кому не лень (подсчитать более точное количество не пред-
ставляется возможным). Ниже мы перечислим названия одиннадцати наиболее популярных
дистрибутивов Linux и Web-узлы, с которых их можно загрузить (табл. 17.1).
258 Часть V. Великолепные десятки
Таблица 17.1. Где взять дистрибутивы Linux
Распространитель Web-узел
Caldera/OpenLinux www. c a l d e r a . com
Debian GNU/Linux software, linux.com/projects/debiangnulinux
LuteLinux www.lutelinux.com
Mandrake Linux software, linux.com/projects/mandrake
MkLinux software, linux.com/projects/mklinux
Red Hat software.linux.com/projects/redhat
Slackware software. l i n u x . com/projects/slackware
Stampede software.linux.com/projects/stampede
SuSE software.linux.com/projects/suse
TurboLinux software, linux.com/projects/turbolinux
Yellow Dog Linux software, l i n u x . com/projects /yellowdog
Обратите внимание, что для большинства дистрибутивов вместо Web-узлов их произ-
водителей мы ссылаемся на узел software.linux.com. Это замечательное хранилище
информации о Linux, включающий более полный список дистрибутивов, чем был приведен
в данной главе (а вдруг вам не хватит одиннадцати?). Не поленитесь заглянуть на этот
узел — вы не пожалеете!
Htfio поапавляейгся вмеапе с Лшнх?
Linux — не просто операционная система. Это полноценное серверное и рабочее окруже-
ние, оснащенное массой дополнительных модулей, графических средств, интерфейсов, слу-
жебных программ и пр. Ниже приведен краткий список того, что было включено в дистрибу-
тив Red Hat Linux 8. Хотя конкретный набор программ меняется от дистрибутива к дистрибу-
тиву, этот список поможет вам получить представление о том, чего ожидать от любой версии
Linux, загруженной из Internet или купленной на компакт-дисках.
Файловые службы. NFS и Samba.
Графические программы. GIMP.
Почтовые серверы. ГМАР, POP и SendMail.
Средства мультимедиа. Программы просмотра файлов в форматах GIF,
JPEG, TIFF и др.
Средства программирования. BASIC, С, C++, Pascal, ассемблер и др.
Средства для подготовки документов. ТеТех, а также программы про-
смотра файлов в форматах PostScript, PDF и DVI.
Система X Window. Xfree86.
Web-сервер. Apache.
И сколько же все это стоит? Открытый исходный код означает, что программное обеспе-
чение распространяется бесплатно (если дистрибутив загружается из Internet) или же по
весьма умеренной цене (если вы покупаете компакт-диск).
Глава 17. Десять часто задаваемых вопросов 259
Можейь ли £lnux fiaJotnatnb с qfiifiUMU
операционными си&нелюми?
Этот вопрос обычно задают те, кто собирается установить на одном компьютере несколь-
ко операционных систем. С радостью сообщаем — может, и еще как!
Большинство пользователей хотят установить Linux вместе с Windows 98, Windows XP
Professional или Windows 2000. Во всех этих случаях рекомендуем поступить следующим обра-
зом: установите операционную систему Windows, убедитесь, что она работает, затем установите
Linux и внесите небольшие изменения в файл загрузчика GRUB. Более подробные инструкции
можно найти на Web-узлах производителей дистрибутивов. К примеру, данная тема хорошо ос-
вещена в ответах на часто задаваемые вопросы (FAQ) узла Red Hat по следующему адресу:
www.redhat.com/support/docs/faqs/rhl_general_faq/FAQ-4.html
Если вы хотите установить на своем компьютере три или больше операционных
систем, рекомендуем воспользоваться специальным программным обеспечением,
предназначенным для управления загрузкой. Большинство диспетчеров загрузки
(boot managers), поставляемых вместе с операционными системами, поддержива-
ют две операционные системы (или больше, если это системы одного производи-
теля). Впрочем, если вы действительно собираетесь установить на своем компью-
тере несколько различных систем, рекомендуем воспользоваться более серьезными
средствами. На сегодняшний день лидерами в этой области программного обеспе-
чения (довольно узкой, но весьма значимой) являются следующие продукты.
Partition Magic от компании PowerQuest (www. powerquest. com).
Partition Manager от компании Paragon Software (www.partitionmanager
. com).
VMware от компании VMware, Inc. (www. vmware. com). (На самом деле
приложение VMware не является диспетчером загрузки, однако оно также
позволяет запускать на одном компьютере по несколько операционных сис-
тем, включая и Linux.)
ли £lnux на nofitnatnu£nbvc
компьютерах?
Установка Linux на портативный компьютер — весьма сомнительное удовольствие. Данной
темы старательно избегают даже на Web-страницах технической поддержки и в ответах на час-
то задаваемые вопросы. Вместо этого все ссылаются на один-единственный захватывающий ре-
сурс под названием Linux Laptop Pages. Если вы собираетесь установить Linux на портативный
компьютер, советуем посетить упомянутые страницы, прежде чем начинать хотя бы ДУМАТЬ
об установке. Этот потрясающий узел (а точнее, информационная сокровищница) находится по
адресу: www. l i n u x - l a p t o p . net. He забудьте включить его в список "горячих" узлов!
Afa/c следи/нь за обновлениями £lnux?
Все, что от вас требуется, — это постоянное внимание и усилия. Более конкретный
ответ зависит от используемого дистрибутива, а точнее от механизма или механизмов
обновления, которые поддерживаются на Web-узле его производителя. Большинство
260 Часть V. Великолепные десятки
производителей помещают обновления и исправления на свои Web-узлы, предполагая,
что вы регулярно посещаете эти узлы и сами следите за обновлениями. Некоторые из
производителей рассылают обновления и сообщения о появлении новых версий дистри-
бутива по спискам рассылки или в группы новостей.
Для большей уверенности рекомендуем посетить Web-узел своего дистрибутива, чтобы узнать,
каким образом он распространяет обновления и как до них добраться. Если вы используете Red Hat
Linux (дистрибутив, который мы рассматривали на протяжении всей книги), запустите служебную
программу Red Hat Network, которая автоматически обновит систему и загрузит последние ис-
правления. Кроме того, последние обновления Red Hat Linux можно найти на официальной
Web-странице обновлений www.redhat. com/apps/ support / e r r a t a /index, html.
Для поиска новых версий программного обеспечения "покопайтесь" на других страницах уз-
ла Red Hat, просматривая версию за версией. И, наконец, для оповещения пользователей
о появившихся обновлениях компания Red Hat поддерживает список рассылки под названием
redhat-announce-list. Чтобы подписаться на рассылку сообщений об обновлениях, по-
сетите страницу www.redhat.com/mailing-lists/redhat-announce-list/.
Si за#мл пароль сцпе[том>зовсипела!
Ч qeucunb?
Учетная запись суперпользователя— ключ к управлению всем королевством Linux. Если
суперпользователь потеряет или забудет свой пароль, это равносильно катастрофе! К счастью,
в большинстве случаев данная проблема решается без переустановки операционной системы.
Следующий алгоритм может работать не для всех версий Linux. Если у вас ничего
не получится, посетите страницу часто задаваемых вопросов на Web-узле своего
дистрибутива или свяжитесь со службой технической поддержки производителя.
Если и это не поможет, примите наши извинения — мы искренне вам сочувствуем.
Чтобы назначить новый пароль суперпользователя с помощью загрузчика GRUB, выпол-
ните следующее.
1. Перезагрузите систему. Когда на экране появится приглашение b o o t : , предше-
ствующее загрузке Linux, нажмите клавишу <е>.
Загрузчик перейдет в режим редактирования, и на экране появится список пара-
метров загрузки.
Если в процессе установки операционной системы вы предпочли, чтобы вход
в систему осуществлялся в графическом режиме, для доступа к приглашению
boot: вам будет необходимо загрузиться с загрузочной дискеты, которая была
создана в процессе установки Linux, или прямо с установочного компакт-диска.
2. С помощью клавиш управления курсором найдите и выделите в списке пара-
метров следующую (или аналогичную) строку и нажмите клавишу <е>.
k e r n e l /vmlinuz-2.4.18-0.4 го root=/dev/hda2
3. Переместите курсор в конец этой строки, поставьте пробел, затем наберите слово
s i n g l e и нажмите клавишу <Enter>.
4. Нажмите клавишу <В> для загрузки в однопользовательском режиме.
5. В командной строке наберите команду passwd root и нажмите клавишу <Enter>.
Глава 17. Десять часто задаваемых вопросов 261
6. Получив приглашение на ввод пароля, введите новый пароль и затем еще раз
введите новый пароль для подтверждения.
7. Перезагрузите систему с помощью команды reboot.
Теперь вы, скорее всего, сможете воспользоваться новым паролем.
Как видите, изменить пароль суперпользователя слишком просто, поэтому не за-
бывайте тщательно контролировать физический доступ к компьютеру, работаю-
щему под управлением Linux (в особенности, если речь идет о сервере). Помните:
каждый, кто доберется до клавиатуры вашего компьютера, при наличии опреде-
ленных навыков сможет проделать вышеуказанную процедуру и получить приви-
легии суперпользователя. Будьте осторожны!
нужно о*п£ечсипь на п/гиглашение
загрузчика?
При запуске более старых версий Linux (в особенности если на компьютере нет дру-
гих операционных систем) на экране появляется приглашение LILO b o o t : : или что-то
вроде того. Вы ждете продолжения загрузки? Увы! Компьютер будет послушно ожидать
вашего ответа и не продолжит загрузку до тех пор, пока вы не скажете ему, что делать
дальше. Но не беспокойтесь! Все, что нужно сделать для продолжения загрузки в обыч-
ном режиме, — это нажать клавишу <Enter>, и через некоторое время (от 20 секунд до
10 минут, в зависимости от мощности компьютера и количества запускаемых служб) на
экране появится приглашение на вход в систему. Теперь вы сможете ввести имя пользо-
вателя и пароль и приступить к работе.
В последней версии дистрибутива Red Hat Linux вместо LILO используется загрузчик
GRUB, который выдает графическое приглашение на загрузку системы. Единственный пред-
лагаемый вариант — это загрузка Red Hat Linux (если только на компьютере не установлены
другие операционные системы). Система ожидает пять секунд и затем автоматически про-
должает загрузку. В этом случае нажимать клавишу <Enter> не нужно.
Будьте внимательны при наборе паролей, потому что в Linux учитывается ре-
гистр. И не давайте загрузчику сбить себя с толку — просто не забудьте в нужный
момент нажать клавишу <Enter>!
TLfioncuo изображение/ Htfio с/елсипь?
В первую очередь — расслабиться и глубоко вздохнуть. Все в порядке (даже если этот
порядок вам не нравится). В большинстве случаев подобная ситуация возникает в результате
применения экранной заставки или выключения монитора системой расширенного управле-
ния питанием (Advanced Power Management — АРМ). Это легко исправить.
Если вы применяете экранную заставку, ее можно отключить. В режиме командной стро-
ки ядро Linux автоматически запускает экранную заставку. Для ее отключения необходимо
выполнить следующую команду:
Setterm -powersave off -blank 0
Если же вы заметили, что при выключении монитора прекратили шуметь жесткие дис-
ки и другие носители, это значит, что монитор был выключен службой АРМ. Чтобы от-
ключить АРМ, войдите в систему как суперпользователь, выполните команду ntsysv,
262 Часть V. Великолепные десятки
а затем в появившемся текстовом окне сбросьте "звездочку" возле элемента apmd. После
этого вам понадобится перезагрузить систему, потому что АРМ встроена в ядро и не мо-
жет быть отключена без перезагрузки.
Если вы используете экранную заставку сторонних производителей, все, что от вас требу-
ется, — это отключить заставку либо увеличить интервал ее включения. Поскольку мы не
знаем, какая заставка установлена на вашем компьютере, мы не можем рассказать, как изме-
нить ее поведение. По этой причине мы отсылаем вас к любимому правилу RTFM (прочти это
изумительное руководство, или файл справки, или что-нибудь еще). Удачи!
Глава 17. Десять часто задаваемых вопросов 263
Глава 18
Десять возможных проблем установки
и настройки
В э*Яой главе...
> Программа установки "зависла"
> "Зависание" установки Red Hat Linux
> Звуковая карта "молчит"
> Программа установки успешно протестировала графические параметры системы, однако
графический интерфейс не запускается
> Программа установки не смогла настроить графические параметры
> Графический интерфейс "завис", и я вместе с ним
> Мне кажется, что я загрузил Linux, но я не знаю, что делать!
> Я не хочу загружать ЭТО!
> Я хочу использовать разные разрешения экрана
> Помогите! Я настроил несколько разрешений экрана, но не знаю, как перейти к другому
разрешению!
этой главе мы рассмотрим основные проблемы, возникающие при установке
и настройке операционной системы Linux, а также способы их решения.
JTftozftaMUia цапанов/си "зависла "
В процессе установки Linux программа установки может "зависнуть". Если это случится, реко-
мендуем, подождав немного, убедиться в том, что установка действительно прервана. (В некото-
рых случаях задержка, принимаемая за "зависание" связана с тем, что программе установки нужно
собрать и обработать необходимую информацию.) Если установка все-таки "зависла", попробуйте
перезагрузить компьютер и начать все заново — как это делается во всех других операционных
системах. Зачастую простой перезагрузки бывает вполне достаточно. Иногда программа установки
может "зависнуть" два раза подряд и прекрасно сработать на третий раз. В любом случае прежде
чем опускать руки, попробуйте перезагрузить компьютер несколько раз — а вдруг поможет?
Если несмотря на многочисленные перезагрузки программа установки все-таки отказыва-
ется работать, обратитесь к Web-узлу вашего дистрибутива и поищите в разделе технической
поддержки страницы с вариантами решения возможных проблем {errata pages). Вполне веро-
ятно, что вы найдете на них ответы на свои вопросы. В противном случае определение при-
чины "зависания" может оказаться довольно затруднительным — похожим на нечто из об-
ласти шаманства, а не научных знаний. Ниже приводится несколько советов, которые могут
быть полезны при определении источника проблемы.
264 Часть V. Великолепные десятки
/ Если программа "зависает" каждый раз на одном и том же этапе уста-
новки, у вас может быть плохой установочный компакт-диск. Если вы
используете Red Hat Linux, обратитесь к разделу "Зависание" установки Red
Hat Linux", где рассказывается, как проверить носители на наличие ошибок.
В противном случае попытайтесь установить Linux с этого же компакт-
диска на другом компьютере и посмотрите, не "зависнет" ли программа ус-
тановки в том же самом месте. В случае установки вами "коробочного" ва-
рианта дистрибутива обратитесь в службу технической поддержки его про-
изводителя. Если же вы записали этот диск в домашних условиях, прочи-
тайте раздел "Зависание" установки Red Hat Linux" (даже если речь идет
о другом дистрибутиве) — возможно, вы найдете там что-то полезное.
/ Если программа "зависает" каждый раз на одном и том же этапе уста-
новки, но с компакт-диском все в порядке. Вероятно, причина проблемы
кроется в одном из компонентов вашего аппаратного обеспечения. Если это
возможно, попробуйте заменить свои компоненты компонентами другого
компьютера. В противном случае установите Linux на другую машину или
же выберите другой дистрибутив.
' Если программа "зависает" на разных этапах установки, используе-
мый вами дистрибутив может быть несовместим с вашим компьюте-
ром. Опять-таки, попробуйте заменить аппаратные компоненты, установить
Linux на другую машину или воспользоваться другим дистрибутивом.
Если вы не уверены в том, что программа "зависла", попробуйте нажимать раз-
личные комбинации клавиш типа <Alt+F#>, где F# — одна из функциональных
клавиш. Если на экране будут появляться другие диалоговые окна, это значит, что
установка все-таки продолжается. Если же на экране ничего не изменилось, уста-
новка "зависла" окончательно и бесповоротно.
"Зависание " ц&пановки Jled Hat £lnux
Версия Red Hat Linux 7.3 (или более поздняя) содержит специальное средство, предназна-
ченное для тех, кто столкнулся с необъяснимыми проблемами в процессе установки операци-
онной системы (такими как "зависание" программы установки). Если программа Anaconda
(так называется программа установки Red Hat Linux) "зависла" в процессе копирования паке-
тов на жесткий диск, попробуйте выполнить следующее.
1. Вставьте в накопитель первый установочный компакт-диск Red Hat Linux.
2. Перезагрузите компьютер.
3. Подождите, пока на экране появится начальное окно программы установки
(комбинация графического и текстового окна), в котором вам будет предложено
выбрать метод установки.
В нижней части этого окна должны находиться белые и цветные надписи на черном
фоне, как в обыкновенном режиме командной строки. Если окно программы установ-
ки полностью графическое, вы пропустили нужное окно. Перезагрузите компьютер
и повторите этот шаг еще раз.
4. В командной строке наберите команду l i n u x mediacheck и нажмите кла-
вишу <Enter>.
Перед вами пробежит несколько строк текста, после чего фон экрана станет голубым,
и на нем появится диалоговое окно CD Found (Обнаружен компакт-диск).
Глава 18. Десять возможных проблем установки и настройки 265
5. Выберите кнопку OK и нажмите клавишу <Enter> для продолжения проверки
носителей.
На экране появится диалоговое окно Media Check (Проверка носителей). Если вы пе-
редумали и хотите продолжить установку без проверки носителей, выберите кнопку
Skip (Пропустить) (для этого можно воспользоваться клавишей <ТаЬ> или клавишами
управления курсором) и нажмите клавишу <Enter>. '
6. Для проверки первого установочного компакт-диска выберите кнопку Test
(Проверить).
7. Если вы хотите проверить другой компакт-диск, выберите кнопку Eject CD
(Вынуть компакт-диск).
Выньте из накопителя первый установочный компакт-диск и вставьте туда диск, который
нужно проверить на наличие ошибок. Закройте накопитель и выберите кнопку Test.
8. Нажмите клавишу <Enter>, чтобы начать проверку носителя.
На экране появится окно Media Check Status (Состояние проверки носителя), в котором
будет указано имя компакт-диска и ход выполнения его проверки. По окончании проверки
на экране появится диалоговое окно Media Check Result (Результат проверки носителя).
9. Посмотрите, что написано после слов and the r e s u l t i s .
Если там стоит слово PASS, это значит, что с компакт-диском все в порядке,
а "зависание" программы установки вызвано чем-то другим. Посетите Web-узел Red
Hat (www. r e d h a t . com), зайдите на страницу Errata и поищите новый образ загру-
зочного диска. На этой странице содержатся подробные инструкции о том, как загру-
зить и создать новый загрузочный диск.
Если после фразы and the r e s u l t is стоит слово FAIL, на вашем компакт-диске
есть ошибки. В случае приобретения вами "коробочного" варианта дистрибутива об-
ратитесь к его продавцу и потребуйте замены диска. Если же вы сами записали ком-
пакт-диск, рекомендуем воспользоваться одним из следующих способов.
• Запишите компакт-диск еще раз на скорости 4х или ниже.
• Запишите компакт-диск еще раз на более новом устройстве, поддерживающем тех-
нологию BurnProof (www. burnproof. com) или нечто подобное.
Звуковая fcafttna "м<ич.шп "
Звуковые карты очень упрямы и могут свести с ума кого угодно. Не расстраивайтесь, если
ваша звуковая карта начнет вести себя неподобающим образом. Многие пользователи Linux,
успешно установив свой дистрибутив и захотев как-то раз послушать компакт-диск, с удивле-
нием обнаруживали, что проигрыватель давно работает, а звука все нет и нет. Предлагаем не-
сколько советов, которые могут пригодиться для решения данной проблемы.
Если вы установили Red Hat Linux, запустите средство sndconfig для авто-
матического распознавания и настройки звуковой карты. Отлично работает!
Если вы установили Mandrake, запустите средство HardDrake и восполь-
зуйтесь мастером Sound Wizard (Мастер настройки звука).
Если вы установили SuSE, воспользуйтесь одним из многочисленных
средств настройки звуковой карты, которые прилагаются к этому дистрибу-
тиву. Чтобы определить, какое средство подходит вам лучше всего, обрати-
тесь к документации SuSE.
266 Часть У. Великолепные десятки
Если ничего не поможет, воспользуйтесь командой uamix, чтобы прове-
рить, правильно ли установлены уровни микширования. Кроме того, по-
смотрите, нет ли в вашем дистрибутиве (если речь идет не о Red Hat, Mandrake
или SuSE) еще каких-нибудь средств настройки звуковой карты.
цапановки успешно
прюйгеапи/говала графические naficuietnfibi
сиапемм, oqnaKO графический UHtneficpeuc
не запцскае&ся
Если программа установки успешно протестировала графические параметры системы
и сообщила, что вы готовы к продолжению установки, вы можете предположить, что графи-
ческий интерфейс будет запускаться без всяких проблем. К сожалению, так бывает не всегда.
Каждый дистрибутив имеет собственные средства настройки графических параметров.
Если вы впервые загрузили операционную систему и при попытке запустить графический ин-
терфейс (автоматически или вручную с помощью команды s t a r t x ) получаете сообщение об
ошибке, попробуйте устранить проблему с помощью следующих средств.
В каждом дистрибутиве Linux есть средство по имени XF86Setup. Оно не
всегда установлено по умолчанию, однако прекрасно подойдет на тот слу-
чай, если у вас нет более удобных средств (наподобие перечисленных ниже).
Если вы установили Red Hat Linux, воспользуйтесь средством Xconfigurator
или redhat-config-xfree86.
Если вы установили Mandrake Linux, воспользуйтесь средством XFdrake.
Если вы установили Caldera Linux, воспользуйтесь средством KXconfig
или kxconfig.
Если вы установили SuSE Linux, воспользуйтесь средством sax2 или sax.
Последняя надежда — это программа xf86config. Данное средство работает
в текстовом режиме и должно присутствовать во всех дистрибутивах Linux.
Иногда оно называется xf86config4.
Для работы с этими средствами, может понадобиться их установить. Воспользуйтесь ус-
тановочными компакт-дисками вашего дистрибутива.
JTfiozficuuia установки не смогла
Haanfiouinb графические naficuietfLfibi
Если программа установки не смогла распознать или настроить графические параметры сис-
темы, не стоит впадать в панику. На самом деле эта проблема намного безобиднее, чем ситуа-
ция, описанная в предыдущем разделе (когда программа установки успешно протестировала все
графические параметры, а графический интерфейс все равно не запускался). Если программа ус-
тановки не может выполнить настройку графических параметров, попросите ее пропустить на-
стройку системы X Window. Затем, после установки и загрузки системы, воспользуйтесь одним
Глава 18. Десять возможных проблем установки и настройки 267
из средств настройки, перечисленных в разделе "Программа установки успешно протестировала
графические параметры системы, однако графический интерфейс не запускается".
Помимо всего прочего, вам понадобится установить корректный сервер X Window, по-
скольку он не был установлен в процессе установки системы. Более подробно об этом можно
прочитать на следующих Web-узлах:
К ^ www.linuxnewbie.org/nhf/;
"i ,
v. • www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/apps.html#GUIXWIN.
Т/гафичеасий ишпе/гфейс "завис ",
и л вмес/пе с ним
Для того чтобы выйти из графического интерфейса, достаточно нажать комбинацию кла-
виш <Ctrl+Alt+Backspace>. He злоупотребляйте этим способом — он некорректно завершает
работу графического интерфейса. Впрочем, это замечательное средство на случай крайней
нужды. Если данная комбинация клавиш вдруг не сработает, вам может понадобиться переза-
грузить машину. К счастью, такое случается крайне редко.
Мне каже/псл, ч*но л заг/и/зил £inux,
но л не знаю, ч,/по qeuatnb!
Зачастую неопытные пользователи Linux впадают в панику при появлении надписей двух
видов. Первая из них показана на рис. 18.1 и на самом деле является признаком того, что вы
успешно установили и загрузили операционную систему! Ура! Все в порядке— просто вме-
сто графического интерфейса система загрузила режим командной строки. Если на экране
появится надпись, аналогичная показанной на рис. 18.1, это значит, что вас просят ввести имя
пользователя и пароль, созданные вами в процессе установки.
РИС. 18.1. Приглашение на ввод имени пользователя в режиме командной строки
268 Часть V. Великолепные десятки
Если вы создали только учетную запись суперпользователя, вы можете войти
в систему под именем r o o t .
После того как вы введете имя пользователя и пароль, на экране появится приглашение ко-
мандной строки, аналогичное показанному на рис. 18.2. Это второе место, которое вызывает
проблемы неопытных пользователей Linux. Если вы увидите данное приглашение, вы не только
успешно загрузили Linux, но и вошли в систему! Можете похвалить себя — ну просто молодец.
Рис. 18.2. Пользователь вошел в систему
И что же делать теперь? Да все что угодно! Еще раз пролистайте эту книгу и посмотрите,
какие команды могут пригодиться для осуществления ваших сокровенных желаний. Если же
вы предпочитаете работать в графическом режиме, запустите графический интерфейс с по-
мощью команды s t a r t x .
не хоч1/ заг/и/жа/пь ЭЖО!
Вы хотите работать в графическом интерфейсе, а система настойчиво загружает режим
командной строки? Или, может быть, система автоматически загружает графическое окруже-
ние, а вам так нравится работать с командами? Не расстраивайтесь — изменить окружение,
в которое загружается система, можно в любое время.
Изменение загружаемого интерфейса "навсегда"
Слово "навсегда" взято в кавычки, потому что при необходимости вы всегда сможете
вернуться к прежним настройкам. Употребляя это слово, мы просто хотели подчеркнуть, что
каждый раз при загрузке системы она будет автоматически запускать выбранное вами окру-
жение (пока вы не измените его на другое).
Чтобы изменить загружаемый интерфейс, необходимо отредактировать так называемый
уровень выполнения (runlevel). Поскольку во всех дистрибутивах Linux это делается по-
разному, мы опишем наиболее общий, универсальный метод. Итак, для изменения уровня
выполнения необходимо следующее.
Глава 18. Десять возможных проблем установки и настройки 269
1. Войдите в систему в качестве суперпользователя.
2. Если вы находитесь в графическом интерфейсе, откройте окно виртуального
терминала.
Как правило, для этого достаточно щелкнуть на пиктограмме с изображением монито-
ра, расположенной на панели рабочего стола GNOME или KDE.
3. Наберите команду f i nd / -name i n i t t a b и нажмите клавишу <Enter>.
В большинстве случаев файл i n i t t a b расположен в каталоге / e t c , однако в некото-
рых версиях Linux он может находиться в другом месте. Для поиска файла i n i t t a b
можно воспользоваться командой find. Далее мы будем исходить из предположения,
что в вашем дистрибутиве используется файл / e t c / i n i t t a b ; если это не так, во всех
следующих командах путь к файлу необходимо изменить на правильный.
4. Выполните команду ср /etc/inittab /etc/inittab. old, чтобы создать ре-
зервную копию файла i n i t t a b .
Теперь, если что-то случится в процессе редактирования файла i n i t t a b , вы всегда
сможете вернуть его в первоначальное состояние.
5. Откройте файл i n i t t a b в любом текстовом редакторе.
Несколько текстовых редакторов Linux были рассмотрены в главе 13, "Текстовые
редакторы".
6. Найдите строку примерно следующего содержания:
id:5:initdefault
Эта строка находится где-то в начале файла. Нас интересует число, стоящее в строке
(это и есть уровень выполнения). В большинстве дистрибутивов уровень выполнения 5
означает загрузку графического режима, а уровень выполнения 3 — загрузку режима
командной строки. Таким образом, в нашем примере система автоматически загружает
графический режим.
7. Измените число в этой строке.
Если там стоит число 5, измените его на 3, и наоборот. Убедитесь, что двоеточия и все
остальные элементы строки остались на своих местах (в противном случае у вас будут
серьезные неприятности во время следующей загрузки системы).
8. Сохраните файл и выйдите из текстового редактора.
Сделанные изменения вступят в силу после перезагрузки системы.
В большинстве современных дистрибутивов (включая и Red Hat Linux 8), если во вре-
мя перезагрузки системы что-то пойдет не так, в качестве диска аварийной загрузки
можно воспользоваться установочным компакт-диском Linux. Более подробно об этой
возможности рассказано в документации к соответствующему дистрибутиву.
Изменение загружаемого интерфейса "на время"
Изменить режим командной строки на графический и наоборот можно и без перезагрузки
системы. Далее мы предполагаем, что вы используете один из основных дистрибутивов
Linux, где режиму командной строки соответствует уровень выполнения 3, а графическому
интерфейсу— уровень выполнения 5. В качестве проверки выполните команду r u n l e v e l .
Если на экране появится число 3 или 5 — все в порядке; если же перед вам появится любое
другое число, обратитесь к документации своего дистрибутива и посмотрите, какой уровень
выполнения {runlevel) соответствует полному режиму командной строки (full command line),
а какой — полному графическому режиму (full GUI).
270 Часть V. Великолепные десятки
Для переключения между режимами необходимо выполнить следующее.
Чтобы перейти от графического приглашения на вход в систему к пригла-
шению в режиме командной строки, откройте окно терминала и выполните
(в качестве суперпользователя) команду i n i t 3.
Чтобы перейти от приглашения на вход в систему в режиме командной
строки к графическому приглашению, выполните (в качестве суперпользо-
вателя) команду i n i t 5.
Л хочу использовать /юзные ftaefteu
экрана
Вы хотите (или вам нужно) использовать различные разрешения экрана в графическом
режиме? Предположим, вы работаете с разрешением 1024x768, однако по роду своей дея-
тельности вам необходимо знать, как будут выглядеть Web-страницы в окне обозревателя при
разрешении 800x600 или даже 640x480. Чтобы настроить Linux на использование различных
разрешений экрана, необходимо отредактировать файл настроек системы X Window. Для по-
иска этого файла воспользуйтесь следующей командой:
find / -name XF86Config*
Многие дистрибутивы Linux имеют по несколько версий данного файла. К примеру, вы
можете найти файлы XF86Config и XF86Config-4. В этом случае вам понадобится по-
следняя версия файла, т.е. XF86Conf ig-4. Для изменения разрешений экрана необходимо
выполнить следующее.
1. Выйдите из графического интерфейса.
Если система по умолчанию загружает графический интерфейс, выполните в окне
терминала команду i n i t 3 для временного перехода в текстовый режим. Если же вы
вошли в графический интерфейс с помощью команды s t a r t x , выберите в главном
меню GNOME или KDE команду Log Out (Выход из системы).
2. Войдите в систему в качестве суперпользователя.
Для редактирования этого файла вам понадобится войти в систему в качестве супер-
пользователя (чего не следует делать в обычное время).
3. Перейдите в каталог, в котором находится нужный файл.
В большинстве случаев для этого необходимо выполнить команду cd /etc /XI1.
4. Создайте резервную копию файла.
Для этого необходимо воспользоваться командой ср XF86Config
XF86Config.oldiMHcp XF86Config-4 XF86Config-4.old.
5. Откройте файл в любом текстовом редакторе.
6. Перейдите в конец файла.
Файл может быть достаточно длинным, а нужный нам текст находится в самом конце.
7. Найдите строку следующего содержания:
Section "Screen"
8. В этом разделе найдите примерно следующую строку:
Subsection "Display"
Глава 18. Десять возможных проблем установки и настройки 271
9. В найденном подразделе поищите примерно следующую строку:
Modes "1024x768"
10. Добавьте необходимые вам разрешения, как показано ниже.
Modes "1024x768" "800x600" "640x480"
Следите, чтобы вы не превысили возможности своего монитора. Прежде чем увеличи-
вать разрешение, обратитесь к документации монитора и проверьте, способен ли он
работать в таком разрешении.
11. Закончив вносить изменения, сохраните файл и закройте текстовый редактор.
Теперь вы можете вернуться в графический интерфейс. Для этого выйдите из учетной за-
писи суперпользователя, войдите в систему под именем обычного пользователя и выполните
одну из следующих команд:
S s t a r t x , если система не настроена на автоматическую загрузку графиче-
ского интерфейса;
*f i n i t 5, если система обычно загружает графический интерфейс.
Ломогшпе! Л Hactnftouu несколько
fta3fteiaefiuu экрана, но не знаю,
как nefieutnu к qfiifioaiif ^аз/гешению/
Для перехода к другому разрешению (после того как вы выполнили процедуру, описан-
ную в предыдущем разделе) необходимо нажать комбинацию клавиш <Ctrl+Alt+rLiK>c>, где
Плюс — это клавиша <+> на дополнительной цифровой клавиатуре (использовать клавишу
<+> основной клавиатуры нельзя). Если у вас нет дополнительной цифровой клавиатуры, еще
раз откройте файл XF86Config, как было рассказано в предыдущем разделе, и поставьте
нужное вам разрешение в начало строки Modes.
272 Часть V. Великолепные десятки
Глава 19
Десять возможных проблем
повседневной работы
главе...
> Как справиться с проблемами установки
> Исследуем проблемы настройки
> Улучшим печать
> Искореним сетевые проблемы
> Как поддерживать работоспособность системы
>• Создайте резервную копию, и можете спать спокойно
> Распутаем сценарии
> Позаботимся о безопасности
> Как повысить производительность
> Повышение качества доступа в Internet
Отбросьте все невозможное; то, что останется,
и будет ответом, каким бы невероятным он ни казался.
— Шерлок Холмс (сэр Артур Конан Дот)
ешать проблему — все равно что читать детектив. У вас есть факты, признаки и детали,
но нет полной картины "преступления". Чтобы разобраться в проблеме, необходимо
собрать информацию, проработать ее, рассмотреть все возможные варианты решений и выбрать
из них наиболее подходящее. После этого полученное решение следует проверить на практике
и доказать (или опровергнуть), что подозреваемый действительно виновен.
Решение проблем в Linux (как и в других операционных системах) затрагивает целый
ряд аспектов аппаратного и программного обеспечения. Тем не менее вне зависимости от
источника неполадки — будь то устройство, операционная система или отдельная служ-
ба — существуют основные правила, которые можно использовать в качестве отправной
точки для начала "расследования".
Опишите проблему. Выпишите все симптомы "заболевания", включая дей-
ствия, которые вы можете и которые не можете произвести. Не забудьте за-
фиксировать сведения, которые содержатся в сообщениях об ошибках.
Загляните в файлы журналов. Большинство из них находятся в каталоге
/var/log.1
Сравните свою систему с работающей системой. Иногда сравнение пара-
метров и файлов настроек помогает определить неполадку или по крайней
мере сузить круг возможных проблем.
Глава 19. Десять возможных проблем повседневной работы 273
•S Проверьте соединения. Убедитесь, что все устройства подключены пра-
вильно и что к ним подведено питание, а также что все кабели подсоедине-
ны к нужным разъемам в соответствии с инструкцией.
^ Отключите новые устройства. Удалите все устройства, после подключе-
ния которых появилась проблема. Если неполадка исчезнет, она, скорее все-
го, была вызвана одним из этих устройств.
S Сократите число активных программ. Остановите запущенные службы
и приложения, не связанные с неполадкой. Вам будет легче определить, что
происходит, когда под ногами не будут путаться лишние процессы.
•S Проверьте, можно ли воспроизвести проблему. Посмотрите, приводит ли од-
на и та же последовательность событий к возникновению данной проблемы.
Предположим, вы отправили документ на цветной принтер, однако последний
отказался печатать. Если так будет происходить при каждой попытке печати,
значит, проблема воспроизводима. Если же принтер то печатает, то нет, это зна-
чит, что источник проблемы не один и тот же, и проблема не воспроизводима.
К сожалению, такие проблемы более сложны в решении из-за отсутствия четкой
последовательности событий, которая приводит к сложившейся ситуации.
После того как решение будет найдено, постарайтесь задокументировать проблему. Запиши-
те ее признаки, причину возникновения, неполадки и действия, которые были предприняты для
ее устранения. Если вы еще раз столкнетесь с этой проблемой, то сможете просмотреть свои за-
писи и воспользоваться готовым решением вместо того, чтобы снова изобретать колесо.
Если у вас еще нет никаких проблем (пока еще нет), зафиксируйте параметры сво-
его окружения до возникновения неполадок. Рекомендуем распечатать эти сведе-
ния, потому что будущая проблема может затронуть файлы, в которых они находят-
ся. Более подробно о файлах с параметрами системы будет рассказано в разделе
"Исследуем проблемы настройки". Кроме того, не забывайте регулярно сохранять
резервные копии файлов с данными (неважно какими!) и системных файлов на маг-
нитной ленте или съемных носителях, если у вас есть такая возможность.
В этой главе мы приведем несколько советов, которые могут пригодиться для решения
повседневных проблем Linux.
Kate cnfto£uffibcsL с nfio&ieutcuiu цапаловки
В большинстве случаев установка Linux на современном оборудовании проходит гладко,
без синяков и шишек. Тем не менее даже при работе на самых новых и самых лучших ком-
пьютерах вы не застрахованы от неприятностей. Если на "проблемном" компьютере уже ус-
тановлена другая, хорошо работающая операционная система, ее можно использовать для
получения информации о параметрах аппаратных устройств.
Прежде чем устанавливать Linux, запишите параметры своего аппаратного обеспечения.
Обычно эта информация включает в себя следующее.
Параметры настроек интерфейсных плат.
Прерывания, порты ввода-вывода, каналы DMA (Direct Memory Access —
прямой доступ к памяти) и параметры используемой памяти.
Текущие параметры BIOS (Basic Input/Output System— базовая система
ввода-вывода), включая спецификации жестких дисков, подключенных
к шинам ШЕ или SCSI.
274 Часть V. Великолепные десятки
Размеры жестких дисков, типы IDE-дисков (главный или подчиненный) или
идентификаторы SCSI-дисков. В системе могут быть установлены диски обо-
их типов ШЕ и SCSI, поэтому нам понадобится информация и о тех, и о других.
Сведения о накопителе компакт-дисков и о том, куда он подключен. Если в
системе есть интерфейсные платы еще каких-нибудь устройств и параметры
этих плат указаны в BIOS, запишите и их.
Больше всего проблем установки связаны с настройкой графических параметров. Сущест-
вует так много типов видеоадаптеров и мониторов, что вероятность подобрать неправильную
конфигурацию очень высока. Это может помешать установить приемлемое разрешение и/или
цветовую палитру. Прежде чем устанавливать Linux, запишите следующее.
Название фирмы — производителя видеоадаптера/интерфейса, номер моде-
ли, количество видеопамяти и максимальное разрешение. Иногда Linux ав-
томатически определяет данные параметры в процессе установки.
Название фирмы — производителя монитора, модель и допустимые разре-
шения. Если вашего монитора не окажется в списке устройств, совмести-
мых с Linux, выберите эквивалентный монитор и воспользуйтесь его харак-
теристиками для настройки параметров своего монитора.
Если видеоадаптер вашего компьютера встроен в системную плату, убедитесь в том, что
он совместим с Linux. Некоторые встроенные видеоадаптеры не совсем правильно распозна-
ются программой установки, что приводит к снижению возможностей системы до 16 цветов
и разрешения 640x480.
Остерегайтесь устройств, в названии которых присутствует слово Win (от Windows). Эти
компоненты, такие как Winmodem, разработаны специально для операционной системы
Windows. Подобные устройства не содержат всех необходимых настроек и программного
обеспечения и перекладывают большую часть своих обязанностей на операционную систему.
Только небольшое количество устройств с пометкой Win имеют драйверы для Linux. Если вы
все-таки найдете такой драйвер, скопируйте его на дискету до установки Linux. Если же
драйвера нет, накопите немного денег и приобретите "настоящий" модем.
По умолчанию некоторые дистрибутивы, включая Red Hat Linux, устанавливаются в гра-
фическом режиме, и программа установки пытается автоматически распознать все аппарат-
ное обеспечение. Если какие-нибудь параметры будут определены неправильно, по оконча-
нии установки система может стать неработоспособной и ее функциональные возможности
будут ограничены, что вызовет проблемы при первой загрузке Linux.
В случае неудачной попытки установить систему в графическом режиме попробуйте вос-
пользоваться текстовым режимом (или интерфейсом). Такой режим не требует ввода команд,
а предполагает работу с текстовыми меню, команды которых выбираются с помощью клавиш
со стрелками и клавиши <Enter>. Как правило, установка в текстовом режиме содержит
больше параметров, чем в графическом, поэтому вы сможете изменить неправильные на-
стройки, чтобы они соответствовали реальным параметрам ваших устройств.
Если и это не поможет, попробуйте пропустить настройку некоторых "некритических"
устройств — сетевого адаптера, звуковой карты и т.п. При условии удачной установки вы
поймете, какой компонент или компоненты приводили к возникновению неполадок. Не рас-
познанные на этапе установки устройства и соответствующее программное обеспечение
можно будет добавить и после установки операционной системы.
В случае возникновения проблемы в процессе установки программного пакета или при-
ложения следует убедиться, что вы внимательно прочли прилагающиеся к нему руководство
по установке и/или файлы README. Для работы некоторых пакетов необходимо наличие
Глава 19. Десять возможных проблем повседневной работы 275
в системе других программных компонентов. Обычно в подобных руководствах указано, ка-
кие пакеты нужны для установки программного обеспечения и откуда их можно загрузить.
При установке операционной системы или других приложений обращайте внимание на
наличие свободного места на жестком диске. Если в процессе установки на экране появится
сообщение об ошибке наподобие d i s k f u l l , вам придется изменить размер раздела или
переместить существующие каталоги и файлы в другой раздел.
UccxeqtfeJi Hactnfiouicu
Многие проблемы настройки Linux связаны с файлом / e t c / g r u b , conf. Этот файл ука-
зывает, какие операционные системы могут быть загружены на данном компьютере, а также
содержит параметры загрузки Linux. Последняя может загружаться с любого жесткого диска,
а не только с главного ШЕ-диска на первом канале ШЕ. В случае возникновения проблем
с файлом /etc/grub, conf проверьте следующее.
Если вы изменили или добавили жесткие диски, вам может понадобиться
изменить значение параметра boot в файле / e t c / g r u b , conf.
Если вы не вносили никаких изменений в аппаратное обеспечение, убеди-
тесь, что в файле /etc/grub.conf указано правильное местонахождение
образа Linux (исходный код, расположенный в каталоге /boot, который за-
гружается и выполняется в процессе загрузки).
Если местонахождение образа Linux в каталоге /boot или корневого сектора
указано неправильно, система не сможет загрузить Linux. В этом случае вам
понадобится диск аварийной загрузки. О том, как использовать диск аварий-
ной загрузки, рассказано в главе 5, "Загрузка и завершение работы Linux".
Если вы работаете с несколькими операционными системами, проверьте файл
grub. conf на наличие записей о каждой из них. Каждой операционной систе-
ме или установленной версии Linux должна соответствовать отдельная запись.
Если файл grub, conf содержит параметры, которые устанавливают высо-
кое разрешение экрана, и вам не удается загрузить систему, попробуйте сни-
зить параметры видеоадаптера до уровня простого VGA.
Прежде чем изменять настройки системы, поищите текущие параметры окружения в каталоге
/ргос. Здесь находятся файлы, содержащие информацию о текущих параметрах аппаратных уст-
ройств и операционной системы. Особое внимание необходимо уделить следующим файлам.
^ i n t e r r u p t s . Содержит список используемых или обнаруженных прерываний.
^ cpuintf о. В этом файле указаны производитель, модель, частота и осталь-
ные параметры процессора.
S i o p o r t s . Содержит список используемых или обнаруженных портов вво-
да-вывода.
* modules. Содержит список загруженных модулей.
^ meminf о. Содержит данные об объеме оперативной памяти, разделах под-
качки, объеме свободной памяти и другую информацию, касающуюся памяти.
*/ p a r t i t i o n s . Содержит информацию о разделах и носителях информации.
"S mounts. Содержит информацию о текущих подключенных томах, включая
тип файловой системы и статус каждого тома.
276 Часть V. Великолепные десятки
Linux позволяет использовать в именах файлов пробелы и другие специальные
символы, которые разрешены не во всех операционных системах. Несмотря на
это, некоторые приложения Linux могут "зависнуть ", если им попадутся имена
файлов или каталогов, содержащие пробелы. По этой причине рекомендуем
употреблять в именах файлов только буквы и цифры и избегать специальных
символов, таких как пробелы, знаки вопроса, восклицательные знаки и т.п.
Улучшим печ,а*пь
В большинстве дистрибутивов Linux имеется средство настройки принтера под названием
printtool. Данное средство позволяет выбрать тип принтера, устройство, соответствующее
принтеру, и его местонахождение. Эта информация используется для создания файла
/ e t c / p r i n t c a p , который содержит параметры печати. Синтаксис данного файла весьма
строг и специфичен, и для непосвященных выглядит крайне запутанно. В случае возникнове-
ния проблем с печатью сравните свой файл / e t c / p r i n t c a p с файлом работающей системы.
Если вы использовали сетевой принтер, не трогали никаких настроек, но вам не удается на-
печатать документ, воспользуйтесь командой ping, чтобы проверить наличие доступа к прин-
теру. (Более подробно о команде ping рассказано в главе 7, "Подключение к Internet".) В каче-
стве параметра команды ping лучше указать IP-адрес, а не сетевое имя принтера, чтобы исклю-
чить возможность ошибки в системе DNS (Domain Name System — система доменных имен).
Если вы сможете получить доступ к принтеру по его IP-адресу с помощью команды ping,
проверьте, запущен ли демон Ipd. Если в системе, в которой установлен принтер, и/или в сис-
теме, в которой пытаются напечатать документ, не запущен демон Ipd, документ печататься
не будет. Для запуска демона можно воспользоваться средством printtool или командой 1рс.
Если демон Ipd запущен, файл / e t c / p r i n t c a p не содержит ошибок, сетевой принтер
доступен, но документ все равно не печатается, проверьте, не застряли ли ваши файлы в оче-
реди на печать. Это можно сделать с помощью команды lpq. Для подключения и отключе-
ния принтеров и очередей на печать, перестановки заданий в очереди, запуска и остановки
служб печати и выполнения многих других задач применяется средство Ipc (line printer
control — управление очередями на печать). Более подробно об использовании программы
Ipc можно прочитать на соответствующей странице справочного руководства man.
UcfcofteHuuc
Если вы никак не можете настроить сетевую карту, проверьте ее аппаратные установки.
Linux отлично распознает большинство сетевых карт различных производителей, включая
и более старые модели. Тем не менее в процессе установки операционной системы распозна-
вание может быть выполнено с ошибками. В этом случае вам понадобится указать коррект-
ный драйвер и параметры сетевой карты уже после того, как система начнет работать.
Столкнувшись с проблемой использования сети, обратите внимание на следующее.
Если вы запустили программу ifconfig (одно из лучших средств определения па-
раметров сетевой карты) и получили только параметры устройства 1о
(loopback — обратная связь), это значит, что Linux не использует сетевую карту.
Если вы увидели параметры устройства ethO для сетей Ethernet, это при-
знак того, что Linux распознала сетевую карту.
Если сетевая карта распознана правильно, но вы не можете выйти в сеть,
проверьте, правильно ли указаны IP-адрес и маска подсети.
Глава 19. Десять возможных проблем повседневной работы 277
Если вы используете протокол DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol —
протокол динамического конфигурирования узла), и программа ifconfig пока-
зывает, что ГР-адрес устройства ethO равен 0.0.0.0, это значит, что ваша
система не получила ГР-адреса и, следовательно, не может работать в сети.
Если вам необходимо попасть в сеть еще до устранения проблемы с DHCP, вве-
дите вручную корректный IP-адрес, который не будет конфликтовать с адресами
других компьютеров сети, а также маску подсети. Получив доступ к сети, про-
верьте работу DHCP-сервера и его параметры. Если они в порядке, необходимо
определить, почему ваша система не может получить IP-адрес. Обратитесь к до-
кументации дистрибутива или свяжитесь с системным администратором.
Если все параметры системы настроены правильно, проверьте наличие дос-
тупа к другим компьютерам сети с помощью команды ping. В качестве па-
раметра этой команды рекомендуется использовать ГР-адрес, а не сетевое
имя компьютера, чтобы избежать возможных ошибок в системе DNS.
Если ваша система может получить доступ к другим компьютерам своей
сети, а к другой сети или Internet не может, — проверьте, правильно ли
указан ЕР-адрес шлюза. Адрес шлюза (gateway address) или маршрутизато-
ра (router address) указывает системе, куда ей следует обращаться, чтобы
получить доступ к ГР-адресу, находящемуся за пределами локальной сети.
Если IP-адрес шлюза указан правильно, но вы все равно не можете выйти за
пределы локальной сети, проверьте наличие доступа к шлюзу с помощью
команды ping. Если шлюз недоступен, выйти за пределы локальной сети
будет невозможно.
Помимо всего прочего, источником проблем могут стать поврежденные файлы настроек
TCP/IP и/или сопутствующих приложений. Чтобы проверить правильность этих настроек,
выполните команду p i ng localhost.
Если вы не сможете выполнить команду p i n g localhost, проблема, скорее всего, вы-
звана повреждением одного или нескольких файлов ЕР-компонентов системы. Для устранения
данной проблемы замените поврежденные файлы копиями этих файлов, взятыми из другого
источника. Если команда ping может достигнуть ГР-адреса локального компьютера, но не
выполняется для ГР-адресов других компьютеров, источником проблемы может быть непра-
вильный или плохо настроенный драйвер сетевой карты. Более подробно об ГР-адресах было
рассказано в главе 7, "Подключение к Internet". Если вам недостает смелости решать сетевые
проблемы самому, обратитесь за помощью к опытному специалисту.
ftcuc q
сианемы
Одним из главных условий поддержания работоспособности Linux являются корректные
выключение и перезапуск системы. Если вы просто отключите питание, система не успеет
сохранить или закрыть открытые файлы, обновить файлы журналов и т.п. В большинстве ди-
стрибутивов имеются приложения системы X Window, предназначенные для правильного
выключения или перезапуска Linux. Впрочем, все это можно выполнить и в режиме команд-
ной строки. Чтобы выключить систему, выполните одну из следующих команд:
§ ^ shutdown -h now;
1 •» shutdown -r now;
278 Часть V. Великолепные десятки
halt;
poweroff;
reboot;
либо нажмите комбинацию клавиш <Ctrl+Alt+Del>.
О том, какое значение имеет правильное выключение системы, было рассказано в главе 5,
"Загрузка и завершение работы Linux".
И наконец, не забывайте обновлять систему. Если вы установили Linux пять лет назад,
имеющееся у вас ядро уже наверняка не отвечает современным требованиям. Большинство
дистрибутивов включают в себя пакеты обновлений или ссылки на Web-узлы, на которых
можно получить обновления.
Созуай&е fte3efi£tiiffo копию, и може/не
спсипь спокойно
Аппаратное обеспечение обязательно сломается — вопрос только в том, когда это про-
изойдет. Если вы используете старое оборудование или работаете на одном и том же компь-
ютере более пяти лет, не удивляйтесь, если жесткий диск, блок питания или что-нибудь еще
вдруг выйдет из строя. Во избежание неприятных сюрпризов рекомендуем скопировать важ-
ные данные и/или системные файлы на съемные носители и положить их в надежное место.
Все версии Linux оснащены механизмом сохранения резервных копий файлов на маг-
нитной ленте и восстановления этих файлов в системе. К сожалению, интерфейс подобных
средств нельзя назвать интуитивным, а большинство операций приходится выполнять
в режиме командной строки. Впрочем, при необходимости вы можете воспользоваться
другими программами резервного копирования с более дружественным интерфейсом
и расширенным набором возможностей. В качестве примера можно назвать приложение
Amanda— одно из лучших средств резервного копирования, информацию о котором
можно получить по адресу: www. amanda. org.
Поместив резервные копии файлов на магнитную ленту или другие съемные носители,
обеспечьте хранение этих носителей в надежном месте, находящемся как можно дальше от
компьютера, на котором установлена Linux. Причиной потери данных может стать не только
человеческая глупость, но и глобальные катастрофы вроде землетрясений, наводнений или
чего-то подобного. В этом случае, если носители с резервными копиями находились в том же
помещении, что и компьютер, вы рискуете остаться и без системы, и без резервных копий.
Для обеспечения устойчивости к неполадкам системы хранения данных в Linux была
включена поддержка технологии RAID (Redundant Arrays of Inexpensive Disks — массив не-
дорогих дисковых накопителей с избыточностью). Большинство систем RAID используют
архитектуру SCSI. Более подробно о поддержке RAID в операционной системе Linux можно
прочитать в документах HOWTO, прилагающихся к дистрибутиву, или в Internet.
Tacniftnaeui сценарии
Сценарий (script) — последовательность команд, предназначенная для выполнения какой-
нибудь рутинной, часто повторяющейся задачи. Наличие сценария избавляет от необходимо-
сти постоянно набирать одни и те же команды каждый раз, когда в этом возникнет потреб-
ность. Если в работе сценария появились сбои, проверьте следующее.
Глава 19. Десять возможных проблем повседневной работы 279
г Убедитесь, что проблема не вызвана синтаксической ошибкой. Большинст-
во команд Linux учитывают регистр, и случайное касание клавиши <Shift>
может привести к тому, что сценарий не будет работать.
' Если сценарий состоит из нескольких разделов, предназначенных для вы-
полнения различных задач, возьмите в комментарии строки всех разделов
кроме одного. Если оставшаяся задача будет выполнена как следует, попро-
буйте поочередно снимать комментарии с каждой строки и снова запускать
сценарий. Таким образом вы сможете определить строку или строки, со-
держащие ошибки, а также способ их исправления.
' Разрабатывая новый сценарий, начните с простого. Убедитесь, что сценарий
работает, прежде чем добавлять туда сложные элементы. Если добавление
очередного элемента приведет к возникновению ошибки, вы сразу же пой-
мете, в чем заключается проблема.
' Проверьте значения всех переменных, от которых зависит выполнение сце-
нария. Для этого можно воспользоваться командой echo. Рекомендуем по-
местить ее в нескольких местах сценария, чтобы иметь полное представле-
ние о том, что происходит со значениями переменных. (Более подробно
о переменных рассказано в главе 11, "Работа в режиме командной строки".)
ЛозаЗо&имся о безопасности
Еще и еще раз повторим основное правило безопасности: никогда не входите в систему под
именем суперпользователя! Если вам понадобится произвести какое-нибудь действие, для вы-
полнения которого необходимо иметь права суперпользователя, воспользуйтесь командой su
для временного получения привилегий этого уровня. По окончании выполнения этой задачи не
забудьте применить команду e x i t , чтобы возвратиться к обычной учетной записи.
Приведем несколько важных советов относительно безопасности Linux.
^ Убедитесь, что все учетные записи требуют ввода пароля.
•S Настройте файловую систему таким образом, чтобы ограничить доступ
к определенным файлам и каталогам.
S Установите межсетевой фильтр между своей сетью и внешним миром, если вы
не уверены в безопасности сетей, с которыми связана ваша. Более подробно о
настройке Linux в качестве межсетевого фильтра можно прочитать в Internet.
S Воспользуйтесь командой w, чтобы определить, кто в данный момент нахо-
дится в системе и с какими ресурсами он работает. Таким образом вы смо-
жете заметить нежелательных посетителей или обратить внимание на поль-
зователей, которые находятся в системе слишком долго.
•S Следите за сообщениями об обнаружении новых "дыр" в системе безопасно-
сти Linux (и других операционных систем). Полезную документацию и советы
относительно устранения проблем безопасности можно получить на популяр-
ных Internet-форумах, посвященных Linux, а также на Web-узлах, предостав-
ляющих консультации по вопросам безопасности, таких как www. c e r t . org.
S Посетите Web-узел организации SANS Institute (System Administration, Networking
and Security— институт системного администрирования, работы
в сети и безопасности) по адресу: www.sans.org. Здесь содержится ин-
280 Часть V. Великолепные десятки
формация о потенциальных проблемах безопасности большинства операци-
онных систем. Там же вы сможете подписаться на рассылку еженедельных
отчетов института по вопросам безопасности.
Посетите Web-узел www.bastille-linux.org, чтобы получить инфор-
мацию о проекте, направленном на обнаружение и исправление ошибок
в Linux с целью повышения ее безопасности.
fdcuc повисшпь п/гоизвос/шпельносйгь
Помимо всего прочего, на производительность Linux влияют количество оперативной па-
мяти и размер раздела подкачки. Если у вашего компьютера мощный процессор и большой
жесткий диск, но очень мало оперативной памяти, системе придется весьма нелегко. Убеди-
тесь, что в компьютере достаточно памяти для поддержки работы всех необходимых служб.
Если система начнет использовать слишком большой объем подкачки, жесткие диски мо-
гут забуксовать (thrash). В этом случае система не может сделать ничего, кроме перемеще-
ния содержимого памяти на жесткий диск, — никакой реальной работы не происходит.
Загляните в сценарии загрузки и убедитесь, что при запуске Linux система не загружает
в оперативную память ненужные службы. Как правило, сценарии загрузки находятся в подка-
талогах каталога / e t c / r c . d.
Для наблюдения за использованием памяти, получения информации о процессоре и о том,
какие приложения расходуют больше всего ресурсов, применяется команда top. В числе
других полезных средств можно назвать команду free, которая показывает количество сво-
бодной и используемой памяти, а также команду df, которая отображает количество исполь-
зуемого дискового пространства.
Ловншение качеап£а qoctnc/na в Internet
Для улучшения доступа в Internet применяются технологии, не имеющие прямого отно-
шения к Linux. Узнайте, нет ли в месте вашего проживания компаний, предоставляющих дос-
туп в Internet по широкополосным или высокоскоростным каналам. Linux работает со многи-
ми широкополосными системами, такими, как кабельные модемы и линии DSL (Digital Subscriber
Line — цифровая абонентская линия). Поскольку большая часть этих технологий еще
находится в стадии развития, о них лучше всего читать в Internet. Зайдите на любой поиско-
вый сервер и выполните поиск по словам cable modem (кабельный модем) или DSL, добавив
к ним город или район, в котором вы живете.
Один из способов повысить качество доступа в Internet средствами Linux — установить
кэширующий прокси-сервер (caching proxy server), который кэширует (т.е. сохраняет в памя-
ти) посещенные Web-страницы и в большинстве случаев копирует их на жесткий диск ло-
кального компьютера. Это позволит быстрее отображать содержимое страниц, потому что за-
грузка файла из памяти происходит гораздо быстрее, чем из Internet.
Одним из наиболее популярных прокси-серверов с возможностью кэширования является Squid.
Кроме того, в качестве кэширующего прокси-сервера можно использовать Web-сервер Apache.
Глава 19. Десять возможных проблем повседневной работы 281
Глава 20
Десять лучших источников информации
о Linux
в э&ой главе...
> Лучший из лучших
> Обуздаем плохих парней
> Штаб-квартира Linux
> Все о Linux
> Ищете новые приложения?
> Век живи — век учись
> Жемчужины сетевых публикаций
> Техническая поддержка Linux
> Slashdot: сливки для знатоков
> Айсберг по имени Linux
И inux —это не просто очередной Internet-феномен (она относится к числу немногих
тт0 операционных систем, которые можно бесплатно загрузить из Internet); Linux
является тем материалом, на котором основана вся инфраструктура Всемирной сети.
Неудивительно, что в последней содержится так много информации о Linux, что на ее
изучение пришлось бы потратить одну, а то и две человеческих жизни. Вот почему нам
было так сложно отобрать всего лишь десять лучших источников информации о Linux.
Впрочем, мы решили немного схитрить и поместили в последний раздел больше
сведений, чем в предыдущие девять!
из лучших
Если бы нас попросили из десяти выбранных источников информации о Linux назвать
только один, это, конечно же, был бы узел www. 1 inux. com. Данный узел — идеальное на-
чало для знакомства с Linux. Он содержит замечательную поисковую систему, а также ог-
ромный спектр полезной информации, файлы для загрузки, ссылки и всевозможную докумен-
тацию. К примеру, когда мы искали ссылки на дистрибутивы для главы 17, "Десять часто
задаваемых вопросов", то сразу сообразили зайти на www. linux.com (а точнее на его под-
раздел software. I inux. com) и нашли там практически все, что нужно, без утомительного
посещения узла каждого производителя в отдельности!
282 Часть V. Великолепные десятки
ОЗцзуаем плохих nafineu
Несмотря на то что сетевые ресурсы переполнены информацией по вопросам безопасно-
сти, нам было довольно сложно найти узел, который бы освещал эту важную тему с точки
зрения Linux. Впрочем, эту проблему моментально решил узел Linuxsecurity.com
(www.linuxsecurity.com). Это замечательное собрание новостей, советов, документов,
ресурсов и других материалов, посвященных безопасности Linux. Кроме того, здесь есть
ссылки на документацию по вопросам безопасности, узлы новостей, архивы, списки рассыл-
ки, группы обсуждения и многое-многое другое.
Приведем еще две Web-страницы, посвященные вопросам безопасности Linux.
System Administration Security Resources; Linux (Вопросы безопасности сис-
темного администрирования: Linux). Эта страница находится по адресу:
security.ucdavis.edu/sysadmin/linux.html.
The Linux Center: Security (Центр Linux: Безопасность). Данная страница на-
ходится по адресу: www.portalux.com/system/security.
£lnux
Штаб-квартира Linux, деятельность которой сконцентрирована (а точнее говоря, помешана)
на разработке ядра Linux, находится на Web-узле www. 1 i n u x h q . com. Здесь вы найдете ссылки
на полезную информацию, "заплаты " (patches), программные пакеты, файлы Changes и другие
материалы для двух версий стабильного ядра Linux (для простых смертных) и одной версии яд-
ра для разработчиков (хакеров и "полубогов"). Кроме того, данный узел содержит множество
ссылок на дополнительную информацию, включая адреса загрузки дистрибутивов, сведения
о разработке ядра, начальные страницы производителей и многое другое. Если вы собрались от-
крыть капот системы и покопаться в ее двигателе, этот узел определенно для вас.
все о £ших
Как можно потеряться на Web-узле под названием Everything Linux? Очень просто! Мы
гарантируем: вы, может быть, и не собьетесь с пути, зато найдете столько всего интересного
и полезного и не сможете оторваться от монитора до тех пор, пока с удивлением не обнару-
жите, что глаза начинают слипаться, а часы показывают около трех ночи! Итак, вперед на
узел www.everythinglinux.org, и теряйтесь на здоровье!
Данный узел содержит новости, обзоры и мнения специалистов по вопросам, касаю-
щимся Linux, а также множество ссылок на другие сетевые ресурсы (включая и те, что пе-
речислены в данной главе).
новые приложения?
Узел Linuxapps содержит ссылки на все виды программного обеспечения для операци-
онной системы Linux и состоит более чем из 30 категорий — от Audio/Sound (Звук/видео)
до X Window. В каждой из них находится масса (от двух-трех до нескольких сотен) полез-
ных приложений, готовых к тому, чтобы их загрузили. Если вы размышляете, чем бы за-
нять только что установленную Linux, вы вряд ли сможете придумать нечто более инте-
ресное, чем посетить этот узел и обзавестись парочкой новых программ. Зайдите на
www. l i n u x a p p s . com и вы поймете, что мы имеем в виду.
Глава 20. Десять лучших источников информации о Linux 283
/Зек живи — век учись
В сети Internet находится большое количество интерактивных пособий и материалов по
Linux, способных прийти на помощь любому, желающему углубить свои знания. К сожале-
нию, централизованного узла со ссылками на учебные материалы пока что не существует.
Тем не менее предлагаем лишь несколько способов, благодаря которым мы нашли тысячи
бесплатных Internet-курсов по всевозможным аспектам Linux, начиная с основных команд
и операций и заканчивая разработкой ядра.
Зайдите на любой поисковый сервер и выполните поиск по словам Linux
tutorial (учебные пособия по Linux).
Зайдите на большой узел, посвященный Linux, и выполните поиск в преде-
лах узла по слову tutorial. В результате проведения подобного поиска на
www. linux.com мы получили около 300 ссылок, многие из которых ока-
зались весьма интересными.
Целый ряд ссылок на учебные курсы по Linux можно найти на Web-
странице www. l i n u x . o r g / v e n d o r s / t r a i n i n g . h t m l .
Жемчужины cetneGbtx
Как мы уже говорили, Internet не испытывает недостатка в материалах по Linux, включая сете-
вые газеты, журналы и другие периодические источники информации. Вот небольшой список
лучших изданий, которого будет вполне достаточно для того, чтобы всегда оставаться в курсе дела.
The Linux Gazette (www. l i n u x g a z e t t e . com). Это ежемесячное издание,
посвященное Linux, является частью проекта Linux Documentation Project
(LDP) и содержит море самой свежей и полезной информации, а также
ссылки на аналогичные Internet-ресурсы.
Linux Journal (www.linuxjournal.com). Этот ежемесячный журнал,
посвященный Linux, доступен не только в Internet, но и в печатном виде. Он
издается корпорацией SSC (Specialized System Consultants, Inc.) и содержит
информацию о дистрибутивах, обзоры продуктов, новости индустрии про-
граммного обеспечения и другие интересные материалы.
LinuxWorld (www. linuxworld. com). В отличие от вышеупомянутых из-
даний, этот ежемесячный журнал компании IDG (International Data Group)
специализируется исключительно на новостях индустрии и обзорах про-
граммных продуктов, чем немного напоминает рекламные объявления. Тем
не менее его стоит почитать!
Linux Weekly News (www. lwn. net). Это еженедельное издание, посвя-
щенное Linux, содержит новости и материалы по целому ряду тем и являет-
ся, пожалуй, наиболее оперативным источником информации среди всех
вышеупомянутых сетевых (и печатных) журналов.
Жехничеасая nocjqe/гжка £спих
Служба LinuxCare — это коммерческая организация, занимающаяся обучением, техниче-
ской поддержкой и распространением информации, касающейся Linux. Если вам нужна про-
284 Часть V. Великолепные десятки
фессиональная помощь по Linux, обратитесь в LinuxCare, и вам непременно помогут. Поми-
мо предоставления платной информации и услуг, узел www.linuxcare.com содержит
множество бесплатной документации и других полезных вещей.
Slashdot: cuu£tcu qusi знсииоков
Подзаголовок данного узла "News for Nerds" (Новости для фанатов) говорит сам за себя:
этот узел написан фанатами Linux для фанатов Linux и содержит глубоко технические мате-
риалы на всевозможные темы. Одни из них имеют большее отношение к Linux, чем другие,
однако все без исключения окутаны каким-то таинственным очарованием. Все авторы на-
стоящей книги настаивали на том, чтобы включить Slashdot в список десяти лучших Web-
узлов, однако никто не смог объяснить, почему. Если вы придумаете хотя бы одну вескую
причину, пожалуйста, сообщите ее нам! (Адреса электронной почты авторов указаны в нача-
ле этой книги.) Узел Slashdot находится по адресу s l a s h d o t . org.
по имени Ulnux
Нам стоило больших усилий ограничиться всего десятью лучшими источниками инфор-
мации о Linux. Поэтому мы решили немного схитрить и собрали в последнем разделе адреса
еще нескольких Web-узлов и групп новостей, а также дополнительную информацию об об-
новлении Red Hat Linux (в противном случае мы бы обошли вниманием нашу любимую Red
Hat Linux 8, которую рассматривали на протяжении всей книги).
Web-узлы
Нижеперечисленные Web-узлы не вошли в предыдущие разделы этой главы. Между тем,
их богатое и полезное содержимое требует самого пристального внимания. Не поленитесь
посетить следующие адреса.
^ www. linuxdoc.org. Web-узел проекта Linux Documentation Project, вне вся-
ких сомнений, заслуживает того, чтобы быть добавленным в список избранных
ресурсов вашего обозревателя. Вы еще не раз вернетесь сюда, чтобы найти ответ
на какой-то конкретный вопрос или просто почитать что-нибудь интересное.
Данный узел содержит массу всевозможной документации, включая книги, фай-
лы HOWTO, ответы на часто задаваемые вопросы (FAQ) и многое другое.
v www.redhat.com/apps/support/resources. Центр поддержки ком-
пании Red Hat, который содержит массу полезной информации по поддерж-
ке Linux, хотя и с сильным уклоном в сторону Red Hat. Помимо исправле-
ний и обновлений различных версий Red Hat Linux здесь имеются учебные
руководства, с помощью которых вы сможете настроить многочисленные
службы этого дистрибутива.
S h t t p : / / f r e s h m e a t . n e t . Ваши коллеги только и делают, что говорят
о новых приложениях и последних версиях Linux, а вы чувствуете себя не
удел? Теперь вас будут ежедневно снабжать сведениями об исправлении
ошибок, новыми версиями программного обеспечения, объявлениями, ком-
ментариями и полным перечнем всех существующих программ для Linux.
Web-узел Freshmeat— это своеобразная ярмарка хакеров, живущих по
принципу "выпускать как можно раньше, выпускать как можно чаще",
который весьма популярен среди сторонников открытого исходного кода.
Глава 20, Десять лучших источников информации о Linux 285
Группы новостей
Группы новостей (newsgroups) — это интерактивные группы обсуждения, члены которых
обмениваются сообщениями на определенную тему. На данный момент в сети Internet насчи-
тывается более 80 тысяч групп новостей, и их количество растет с каждым днем.
Web-узел Google Groups (groups. google. com) предоставляет доступ к сообщениям
и архивам Usenet и является самым большим архивом групп новостей в сети Internet. С по-
мощью простой поисковой системы вы сможете просмотреть архивы групп обсуждения
(групп новостей) Usenet и других общедоступных форумов. Это замечательная возможность
для получения полезной информации и технической поддержки или поиска групп новостей,
отвечающих вашим интересам.
Следующие группы новостей являются излюбленными уголками, в которых собираются
почитатели Linux со всего мира. Впрочем, не думайте, что здесь говорят только о Linux, это
далеко не так (и не забывайте почаще вворачивать что-то типа "Thank ya vurry much!").
сотр.os. linux.advocacy. Здесь вы узнаете о появлении интересных
продуктов и служб.
сотр.os. linux.hardware. Сведения о том, что происходит на рынке
аппаратного обеспечения для Linux.
сотр.os. linux.misc. Обсуждение разнообразных тем, так или иначе
связанных с Linux.
сотр.os. linux.networking. Рассказывает о том, что творится в заме-
чательном мире сетей Linux.
a l t . e l v i s . s i g h t i n g . Прошлое и настоящее горячей любви народа
к вышеозначенному субъекту.
Как следить за последними обновлениями Red Hat Linux
Дистрибутив Red Hat Linux 8 содержит средство Red Hat Update Agent, которое дает
возможность устанавливать новые пакеты по мере их появления непосредственно с узла ком-
пании Red Hat. Кроме того, оно позволяет обновлять установленные компоненты и исправ-
лять ошибки. Чтобы запустить приложение Red Hat Update Agent, щелкните на кнопке
главного меню и выберите команду System ToolsORed Hat Network (Управление
системой1^Сеть Red Hat). Данное средство требует наличия соединения с Internet.
Для настройки средства Red Hat Update Agent следует применять имя пользователя
и пароль, которые вы указывали при регистрации своей копии Red Hat Linux на странице
www.redhat.com/now.
286 Часть V. Великолепные десятки
Глава 21
Десять любимых приложений
Вэ/йой главе...
> Цифровые камеры и gtkam
> Работа с графическими изображениями с помощью The GIMP
> Управление проектами с помощью MrProject
> Создание пиктограмм для Web-страниц
> Настройка графического приглашения на вход в систему с помощью средства GDM
Configurator
> Прослушивание компакт-дисков
> Обмен мгновенными сообщениями с помощью Gaim
> Запись компакт-дисков с помощью KOnCD
> Синхронизация наладонных компьютеров
> Игры
1
истрибутивы Linux, включая и Red Hat, содержат так много программного
обеспечения, что на простое знакомство с содержимым системы можно
потратить несколько дней, а то и неделю. Впрочем, это вовсе не обязательно. В данной
главе мы рассмотрим десять популярных приложений, которые, несомненно, принесут
вам массу пользы и удовольствия. Не все из них устанавливаются по умолчанию,
поэтому обратитесь к главе 15, "Установка программного обеспечения", чтобы узнать,
как устанавливать программные пакеты с компакт-дисков, поставляющихся вместе
с дистрибутивами. Удачи!
Цифровые камеры и gtlcatn
Несколько лет назад о цифровых камерах практически никто не слышал. Сегодня же ими
пользуются все, от детей до пенсионеров. Если у вас есть цифровая камера и вы хотели бы
обрабатывать полученные ею изображения с помощью Linux, считайте, что вам повезло:
в состав рабочего стола GNOME входит замечательная программа gtkam. (Начиная с Red Hat
Linux 8 данное средство включено и в KDE.) Чтобы запустить средство gtkam, щелкните на
кнопке главного меню и выберите команду GraphicsoDigital Camera Tool (Графические
программы^Средство для работы с цифровыми камерами).
Глава 21. Десть любимых приложений 287
!Ра£ой1а с графическими
с помощью The QJMT
Даже те из нас, кто не умеет рисовать, любят позабавиться с графическими программами.
В Linux (и в Windows) существует замечательная графическая программа, которая содержит
так много средств, что на ее описание пришлось бы потратить целую книгу. Эта программа
называется The GIMP и работает в окружениях GNOME и KDE (хотя поскольку она основана
на исходном коде GNOME, для использования The GIMP в KDE вам может понадобиться ус-
тановить несколько пакетов GNOME).
Диспетчер пакетов сообщит вам о том, какие пакеты необходимо установить пе-
ред установкой приложения The GIMP. Более подробно об управлении пакетами
в режиме командной строки и с помощью средств графического интерфейса рас-
сказано в главе 15.
Чтобы запустить приложение The GIMP, щелкните на кнопке главного меню и выберите
команду GraphiCS=>The GIMP (Графические программы=>Тпе GIMP).
При первом запуске программы The GIMP ее необходимо настроить. Для этого выполни-
те следующее.
1. В диалоговом окне Welcome (Добро пожаловать!) щелкните на кнопке
Continue (Далее).
На экране появится диалоговое окно Personal GIMP Directory (Каталог прило-
жения GIMP).
2. В диалоговом окне Personal GIMP Directory щелкните на кнопке Continue.
Прежде чем перейти к следующему диалоговому окну, вы можете посмотреть, какие
файлы и подкаталоги будут созданы в процессе настройки The GIMP и для чего они
нужны. После того как вы щелкнете на кнопке Continue, на экране появится диалого-
вое окно User Installation Log (Пользовательский журнал установки).
3. В диалоговом окне User Installation Log щелкните на кнопке Continue.
В данном окне вам будет предложено просмотреть журнал установки на наличие оши-
бок. Можете попробовать, если вам интересно. Впрочем, мы никогда не сталкивались
с проблемами в процессе установки The GIMP, в особенности при использовании
диспетчера пакетов, такого, как RPM (см. главу 15). После того как вы щелкнете на
кнопке Continue, на экране появится диалоговое окно GIMP Performance Tuning
(Настройка работы GIMP).
4. Измените значение поля Tile Cache Size (Размер кэша изображений), если хотите
увеличить или уменьшить количество памяти, которое будет выделяться под
изображения.
Большинству пользователей вполне подойдет значение, установленное по умолчанию, од-
нако если вы работаете с большими, очень детализированными изображениями, возможно,
его придется увеличить. Это рекомендуется делать только в том случае, если в системе ус-
тановлено не менее 128 Мбайт оперативной памяти. С другой стороны, если вы собирае-
тесь работать только с маленькими картинками, размер кэша можно немного уменьшить.
5. Если на жестком диске, на котором находится ваш домашний каталог, осталось
менее 500 Мбайт свободного места (этот объем гарантирует, что с подкачкой бу-
288 Часть V. Великолепные десятки
дет все в порядке), укажите в поле Swap Directory (Каталог подкачки) какой-
нибудь другой каталог, например /tmp.
Щелкните на пиктограмме возле поля Swap Directory, чтобы открыть окно обзора,
в котором вы сможете выбрать другой каталог. Опять-таки, большинству пользовате-
лей этого делать не придется. Если вы не знаете, сколько свободного места осталось
на жестком диске, откройте окно терминала, щелкнув на соответствующей пикто-
грамме панели рабочего стола или выбрав в главном меню команду System
Tools^Terminal (Управление системой1^ Терминал), и выполните команду df -h —
вы увидите, сколько свободного места имеется в каждом из ваших разделов.
6. Для продолжения настройки щелкните на кнопке Continue.
На экране появится диалоговое окно Monitor Resolution (Разрешение монитора).
7. Установите флажок Get resolution from windowing system (получать разрешение
из графической системы).
Это позволит приложению The GIMP автоматически определять разрешение и другие
параметры монитора.
8. Щелкните на кнопке Continue, чтобы запустить приложение The GIMP.
На экране появится несколько окон, показанных на рис. 21.1.
Circle (19) (19x19)
• • • • • •
. . ; Rectangular Selection
__ F i x e d Size / Aspect R a t o
Nearly all Image operations are performed by rlgM-clcklng
on the Image. And don't worry, you can undo most mistakes...
H S h o w tip next time G I M P starts I Previous T i p ] ] Next T i p I " [ Close
, «/"Layers. C h a n n e l s 4 I
' * " Tod o p t i o n s |iur
Рис. 21.1. После запуска приложения The GIMP на экране появится сразу несколько диалоговых Все эти окна будут появляться на экране после каждого запуска The GIMP, если только вы
не закроете некоторые из них (GIMP запомнит, какие окна были закрыты, и не будет отобра-
жать их при следующем запуске программы). Приложение The GIMP — чрезвычайно сложная
Глава 21. Десять любимых приложений 289
программа, об использовании которой написана масса серьезных книг. В качестве "отправной
точки" можем порекомендовать книгу Дэвида Буша (David Busch) GNOME For Linux For
Dummies (GNOME для Linux для чайников), выпущенную издательством Wiley Publishing, Inc.
Управление nfioeiancuiu с помощью
MrPro/ect
Хотите научиться управлять проектами? В состав Red Hat Linux 8 входит приложение
MrProject (рис. 21.2), которое содержит полный набор средств управления проектами, вклю-
чая возможность строить диаграммы Ганта, отслеживать ход выполнения работ и использо-
вание ресурсов. Чтобы запустить данное средство из рабочего стола GNOME или KDE,
щелкните на кнопке главного меню и выберите команду Office•=> Рroject Management
(ОфисОУправление проектами).
1 j ь В '•§' • • «Б
Nn> Open >•>.• Шип Р»-»** !<•••.> что i' •<•* • MI.4 ip Mnrdcwi Zoom «of* Zoonki ZocnoM
РИС, 21.2. Приложение MrProject
Создание nufCfnozfiaMM для Web-станиц
Несмотря на то что приложение The GIMP прекрасно подходит для создания больших
сложных рисунков и получения копий экрана, оно слишком громоздко для работы с действи-
тельно маленькими изображениями. Для создания пиктограмм для Web-страниц и других
проектов можно воспользоваться замечательным средством Icon Editor (Редактор пикто-
грамм). Данное средство позволяет настраивать каждую точку пиктограммы, чтобы изобра-
290 Часть V. Великолепные десятки
жение получилось как можно более "гладким". Для запуска приложения Icon Editor из рабо-
чего стола GNOME или KDE щелкните на кнопке главного меню и выберите команду Extras1*
Graphics1* Icon Editor (Дополнительно1*Графические программы1*Редактор пиктограмм).
Наап/мйка графического п/гиглашения
на вход € сиапели/ с помощью cfieqctntfa
Q2)M Configurator
Если ваша система загружается в графический режим, вам так или иначе придется столк-
нуться с окном Display Manager (Диспетчер экрана). Это графическое окно с приглашением
на вход в систему, которое находится на экране тогда, когда в системе нет ни одного пользо-
вателя. Для управления окном Display Manager применяется средство GNOME Display
Manager Configurator (или просто GDM Configurator). Чтобы запустить эту программу из
рабочего стола GNOME или KDE, щелкните на кнопке главного меню и выберите команду
System Settings1*Login Screen (Параметры системыООкно приглашения на вход в систему).
ТЦгослцишвание компаюп-с/исков
Вы хотите прослушивать компакт-диски на своем компьютере? Это можно делать и в Linux.
Если вас раздражают огромные окна проигрывателей, которые занимают все рабочее место, ре-
комендуем воспользоваться аплетом CD Player (Проигрыватель компакт-дисков), входящим
в состав рабочего стола GNOME. Для установки этого аплета щелкните правой кнопкой мыши
на любом свободном участке панели GNOME и выберите в появившемся контекстном меню
команду Add to PaneloMultimedia^CD Player (Добавить на панель^Мультимедиа1*
Проигрыватель компакт-дисков). Более подробно об установке аплетов, входящих в состав Red
Hat Linux, рассказано в главе 12, "И снова о графических интерфейсах". Впрочем, это же отно-
сится и к другим дистрибутивам Linux, которые используют рабочий стол GNOME.
Обмен мгновенными
с помощью
Скучаете по далеким друзьям? В Linux, как и в других операционных системах, есть не-
сколько клиентов для мгновенного обмена сообщениями (instant messaging). К примеру, для об-
щения по ICQ или AIM (AOL Instant Messenger) применяется средство Gaim. Чтобы запустить
приложение Gaim из рабочего стола GNOME или KDE, щелкните на кнопке главного меню
и выберите команду lnternet=>lnstant Messenger (Internet1*Мгновенный обмен сообщениями).
Запись кампамй-уиаеов с помощью
Те из нас, кто создает много резервных копий, наверняка используют устройства для за-
писи компакт-дисков. Кроме того, это весьма удобно для копирования музыкальных
(фабричных) компакт-дисков, хранения цифровых изображений и многого другого. В состав
Глава 21. Десять любимых приложений 291
рабочих столов KDE и КОЕ входит программа для записи компакт-дисков под названием
KOnCD. Чтобы запустить это приложение, щелкните на кнопке главного меню и выберите
команду Extras1^System Tools^KOnCD (Дополнительно^Управление системой<=>КОпСВ).
Синхронизации налаженных
Пользователям наладонных компьютеров Palm Pilot будет приятно узнать, что в Linux
есть кое-что и для них. Для доступа к интерфейсу Palm Pilot из рабочего стола GNOME или
KDE выберите в главном меню команду Accessories^Pilot/Handspring Tool
(ДополнительноОСредство для работы с Pilot/Handspring).
Ну ладно, ладно, мы вовсе не собирались заострять на этом внимание, но и в GNOME,
и в KDE есть масса интересных игр. В главном меню обоих окружений есть подменю Games
(Игры). Тем, кто обожает пасьянсы, советуем поиграть в AisleRiOt. Эта игра находится в рабо-
чем столе GNOME и включает в себя около пятидесяти популярных пасьянсов. Если вы предпо-
читаете настольные игры, вашему вниманию предлагается несколько версий игры mah-jongg.
Ну а как не вспомнить милые сердцу шахматы, гонки, авиасимуляторы и многое-многое другое...
И все это есть в Дистрибутивах!
Многие программы GNOME можно запускать в KDE, а многие программы
KDE— в GNOME. Просмотрите пункты главного меню, и если вы не найдете
там нужную программу, откройте окно терминала и запустите программу вруч-
ную, выполнив соответствующую команду.
292 Часть V. Великолепные десятки
Часть VI
Приложения
игрлюы
MOXiW\
«ЫкиУ-fcOKtp»
игроков,
КАК
/ кром! БИЛЛА
,:-л
дополнёни'ем к-'осггальньп^'гпавам^книп!.- Приложение^
. собой, краткое, но Достаточно \лолно"е^уководотйо„-по|к(з
! и может использбваться в'качесгвё^нас -•--1--i4-*-s^-"--'jfc-
жении
Приложение А
Основные команды Linux
/3 э/£ам п/ииоясешш....
> Группы команд Linux по функциям
У Как читать справочник команд
> Справочник команд Linux в алфавитном порядке
ногих новичков в Linux поистине восхищает мастерство, с которым двигаются
(а точнее, летают) по клавишам пальцы профессионалов. Без сомнения, "мастера
клавиатуры" знают о таких достижениях современной техники, как графический интерфейс
и мышь, однако совершенно справедливо считают, что набирать команды — гораздо
быстрее. Разумеется, для достижения такого уровня профессионализма требуется
определенное время, однако не забывайте, что каждый профессионал когда-то был новичком,
а каждый новичок может легко превратиться в профессионала. Все, что для этого нужно, —
настойчивость и практика в использовании команд.
Данное приложение состоит из двух разделов. В первом разделе сгруппированы основные
команды Linux в соответствии с их функциями, чтобы легко можно было найти то, что нужно
для выполнения определенного действия. Второй раздел представляет собой список этих ко-
манд в алфавитном порядке с кратким описанием каждой из них. С помощью данного списка
вы сможете быстро узнать, что делает та или иная команда.
Итак, продолжайте знакомиться с материалом... и поразите своих приятелей отличным
знанием команд. Когда они спросят, откуда вы это знаете, просто улыбнитесь и сморозьте
что-нибудь насчет потусторонних голосов... ну и, конечно же, не забудьте загнуть уголок
страницы и положить эту книгу недалеко от своего рабочего места.
калане/ £спих по функциям
Поскольку все команды выполняют определенные действия, их очень легко сгруппиро-
вать по функциям. Это весьма удобно, когда вы знаете, что нужно сделать, но не знаете, ка-
кой командой следует воспользоваться. Как только нужная команда будет найдена, вы смо-
жете прочитать ее подробное описание в справочном руководстве man, в Internet, в специ-
альной литературе или поискать ее в алфавитном указателе этой книги.
Чтобы открыть страницу справочного руководства man с интересующей вас командой,
выполните команду man имя_команды. К примеру, для получения справочной информации
о команде, которая отображает список файлов текущего каталога, необходимо воспользо-
ваться командой man I s.
Архивирование и сжатие
В наши дни количество свободного места на жестком диске уже не играет такой ро-
ли, как прежде. Тем не менее пропускная способность каналов передачи данных и объем
Приложение А. Основные команды Linux 295
носителей резервного копирования все еще накладывают ограничения на размер файлов.
Данная группа команд предназначена для организации и сжатия данных для их после-
дующего хранения:
ar, bzip2, compress, cpio, dump, gunzip, gzexe, gzip,
r e s t o r e , t a r , uncompress, unzip, zcat, zcmp, zip
Встроенные команды оболочки bash
Некоторые команды ведут себя довольно странно — они вроде бы существуют, и вроде
бы нет (к примеру, они не описаны в справочном руководстве man и не отображаются
в виде файлов, как другие команды). Речь идет о встроенных командах оболочки, которые
часто причисляют к стандартным командам Linux. Каждый раз, когда пользователь выпол-
няет команду, он "общается" с программой, которая называется оболочкой. (В Linux по
умолчанию используется оболочка bash.) Для "общения" с оболочкой bash применяются
следующие встроенные команды:
alias, bg, cd, export, fg, history, jobs, logout, set,
source, test, umask, unalias, unset
Для получения справки по командам могут применяться следующие команды оболочки:
apropos, info, man, manpath, type, whatis, whereis, which
Многие пользователи затрачивают массу времени на поиск информации о параметрах
той или иной команды. Не стоит так мучиться — все это и многое другое есть в спра-
вочном руководстве man.
Общение
Следующие команды применяются системными администраторами для получения ин-
формации о пользователях системы и общения с ними:
finger, wall, write
Файлы и файловая система
Какую бы операционную систему вы ни использовали, вы ничего не сможете сделать, ес-
ли не научитесь пробираться сквозь дебри файловой системы. Приведенные ниже команды
помогут вам разобраться в своих файлах.
Организация файлов
Мы все время что-то делаем со своими файлами — перетасовываем, упаковываем, сорти-
руем, отправляем... Следующие команды применяются для организации и перемещения фай-
лов и других элементов файловой системы:
ср, dd, dir, In, mkdir, mv, pwd, rename, rm, rmdir, shred
Атрибуты файлов
Файл похож на конфету. У него есть обертка, которая предоставляет информацию
о содержимом, размере, дате упаковки и других параметрах файла (а также охраняет его вкус-
ненькое наполнение от вездесущих детских ручонок). Вся эта информация хранится в индексных
дескрипторах файлов (inode). Следующие команды позволяют изменять данные, хранящиеся
в индексных дескрипторах, а также могут возвращать сведения о реальном содержимом файла:
chage, c h a t t r , chgrp, chmod, chown, f i l e , s t a t , sum,
touch, we
296 Часть VI. Приложения
Фильтры файлов
Фильтры обрабатывают данные, содержащиеся в файле, и выводят на экран получен-
ный результат. К примеру, чтобы отсортировать содержимое файла паролей в алфавитном
порядке, можно воспользоваться фильтром s o r t /etc/passwd. С помощью этих ко-
манд вы сможете вдоволь поизмываться над содержимым своих файлов, чтобы превратить
его в нечто более читабельное:
cpm, colrm, column, comm, csplit, cut, iff, diff3, expand,
fmt, fold, join, look, merge, paste, rev, sort, split,
strings, tac, tr, unexpand, unig, uuencode, uudecode
Поиск файлов
Где же, ну где же мой файл? Следующие команды помогут вам отыскать нужный файл
в этой кошмарной файловой системе Linux:
find, locate, updatedb, which
Средства для работы с файлами, которые стоило бы выделить
в отдельную группу
Многие могут сказать, что это просто команды. Впрочем, тогда картины Леонардо да
Винчи — тоже просто рисунки. Несмотря на их короткие имена, эти команды никак нельзя
назвать простыми или неинтересными. Они являются мощнейшими средствами управления
данными, на освоение которых можно потратить очень и очень много времени. Если вам это
удастся, считайте себя героем:
c o n v e r t , gawk, grep, sed
Просмотр файлов
Это излюбленное занятие большинства пользователей. Следующие команды позво-
ляют просматривать содержимое читабельных файлов любого размера. В отличие от
текстовых редакторов, эти команды предназначены только для чтения и не могут при-
вести к повреждению файла:
c a t , head, more, t a i l
Другие команды для работы с файлами
Это команды, которые не подошли под остальные категории:
basename, d i r c o l o r s , hexdump, newer, nl, od, patch, t e s t , xxd
Команды для работы с файловой системой
Следующие команды предназначены для выполнения действий над всей файловой систе-
мой — от создания и настройки до исправления и восстановления. Некоторые из них просто
возвращают информацию о файловой системе, в то время как другие предоставляют в ваше
распоряжение "хирургические" инструменты для более серьезного вмешательств:
badblocks, debugfs, dumpe2fs, e2fsck, e2label, fdformat,
fsck, mkfs, df, du, Is, lsattr, mount, quota, quotacheck,
quotaon, resize2fs, sync, tune2fs, umount
Средства mtools
Использование средств пакета mtools являются отличным способом передачи информа-
ции коллегам, работающим с программным обеспечением Microsoft. Хотя Linux имеет встро-
Приложение А. Основные команды Linux 297
енную поддержку файловых систем Microsoft Windows/DOS, компьютеры, работающие под
управлением последних, не имеют доступа к файловым системам Linux (ext2 и ext3). Во
избежание лишних проблем рекомендуем приобрести отформатированные дискеты MS-DOS
и использовать их с командами mtools, благодаря чему вы сможете передавать свои файлы
коллегам, работающим в Windows:
meat, med, mcopy, mdel, mdeltree, mdir, mdu, mformat, mlabel,
mmd, iranount, mmove
Печать
Система печати представляет собой комбинацию программ, которые обрабатывают поток
данных, передающихся компьютером на принтер. Следующие команды позволяют добавлять,
проверять и удалять файлы из очереди на печать:
c a n c e l , lp, lpq, l p r , lprm, l p s t a t , l p t e s t , pr
Управление системой
Очередная группа команд используется для управления системой. Многие из них предна-
значены для получения информации и могут применяться обычными пользователями. В свою
очередь, чтобы использовать команды, которые изменяют конфигурацию системы, необхо-
димо войти в нее в качестве суперпользователя или же временно получить права суперполь-
зователя с помощью команды su.
Управление модулями ядра
Время от времени вам может понадобиться добавить к ядру поддержку дополнитель-
ного устройства (аппаратного или программного). В этом случае у вас есть выбор: зано-
во собрать ядро или установить загружаемый модуль. Хотя для того чтобы собрать ядро,
вовсе не обязательно быть профессором ядерной физики, это весьма трудоемкий про-
цесс, которого следует всячески избегать. Следующие команды позволяют добавить
поддержку дополнительных устройств в процессе загрузки системы, без необходимости
сборки ядра "с нуля":
depmod, insmod, lsmod, modprobe, riranod
Процессы
Большая часть работы системы связана с процессами. Даже если система простаивает без
дела, в ее фоновом режиме выполняются не менее десятка процессов. Приведенные здесь ко-
манды позволят вам заглянуть "за кулисы" и убедиться, что все необходимые процессы запу-
щены и перерасхода ресурсов не произойдет:
at, atq, batch, crontab, env, fuser, kill, killall, nice,
pidof, pkill, ps, pstree, renice, sleep, top, usleep, watch
Выполнение действий
Данные команды предназначены для реального управления компьютером. Вместо того
чтобы получать или устанавливать значения параметров системы, они заставляют ее выпол-
нять определенные действи:
dhepep, halt, kbdrate, logger, mesg, mkbootdisk, poweroff,
reboot, sash, setleds, setterm, shutdown, stty, tset,
tzselect
298 Часть VI. Приложения
Информация о системе
Следующие команды позволяют задавать и/или проверять конфигурацию системы.
Среди них есть несколько диагностических средств, предназначенных для прощупывания
и зондирования системы на предмет получения жизненно важных сведений. К примеру,
команда uptime сообщает, как долго работает система со времени последней перезагрузки:
arch, date, ddate, fgconsole, free, hostid, hostname, hdparm,
hwclock, ifconfig, kernelversion, netstat, printenv, route,
runlevel, tty, uname, uptime, vmstat
Пользователи и группы
Кто еще находится в системе и чем он занимается? Следующие команды позволяют изме-
нить параметры учетных записей и получить информацию о пользователях вашей системы:
checkalias, chfn, chsh, faillog, gpasswd, groups, id, last,
lastlog, listalias, mkpasswd, mktemp, newalias, newaliases,
newgrp, passwd, su, users, uuidgen, w, who, whoami
Другие команды
Эти команды пришлось выделить в отдельный раздел— мы не смогли отнести их ни
к одной из описанных категорий:
cal, clear, dc, echo, eject, expr, oclock, openvt, resize,
script, tee, toe, unbuffer
Afa/c чи/на/нд справочник калане/
Все команды в следующем разделе "Справочник команд Linux в алфавитном порядке" со-
провождаются специальными обозначениями. В качестве примера рассмотрим такую запись:
chmod (chmod [параметры] режим файл. . .)
Данная запись читается следующим образом.
S Слово chmod обозначает имя рассматриваемой команды в списке команд.
•S Слово chmod — это начало синтаксиса команды (то, как ее следует наби-
рать в командной строке).
S Слово [параметры] преследует две цели. Квадратные скобки означают,
что эта часть команды является необязательной и ее может не быть. В свою
очередь, выделение курсивом слова параметры означает, что его не сле-
дует указывать буквально (т.е. в командной строке должны стоять парамет-
ры команды, а не само слово "параметры").
S Слово режим не взято в квадратные скобки, поэтому данная часть команды
является обязательной. Тем не менее оно выделено курсивом, поэтому его
не следует указывать буквально.
•S Слово файл не взято в квадратные скобки, но выделено курсивом, поэтому
данная часть команды является обязательной, однако вместо самого слова
файл следует указать реальное имя файла.
S Многоточие ( . . . ) означает, что в командной строке можно указать сразу
несколько аргументов команды.
Приложение А. Основные команды Linux 299
Итак, как же применить все это на практике? Вначале следует набрать слово chmod, за-
тем поставить пробел и решить, нужны ли вам параметры. Список параметров команды
chmod можно просмотреть с помощью команды man chmod. Если вы хотите изменить пра-
ва доступа к каталогу, а также права доступа ко всему, что находится в этом каталоге, необ-
ходимо воспользоваться параметром -R. Таким образом, на данный момент в командной
строке должно быть набрано chmod -R.
Идем дальше. После параметров необходимо указать режим; слово режим обозначает но-
вые права доступа, которые следует присвоить каталогу и его содержимому. Допустим, мы
хотим, чтобы каталог и его файлы были доступны для чтения всем пользователям, но лишь
владелец мог их изменить. В этом случае нам понадобится режим доступа 744, в результате
чего команда приобретет вид chmod -R 744. И, наконец, следует указать каталог или ката-
логи, к которым будет применена команда chmod.
Представим себе, что нам нужно изменить права доступа сразу к двум каталогам: humor
и s t o r i e s . В этом случае необходимо выполнить следующую команду:
chmod -R 744 -/humor -/stories
Если в обозначении команды стоит точка с запятой, это значит, что команду можно ис-
пользовать двумя разными способами.
Справочник команд Сспих € алфавитном
noftsic/ice
Каждый раздел следующего списка содержит имя команды, ее краткое описание
и, в большинстве случаев, пример использования команды, если ее синтаксис не совсем поня-
тен. Пожалуйста, не забывайте, что это далеко не полный список существующих команд,
и что он не содержит всех возможных параметров. Более подробное описание конкретной
команды можно прочитать на соответствующей странице справочного руководства man или
info... впрочем, вы и так это знаете, правда?
Примечание. Некоторые команды предназначены для администрирования системы
и требуют наличия прав суперпользователя. Для выполнения одних команд необходимо
войти в систему в качестве суперпользователя, в то время как для выполнения других дос-
таточно получить временные привилегии суперпользователя с помощью команды su. Вы
сами разберетесь, что именно требуется для выполнения той или иной команды, когда нач-
нете с ними работать.
alias ( a l i a s [ -р] [имя. . . ]). Отображает информацию о существующих псевдонимах
(коротких именах) команд, а также применяется для создания новых псевдонимов оболочки.
apropos (apropos ключевое_слово). Находит страницы справочного руководства
man, содержащие заданное ключевое слово. Аналогична команде man -k.
аг (аг [параметры] [имя_члена] архивные_файлы. . .). Средство архивирова-
ния GNU, предназначенное для создания, изменения и распаковки архивов (архив— это
файл, который содержит в себе несколько других файлов).
arch (arch). Отображает сведения об архитектуре центрального процессора. В качестве
результата могут быть получены значения i386, i486, i586, alpha, spare, arm, m68k,
mips и ррс. Команда a r c h аналогична команде uname -m.
300 Часть VI. Приложения
at (at [параметры] время; at -с задание [задание. . . ] ) . Ставит задания
в очередь для последующего выполнения в указанное время. В качестве параметра время
можно указать абсолютное время в будущем, когда система должна выполнить одну или не-
сколько команд; либо абсолютное или относительное (по отношению к настоящему) время,
когда необходимо выполнить поставленные в очередь задания.
atq ( a t g [параметры]). Отображает список заданий, поставленных в очередь с помо-
щью команды a t .
В
badblocks (badblocks [параметры] устройство едини-
цы_измерения_блоков). Просматривает раздел диска на предмет наличия секторов, физи-
чески непригодных для хранения данных.
basename (basename имя [ суффикс]). Удаляет из имени файла полный путь к файлу
и его расширение (если таковое имеется). Другими словами, команда basename возвращает
реальное имя файла без учета полного пути.
batch (batch [параметры]). Выполняет задание, если загрузка системы не превышает
определенного уровня. Если узел загружен, команда b a t c h позволяет "ненавязчиво" пере-
дать ему свое задание, попросив обработать запрос тогда, когда узел будет свободнее.
bg (необходимо нажать комбинацию клавиш <Ctrl+Z> и затем выполнить команду bg).
Данная команда выполняется в два этапа: комбинация клавиш <Ctrl+Z> приостанавливает
выполнение запущенной программы, а команда bg запускает ее в фоновом режиме, что по-
зволяет освободить рабочий стол или окно терминала.
bzip2 (bzip2 [параметры] [имена_файлов. . .]). Сжимает файлы в архив с рас-
ширением .bz2.
cal (cal [параметры] [месяц[год]]). Отображает календарь. По умолчанию
на экран выводится календарь на текущий месяц, однако посредством параметров это
можно изменить.
cancel (cancel [параметры] идентификатор_запроса). Отменяет печать задания
при использовании службы печати LPRng. Данная команда аналогична команде lprm и име-
ет те же параметры, что и последняя. В Linux по умолчанию используется служба печати
LPRng (если вы не измените ее на CUPS).
cat (cat [файл. . .])• Выводит содержимое файла на устройство stdout (стандартное
устройство вывода, которым обычно является экран).
cd (cd; cd /каталог. . .). Предназначена для перемещения по иерархии файловой
системы и изменения текущего рабочего каталога.
chage (chage [параметры] пользователь). Эта команда предназначена для сис-
темных администраторов и применяется для изменения срока действия пароля учетной запи-
си. С помощью данной команды можно установить количество дней, через которое система
потребует изменить пароль пользователя.
cbattr ( c h a t t r файлы. . .). Изменяет поведение файлов посредством изменения
атрибутов, заданных по умолчанию в файловой системе e x t 2 или e x t 3 . Обратите вни-
мание, что некоторые из этих изменений поддерживаются только в той или иной версии
файловых систем.
Приложение А. Основные команды Linux 301
checkalias (checkalias псевдоним, псевдоним, . . .). Проверяет наличие суще-
ствующего псевдонима. Примечание. Данная команда применяется для проверки псевдони-
мов электронной почты, а не псевдонимов оболочки.
chfn (chfn [параметры]). Изменяет сведения о пользователе в файле
/etc/passwd, из которого берет информацию команда f i n g e r . Существует четыре
поля: Name (Имя), Office (Должность), Office Phone (Рабочий телефон) и Ноте
Phone (Домашний телефон).
chgrp (chgrp [параметры] группа файл. . .). Эта команда предназначена для сис-
темных администраторов и применяется для изменения группы владельцев файла.
chmod (chmod [параметры] режим файл. . .). Применяется владельцем файла
или суперпользователем для изменения прав доступа к файлу. Атрибуты прав доступа
могут быть представлены в виде букв или чисел. Все атрибуты прав доступа (Read
(чтение), Write (запись) и eXecute (исполнение)) могут быть заданы для владельца
(User), группы (Group) и/или остальных пользователей (Other) — с помощью букв, вы-
деленных полужирным шрифтом.
chown (chown [параметры] файл. . .). Изменяет владельца и/или группу вла-
дельцев указанного файла. Для выполнения данной команды необходимо иметь приви-
легии суперпользователя.
chsh (chsh [параметры]). Изменяет командную оболочку, по умолчанию назна-
ченную учетной записи пользователя. Информация о выбранной оболочке помещается
в файл/etc/passwd.
clear ( c l e a r ) . Очищает экран терминала (если это возможно).
стр (стр [параметры] файл1 файл2 [пропустить1 [пропустить2] ]). Срав-
нивает содержимое двух файлов. Если файлы одинаковы, команда ничего не возвращает. Ес-
ли же файлы различаются, команда выводит строку и номер байта, в которых встречено пер-
вое несоответствие.
colrm (colrm [первый_столбец [последний_столбец]]). Удаляет текстовые
столбцы, поступающие с устройства стандартного ввода. Каждый символ строки ввода рас-
сматривается как отдельный столбец.
column (column [параметры] [файл. . .]). Преобразует входной текст в столбцы.
Исходные данные можно распределять по строкам или по столбцам.
comm (comm [параметры] файл1 файл2). Построчно сравнивает два отсортирован-
ных файла. Совпадающие строки выделяются отступом, а несовпадающие выравниваются по
левому краю, показывая, что в данной строке есть несоответствие.
compress (compress [параметры] [имя. . .]). Сжимает указанные файлы. При ус-
пешном выполнении операции файл или файлы сжимаются и получают расширение . Z.
convert (convert [параметры]). Мощное средство командной строки, которое при-
меняется для преобразования изображений из одного формата в другой.
ср (ср [параметры] источник назначение). Копирует файлы и каталоги.
cpio (cpio [параметры]). Копирует файлы в архив и из архива. Не изменяет информа-
цию, хранящуюся в индексных дескрипторах архивных файлов.
crontab (crontab файл -и пользователь; crontab [параметры]
пользователь). Обеспечивает возможность выполнения определенных задач по расписа-
нию. Как правило, эту команду используют системные администраторы, хотя свое расписа-
ние может быть и у отдельных пользователей.
302 Часть VI. Приложения
csplit ( c s p l i t [параметры] файл шаблон. . .)• Разбивает файл на несколько час-
тей. В качестве точек разбивки исходного файла используются номера строк или выражения,
заданные параметром шаблон.
cut (cut [параметры] [файл. . .]). Извлекает фрагменты каждой строки файла или
текста, поступающего со стандартного устройства ввода.
date (date [ параметры]). Отображает или устанавливает системные дату и время.
dc (dc). Калькулятор для проведения вычислений с неограниченной точностью. В качест-
ве знака "равно" используется клавиша <Enter>.
dd (dd [параметры]). Команда dd (Disk Duplicator— дублирование диска) пред-
ставляет собой средство копирования низкого уровня и дублирует весь носитель вне за-
висимости от его содержимого. Кроме того, она может выполнять преобразование коди-
ровки EBCDIC в ASCII.
debugfs (debugfs [параметры]). Применяется для восстановления файловой системы
ext 2 или e x t3 в том случае, когда для этого недостаточно команды fsck.
depmod (depmod [параметры]). Создает список зависимостей модулей ядра, чтобы
команда modprobe могла загрузить последние в нужном порядке. Для загрузки некоторых
модулей требуется предварительная загрузка других модулей.
df (df [параметры]). Отображает количество используемого и свободного дискового
пространства для всех подключенных разделов файловой системы.
dhcpcd (dhcpcd). Получает от DHCP-сервера информацию о параметрах TCP/IP, назна-
ченных локальному компьютеру, и настраивает интерфейс локальной сети.
diff (dif f [параметры] файл1 файл2). Сравнивает содержимое двух файлов и вы-
водит на экран отличающиеся строки.
diff3 (diff3 [параметры] файл! файл2 файлЗ). Сравнивает содержимое трех
файлов и выводит на экран отличающиеся строки.
dir (dir). Отображает список файлов текущего каталога. Эта команда создана специально
для пользователей DOS, которые никак не могут привыкнуть к команде I s .
dircolors ( d i r c o l o r s [параметры]). Устанавливает или отображает список цветов,
применяющихся для выделения имен файлов при выполнении команды I s . Это может при-
годиться для выделения файлов определенных типов или с определенными расширениями.
du (du [параметры] каталог). Отображает количество блоков диска, занятых каж-
дым из файлов каталога. При необходимости эту информацию можно получать и в байтах.
dump (dump [параметры] каталог). Создает резервную копию тома файловой сис-
темы e x t 2. Данная команда обеспечивает девять уровней резервного копирования и может
разбить содержимое копии на несколько носителей.
dumpe2fs (dumpe2f s устройство). Отображает подробные сведения о томе файловой
системы e x t 2.
e2fsck (e2f s ck [параметры] устройство). Проверяет и при необходимости восста-
навливает поврежденный том файловой системы ext 2 или ext3.
e21abel (e21abel устройство [новая_метка]). Отображает или изменяет метку
тома файловой системы e x t 2.
Приложение А. Основные команды Linux 303
echo (echo [ параметры]). Выводит строку текста на стандартное устройство вывода.
eject ( e j e c t [параметры]). Извлекает носитель из накопителя компакт-дисков, ZIP-
дисков или JAZ-дисков.
env (env [параметры]). Запускает программу в измененном окружении. Создает и ус-
танавливает переменные окружения на время выполнения указанной команды.
expand (expand [параметры] [файл. . .]). Преобразует символы табуляции файла
или стандартного ввода в пробелы и отправляет на устройство стандартного вывода.
export (export имя_переменной). Указывает, что значение переменной окруже-
ния должно автоматически передаваться во все вложенные оболочки и запущенные в
них процессы.
ехрг (ехрг выражение. . .). Оценивает результаты сравнения или других математиче-
ских выражений. Результат выражения отправляется на устройство стандартного вывода.
faillog ( f a i l l o g [параметры]). Устанавливает вид сообщения об ошибке при неудач-
ной попытке входа в систему. Сообщает только о неудачных попытках входа в систему.
fdformat (fdformat [параметры] устройство). Средство низкого уровня, приме-
няющееся для форматирования дискет.
fg (f g [ задание_или_процесс]). Встроенная функция оболочки. Переводит процесс,
выполняемый в фоновом режиме, в приоритетный режим.
fgconsole (f gconsole). Отображает количество активных виртуальных консолей.
file ( f i l e [параметры] файл. . .). Определяет тип файла. С помощью этой ко-
манды удобно проверять, действительно ли файл, который необходимо вывести на эк-
ран, является ASCII-файлом.
find (find [путь. . .] [выражение]). Просматривает все подкаталоги указан-
ной точки файловой системы на предмет наличия файлов, соответствующих задан-
ному выражению.
finger ( f i n g e r [параметры] [пользователь] [пользователь@узел. . .]).
Отображает сведения о зарегистрированном пользователе, такие, как имя учетной записи, на-
стоящее имя, имя терминала, номер телефона, статус и т.п.
fmt (fmt [параметры] [файл. . .]). Простой текстовый интерпретатор, используе-
мый для общего форматирования текста. Выполняет такие операции, как удаление лишних
пробелов между словами.
fold ( f o l d [параметры] [файл. . .]). Разбивает длинные строки текста на стро-
ки определенной длины. Может применяться для изменения размера полей в текстовых
документах.
free ( f r e e [параметры]). Отображает информацию о количестве свободной и исполь-
зуемой памяти (учитывает как физическую память, так и разделы подкачки).
fsck(fsck [параметры] файловая_система [ . . . ] ) . Проверяет и восстанавливает
файловую систему.
gawk (gawk [параметры] [-f файл_программы] текстовый_файл). Имя этой
команды расшифровывается как GNU awk. В свою очередь, awk — это не просто команда,
а полноценный язык программирования, применяющийся для обработки текста и получив-
304 Часть VI. Приложения
ший свое название от инициалов его разработчиков: Aho (Axo), Weinberger (Вайнбергер)
и Kernighan (Керниган).
gpasswd (gpasswd [параметры] группа). Устанавливает пароль группы (при ис-
пользовании теневых паролей).
grep (grep [параметры] шаблон [файлы. . .]). Ищет строки, содержащие указан-
ное выражение, в файлах или в тексте, поступившем с устройства стандартного ввода.
groups (groups [ параметры]). Отображает список групп, членом которых является
данный пользователь.
gunzlp (gunzip файл). Развертывает файлы, сжатые с помощью команды g z i p .
gzexe (gzexe [имя. . .]). Создает самораспаковывающиеся архивы, которые автомати-
чески развертываются при их запуске.
gzip ( g z i p [параметры] [имя. . .]). Сжимает файлы в архивы с расширением .gz.
(Использует кодировку LZ77.)
н
halt ( / s b i n / h a l t [параметры]). Быстрое и корректное выключение системы.
hdparm (hdparm [параметры] [устройство]). Настраивает контроллер IDE
для оптимального использования параметров производительности жесткого диска (если
таковые имеются).
head (head [параметры] [файл. . .]). Отображает на устройстве стандартного вы-
вода первые л строк файла или текста, поступившего с устройства стандартного ввода. По
умолчанию отображается 10 строк.
hexdump (hexdump [параметры] файл. . . ) . Выводит файлы в формате ASCII, деся-
теричном, шестнадцатеричном или восьмеричном формате.
history (history). Отображает список последних выполненных команд текущего сеанса
оболочки bash.
hostid ( h o s t i d [параметры]). Отображает числовой идентификатор узла в шестна-
дцатеричном формате.
hostname (hostname [параметры] доменное_имя_ОЫБ). Отображает или устанав-
ливает имя узла. Используется сетевыми профаммами для идентификации компьютера.
hwclock (hwclock). Запрашивает и устанавливает системное время компьютера.
I
id (id [параметры] [имя_пользователя]). Отображает действующие значения
идентификаторов пользователя (UID — User Ш) и группы (GID — Group Ш) для текущего
пользователя.
ifconfig (if conf ig [интерфейс]). Отображает состояние текущей конфигурации сети
или настраивает сетевой интерфейс.
insmod (insmod [параметры]). Устанавливает загружаемый модуль ядра. Использует
информацию из файла /etc/modules . conf, если таковой имеется.
jobs (jobs). Отображает процессы текущего сеанса оболочки bash, выполняющиеся
в фоновом режиме.
Приложение А. Основные команды Linux 305
join ( j o in [параметры] файл1 файл2). Объединяет строки двух файлов по ключе-
вому полю (join field). Общие значения ключевого поля отображаются на стандартном уст-
ройстве вывода.
К
kbdrate (kbdrate [параметры]). Задает частоту повторения и время задержки (delay
time) клавиатуры (время, на протяжении которого следует удерживать клавишу, чтобы сыми-
тировать ее повторное нажатие).
kernelversion (kernelversion). Отображает основную (major) и дополнительную
(minor) версии ядра.
kill ( k i l l [параметры] идентификатор_процесса). Посылает сигнал запущенно-
му процессу. По умолчанию применяется сигнал TERM, который предписывает процессу
прекратить работу и освободить используемые ресурсы.
killa.ll ( k i l l a l l [параметры]). Отправляет сигнал процессу с указанным именем. За-
вершает работу всех процессов, имеющих указанное имя.
last ( l a s t [параметры]). Отображает список пользователей, которые входили в сис-
тему со времени создания файла /var/log/wtmp.
lastlog ( l a s t l o g [параметры]). Проверяет историю входа в систему зарегистриро-
ванных пользователей. Форматирует и выводит на печать содержимое файла
/ v a r / l o g / l a s t l o g .
less ( l e s s [параметры] [имя_файла]). Средство постраничного просмотра файлов,
более удобное, чем команда more. Как ни странно, это действительно так— команда l e s s
выполняется быстрее, позволяет пролистывать страницы в обратном порядке и работает
с широким диапазоном терминалов.
listalias ( l i s t a l i a s [параметры]). Выводит список псевдонимов пользователей
и системы, применяющихся при работе с электронной почтой. Не путайте эти псевдонимы
с псевдонимами оболочки bash (короткими именами для быстрого выполнения команд).
In (In [параметры] ИСТОЧНИК [назначение]). Создает ссылку на файл-
назначение. С помощью этой команды можно создать по несколько мягких и жестких ссылок
на один и тот же файл.
locate ( l o c a t e [параметры] образец. . .). Быстрый поиск файлов в предварительно
созданной базе данных файлов системы.
logger (logger [параметры] [сообщение. . .]). Посылает запрос демону syslogd
с просьбой поместить сообщение в системный журнал.
logout (logout). Выходит из текущего сеанса оболочки.
look (look [параметры] строка [файл]). Выполняет бинарный поиск по файлу
и отображает строки, начинающиеся с указанного фрагмента.
1р (1р [параметры] [файл. . .]). Отправляет задание на печать службе печати
LPRng.
lpq (lpq [ параметры]). Исследует очередь на печать.
lpr ( l p r [ параметры]). Отправляет документ на печать демону печати.
lprm (lprm [ параметры]). Удаляет задание из очереди на печать.
306 Часть VI. Приложения
Ipstat ( l p s t a t ) . Отображает сведения о службе печати LP.
Is (Is [параметры]). Отображает сведения о файлах текущего каталога.
lsattr ( l s a t t r [параметры]). Отображает список файловых атрибутов тома ext2.
Ismod (lsmod). Отображает сведения о текущих загруженных модулях ядра.
м
man (man [параметры]). Форматирует и отображает страницы справочного руко-
водства man. Для определения метода отображения результатов используется перемен-
ная окружения PAGER.
manpath (manpath). Отображает пользовательский путь к страницам справочного руко-
водства man.
meat (meat). Копирует необработанные данные на дискету.
med (med [ KaTaMor_msdos]). Переходит в другой каталог на дискете MS-DOS.
mcopy (mcopy [параметры] источник назначение). Использует отформатиро-
ванную дискету MS-DOS для копирования файлов в Linux и из Linux без предварительного
подключения дискеты к файловой системе.
mdel (mdel [-v] <pafa_msdos [файлы_твсЗоБ. . . ]). Удаляет файл на отформатиро-
ванной дискете MS-DOS.
mdeltree (mdeltree [-v] KaTanor_msdos [KaTanorn_msdos. . .]). Удаляет все
дерево файлов MS-DOS.
mdir (mdir [параметры] KaTanor_msdos). Отображает содержимое каталога на
дискете MS-DOS.
mdu (mdu). Отображает дисковое пространство, занятое каталогом MS-DOS.
merge (merge [параметры] файл! файл2 файлЗ). "Трехступенчатое" слияние
файлов, комбинирующее изменения двух файлов в третий.
mesg (mesg [n] [у])- Контролирует доступ к вашему терминалу, чтобы коллеги не
смогли завалить вас ненужными сообщениями с помощью команды w r i t e .
mformat (mformat [параметры] дисковод:). Создает на дискете файловую
систему MS-DOS.
mkbootdisk (mkbootdisk). Применяется в некоторых дистрибутивах Linux для создания
загрузочной дискеты, содержащей все необходимое для аварийной загрузки системы.
mkdir (mkdir [параметры] каталог. . .). Создание нового каталога.
mkfs (mkfs [параметры] файловая_система [блоки]). Создает том файловой
системы ext2 на готовом разделе жесткого диска.
mkpasswd (mkpasswd [параметры] файл). Генерирует новый пароль. Эта ко-
манда удобна для создания сложных паролей, если пользователи не могут придумать их
самостоятельно.
mktemp (mktemp [параметры] шаблон). Создает уникальное имя файла для
временной работы.
mlabel (mlabel [параметры] дисковод: [новая_метка]). Создает метку тома
MS-DOS на отформатированной дискете.
mmd (mmd [параметры] кaтaлoг_msdos [ ката л orM_msdos]). Создает подката-
лог MS-DOS на отформатированной дискете.
Приложение А. Основные команды Linux 307
mmount (mmount ycTpoucTBO_msdos [параметры_подключения]). Подключает
к файловой системе отформатированное устройство MS-DOS.
mmove (mmove [параметры] источник назначение). Перемещает или переиме-
новывает файл MS-DOS на отформатированной дискете.
modinfo (modinfo [параметры] файл_модуля). Отображает специальную инфор-
мацию о модуле ядра, включая имя разработчика, имя файла и его описание.
modprobe (modprobe [параметры] модуль). Загружает модули ядра в корректном
порядке с учетом зависимостей.
more (more [параметры] [имя_файла. . .])• Средство постраничного просмотра
текстовых файлов. Команда more менее удобна, чем команда l e s s .
mount (mount файловая_система). Подключает файловую систему любого поддер-
живаемого типа к текущей файловой системе.
mpartition (mpartition). Создает раздел MS-DOS.
mv (mv [параметры] источник назначение). Переименовывает или перемещает
файлы или каталоги.
N
netstat ( n e t s t a t [параметры]). Отображает сетевые соединения, таблицы маршрути-
зации, состояние интерфейсов и другую статистику сети.
newalias (newalias [параметры]). Устанавливает новые псевдонимы пользователя
и/или системы для применения почтовым клиентом elm (не путайте эту команду с командой
a l i a s , использующейся для создания псевдонимов оболочки bash).
nevvaliases (newaliases). Проводит сборку базы данных псевдонимов электронной поч-
ты, указанных в файле / e t c / a l i a s e s . Эти псевдонимы не имеют никакого отношения
к псевдонимам оболочки bash.
newer (newer [параметры] файл! файл2). Сравнивает время изменения файлов.
newgrp (newgrp [ группа ]). Заменяет действующий идентификатор группы данного
пользователя на идентификатор новой группы.
nice (nice [параметры]). Эта команда применяется системными администраторами
для выполнения программ со сниженным приоритетом.
nl (nl [параметры] [файл. . . ]). Нумерует строки файла или текста, полученного со
стандартного устройства ввода.
nslookup (nslookup [параметры]). Запрашивает доменные имена Internet-серверов.
Эту команду можно использовать в интерактивном и автономном режимах.
oclock (осlock). Простые часы, которые отображаются на графическом рабочем столе.
od (od [параметры] [файл. . .]). Отображает содержимое файлов в восьмеричном
и других форматах.
openvt (openvt [параметры] -командная_строка). Загружает оболочку и при не-
обходимости выполняет указанную команду с параметрами на следующем свободном вирту-
альном терминале.
308 Часть VI. Приложения
passwd (passwd [имя]). С помощью этой команды пользователи могут изменять свои
пароли, а системный администратор — пароли любых учетных записей.
paste (paste [параметры] [файлы. . .]). Объединяет несколько текстовых файлов
в один и отправляет на устройство стандартного вывода. В полученном файле содержимое
исходных файлов располагается в соседних столбцах, разделенных символом табуляции.
patch (patch [параметры] [исходный_файл [заплата] ]). Изменяет исходный
файл посредством добавления различий между заплатой и исходным файлом. Для создания
файлов заплат (patch files) можно воспользоваться командой d i f f.
pgrep (pgrep [параметры]). Определяет идентификатор процесса (РШ — Process Ш)
на основе имени или других атрибутов последнего.
pidof (pidof [параметры] программа. . .). Определяет идентификатор процесса
запущенной программы.
ping (ping [параметры]). Посылает пакеты данных узлам сети и проверяет, дос-
тупны ли эти узлы.
pkill ( p k i l l [параметры]). Посылает сигнал процессу с указанным именем или дру-
гими атрибутами.
poweroff (poweroff [параметры]). Корректное выключение системы. Аналогичные
функции (с небольшими отличиями) выполняют команды h a l t , reboot и shutdown.
pr (pr [параметры] [файл. . .]). Еще одно средство форматирования, выполняющее
разбивку содержимого файла на страницы или столбцы для последующей печати.
printenv ( p r i n t e n v [переменная]). Отображает текущие параметры окружения
оболочки.
ps (ps [ параметры]). Отображает текущий список запущенных процессов.
pstree ( p s t r e e [параметры]). Отображает иерархию процессов системы, что хорошо
демонстрирует их взаимозависимость.
pwd (pwd). Эта команда (ее имя расшифровывается как Print Working Directory — напеча-
тать рабочий каталог) отображает путь к текущему каталогу.
quota (quota [параметры]). Отображает распределение используемого дискового
пространства и существующие ограничения. Системные администраторы могут накла-
дывать ограничения на максимальный объем дискового пространства, доступный обыч-
ным пользователям.
quotacheck (quotacheck [ параметры]). Исследует файловую систему на предмет ис-
пользования дискового пространства (пользователем или группой).
quotaon (quotaon [параметры] файловая_система). Включает и выключает ог-
раничения на использование ресурсов файловой системы.
гср (гср квота [параметры] файл1 файл2; гср квота [параметры]
файл. . . каталог). Средство Remote File Copy (удаленное копирование файлов), приме-
няющееся для копирования файлов с одного компьютера на другой.
Приложение А. Основные команды Linux 309
rdate ( r d a t e [параметры] узел. . .). Получает значение даты и времени от другого
узла сети. Команда r d a t e используется для синхронизации системного времени узлов сети.
reboot (reboot). Корректно перезагружает систему посредством выключения и после-
дующей загрузки.
rename (rename источник назначение). Переименовывает файлы. Очень удобна,
когда нужно переименовать большое количество файлов.
renice ( r e n i c e приоритет [параметры]). Изменяет приоритет текущего процесса.
Приоритет может изменяться в диапазоне от-20 (наибольшее количество процессорного
времени, выделяемого приложению) до +19.
resize ( r e s i z e [параметры]). Встроенная команда оболочки; изменяет размер окна
виртуального терминала в графическом окружении.
resize2fs (resize2fs [параметры] устройство [новый_размер]). Изменяет
объем тома файловой системы ext2.
restore ( r e s t o r e [параметры]). Восстанавливает файлы, заархивированные с помо-
щью команды dump.
rev (rev [файл]). Выводит каждую строку файла или текста, поступившего со стан-
дартного устройства вывода, в обратном порядке ("задом наперед").
rm (rm [параметры] файл. . .; rm [параметры] каталог. . .). Удаляет файлы
и/или каталоги.
rmdir(rmdir [параметры] каталог. . .). Удаляет пустые каталоги.
rmmod (rmmod [параметры] модуль). Выгружает указанные модули ядра, если они
не используются в настоящий момент и не нужны для работы других загруженных модулей.
route ( r o u t e [параметры]). Отображает или задает таблицу маршрутизации ядра.
rpm (rpm [параметры]). Диспетчер пакетов Red Hat (Red Hat Package Manager). При-
меняется для установки и обновления пакетов программного обеспечения в Red Hat Linux
и некоторых других дистрибутивах.
runlevel (runlevel). Отображает текущий и предыдущий уровни выполнения.
script ( s c r i p t [ -a] [ файл]). Записывает все, что выводится на терминале.
sdiff(sdiff -о конечный_файл [параметры] файл! файл2). Находит различия
между двумя файлами и выполняет слияние в интерактивном режиме.
sed (sed [параметры] команда [файл. . .]). Потоковый редактор (sed— Stream
Editor). Выполняет мощные операции над текстом при потоковом вводе данных и отсылает
результаты на устройство стандартного вывода.
set (set имя_переменной значение). Устанавливает значения переменных оболочки.
setleds ( s e t l e d s [параметры]). Отображает или задает состояние клавиш <Num
Lock>, <Caps Lock> и <Scroll Lock> для текущего терминала.
setterm ( s e t t e rm [параметры]). Задает атрибуты терминала.
shred (shred [параметры] файл. . .). Выполняет безопасное удаление файла, пред-
варительно перезаписав его содержимое на другой диск.
shutdown (shutdown [параметры]). Выполняет корректное и безопасное выключение
системы с уведомлением пользователя.
310 Часть VI. Приложения
sleep (sleep количество_секунд [параметры]). Приостанавливает начало выпол-
нения процесса на заданное количество секунд.
sort ( s o r t [параметры] [ файл. . .]). Сортирует строки текстового файла.
source (source имя_файла). Считывает и выполняет команды в текущем окруже-
нии оболочки.
split ( s p l i t [параметры] [файл [префикс_новых_файлов] ]). Разбивает файл
на несколько частей, содержащих указанное количество строк или байтов.
strings ( s t r i n g s [параметры] [файл. . .]). Отображает строки печатаемых симво-
лов, найденные в указанных файлах. Может применяться для получения информации об ис-
полняемых или других двоичных файлах.
stty ( s t t y [настройки]). Отображает или изменяет параметры терминала.
su (su [параметры] [пользователь[аргументы. . . ] ] ) . Имя этой команды
расшифровывается как Switch User (переключение пользователя), а не SuperUser
(суперпользователь). Данная команда применяется для перехода в учетную запись дру-
гого пользователя.
sum (sum [параметры] [файл. . .]). Подсчитывает и отображает контрольную сум-
му (check sum) файла и его размер в блоках.
sync (sync [параметры]). Сбрасывает на диск буфера файловой системы и обновляет
суперблок (главный блок файловой системы).
tac ( t a c [параметры] [файл. . .]). Объединяет и выводит содержимое файлов в об-
ратном порядке.
tail ( t a i l [параметры] [файл...]). Отображает последние п строк файла. По
умолчанию значение п равно 10, но его можно изменить.
tar ( t a r [параметры] файл. . .). Создает и распаковывает архивные файлы в
формате tarfile или tarball. Имя команды t a r расшифровывается как Таре archive — ар-
хив на магнитной ленте.
tee (tee [параметры] [файл. . .]). Отсылает выходные данные на два устройства
вывода. К примеру, с помощью команды t e e результат выполнения предыдущей команды
можно одновременно вывести на экран и в файл.
test ( t e s t [выражение]). Проверяет типы файлов и сравнивает значения. Результатом
выполнения команды может быть значение t r u e (истина) либо f a l s e (ложь).
toe (toe [параметры] файл. . .). Отображает сведения о существующих типах тер-
миналов, которые могут быть использованы в дальнейшей работе.
top (top [параметры]). Отображает постоянно обновляемый список процессов,
запущенных центральным процессором. Наиболее интенсивные процессы отображаются
в начале (top) списка.
touch (touch [параметры] файл. . .). Изменяет время создания файла на текущее.
Если указанный файл не существует, создается новый пустой файл.
tr ( t r [параметры] строка). Преобразует, редактирует и/или удаляет заданные сим-
волы в потоке данных, поступающих со стандартного устройства ввода.
tset (tset [параметры] [-m отображение] [терминал]). Определяет тип ис-
пользуемого терминала и инициализирует последний соответствующим образом.
Приложение А. Основные команды Linux 311
tty ( t t y [параметры]). Отображает имя файла для терминала, подключенного к стан-
дартному устройству вывода.
tune2fs (tune2fs [параметры] устройство). Настраивает параметры файловой
системы для тома ext2 или e x t3 (посредством соответствующих параметров команды).
tzselect ( t z s e l e c t [параметры] свойство устройство). Выбор часового пояса.
и
umask (umask [параметры]). Отображает или устанавливает права доступа к новым
файлам путем вычитания указанных чисел из полного набора прав доступа.
umount (umount [параметры]). Отключает файловые системы разделов или носите-
лей от файловой системы Linux.
unalias (unalias [-а] [имя. . .]). Отменяет текущее определение указанного псев-
донима оболочки.
uname (uname [параметры]). Отображает информацию о системе.
unbuffer (unbuffer программа [аргументы]). Отображает выходные данные бу-
феризованных процессов (buffered processes) сразу же, как только эти данные появятся.
Обычно буферизованные процессы не отображают ничего до тех пор, пока в памяти не
сформируется полная страница данных.
uncompress (uncompress [параметры] [файл. . .]). Разворачивает файлы, сжатые
с помощью команды compress.
unexpand (unexpand [параметры] [файл. . .]). Преобразует символы табуляции
файла или текста, полученного с устройства стандартного ввода, в пробелы.
uniq (uniq [параметры] [ввод [вывод] ]). Удаляет повторяющиеся строки из тек-
ста, полученного с устройства стандартного ввода, или из отсортированного файла.
unset (unset [параметры] [имя. . .]). Высвобождает переменную оболочки, кото-
рой ранее было присвоено значение.
unzip (unzip [параметры] имя_файла [. zip]). Выводит список содержимого ар-
хива, проверяет и распаковывает сжатые файлы в формате ZIP, который обычно используется
для архивации в файловой системе MS-DOS.
updatedb (updatedb [параметры]). Обновляет базу данных, которая используется
командой l o c a t e для быстрого поиска файлов в файловой системе.
uptime (uptime). Отображает время работы системы после последней перезагрузки.
users (users). Отображает список пользователей, работающих в системе в данный момент.
usleep (usleep [микросекунды]). Приостанавливает начало выполнения процесса на
заданное количество микросекунд.
uudecode (uudecode [параметры] [файл. . . ]). Декодирует файл, созданный с по-
мощью команды uuencode.
uuencode (uuencode [параметры] входной_файл удаленный_файл). Преобразует
двоичный файл в формат ASCII и отсылает его на устройство стандартного вывода или в файл.
uuidgen (uuidgen [параметры]). Создает новый глобальный уникальный идентифи-
катор (UUID — universally unique identifier).
312 Часть VI. Приложения
vmstat (vmstat [параметры] [задержка [единицы_измерения] ]). Отображает
сведения о процессах, памяти и загруженности центрального процессора.
W
w (w [параметры] [пользователь]). Отображает сведения о пользователях, нахо-
дящихся в системе, и о выполняемых ими процессах.
wall (wall [файл]). Отправляет сообщение на терминал каждого пользователя, нахо-
дящегося в системе в данный момент.
watch (watch [параметры]). Выполняет программу на периодической основе, ото-
бражая при каждом ее запуске первое окно с выходными данными.
we (we [параметры] [файл. . .]). Отображает количество байтов, слов и строк в ука-
занных файлах.
whatis (whatis ключевое_слово. . .). Просматривает страницы справочного руково-
дства man на предмет точного совпадения указанного слова.
whereis (whereis [параметры] имя_файла. . .). Находит двоичные файлы, исход-
ные файлы и страницы справочного руководства man для указанной команды.
which (which имя_программы. . .). Отображает полный путь к исполняемому
файлу команды.
who (who [параметры]). Отображает список пользователей, которые находятся в сис-
теме в данный момент.
whoami (whoami). Отображает текущий идентификатор пользователя, работающего
в данном терминале.
write (write пользователь [имя_терминала]). Отправляет сообщение другому
пользователю, находящемуся в системе, путем копирования строк с терминала отправителя
на терминал получателя.
zcat (zcat [параметры] [файл. . .]). Сжимает или извлекает файлы, полученные от
устройства стандартного ввода, и отсылает результат на устройство стандартного вывода.
zemp (zemp [ параметры_команды_стр] файл [ файл]). Сравнивает сжатые файлы.
zip (zip [параметры] [zip-файл список]). Упаковывает и сжимает файлы. Полу-
ченные архивы совместимы со средством PKZIP, часто используемым для архивации файлов
в MS-DOS.
Приложение А. Основные команды Linux 313
Приложение Б
Общая лицензия GNU
Исходный текст данной лицензии GNU хранится по адресу: h t t p : / /www. gnu. org/.
Версия 2, июнь 1991 года
Copyright© 1989, 1991, Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place — Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
Разрешается копирование и распространение копий этого документа, но запрещается
внесение каких бы то ни было изменений в его текст.
Преамбула
Для большинства программных продуктов лицензии разрабатываются с целью за-
прещения их свободного распространения и внесения в них изменений. Данная общая
лицензия GNU (GNU General Public License), наоборот, призвана гарантировать свобод-
ное использование и изменение свободно распространяемых программных продуктов
для всех пользователей. Эта лицензия применяется к большинству программных продук-
тов FSF и ко многим другим программам, авторы которых берут на себя обязательство
ее использовать. (Существует ряд программных продуктов FSF, которые подчиняются
правилам "библиотечной" лицензии GNU (GNU Library General Public License).) Вы так-
же можете применять ее к своим программам.
Когда мы говорим о свободно распространяемом программном продукте, мы имеем в ви-
ду свободу, а не цену. Наши общие лицензии разрабатываются с целью предоставления вам
свободы в распространении копий свободно распространяемых программных продуктов (или
при желании вы можете назначить цену за этот сервис) и гарантии или возможности получе-
ния исходного кода; внесения изменений в продукт или использования его фрагментов для
создания новых свободно распространяемых программ, а также для того, чтобы вы знали о
возможности реализации всех перечисленных выше действий.
Для защиты ваших прав нам необходимо очертить круг ограничений, которые запрещают
кому бы то ни было отказать вам в этих правах или просить вас отказаться от своих прав. Эти
ограничения налагают на вас определенные обязательства, если вы распространяете копии
некоторой программы или модифицируете ее.
Например, при распространении копии такой программы (бесплатно или за некоторую
плату) вы должны передать получателям все права, которыми располагаете сами. Вы должны
убедиться в том, что они также получат или могут получить исходный код. Кроме того, вы
должны показать им этот текст, чтобы они также знали свои права.
Мы защищаем ваши права двумя способами: обеспечивая авторское право на программ-
ный продукт и предлагая вам эту лицензию, которая дает вам легальное разрешение на копи-
рование, распространение и/или модификацию программы.
Кроме того, в целях защиты всех авторов (и нас в том числе) мы хотим, чтобы все четко
понимали, что свободно распространяемый программный продукт свободен от каких бы то
ни было гарантий. Иными словами, если программа модифицируется другими людьми и пе-
редается для последующих модификаций, то те, кому она попадает в руки, должны знать, что
314 Часть VI. Приложения
они получили не оригинал. Поэтому любые изменения, внесенные другими пользователями,
не должны отразиться на репутации авторов.
И последнее. Любая свободно распространяемая программа постоянно находится под уг-
розой получения патента. Мы хотим избежать этой опасности, когда распространители могли
бы приобрести лицензию на такую программу, став ее владельцем. Во избежание этого мы
подчеркиваем, что любой патент должен быть лицензирован для беспрепятственного исполь-
зования всеми желающими или не лицензирован вообще.
Ниже приводится подробное описание условий для копирования, распространения и мо-
дификации программных продуктов.
Условия копирования, распространения и модификации
программных продуктов
0. Данная лицензия применяется к любой программе или другому продукту, который со-
держит замечание, внесенное владельцем авторских прав, где указано, что данный про-
дукт может распространяться только при выполнении условий, оговоренных этой общей
лицензией. Термин "Программа" относится к любой такой программе или продукту,
а "продукт, основанный на Программе" означает либо программу, либо любой производ-
ный продукт, для которого соблюдается закон авторских прав, т.е. продукт, содержащий
Программу или ее часть, оригинал либо с модификациями и/или в переводе на другие
языки. (Здесь и далее перевод приводится без ограничений в термине "модификация". Ко
всем владельцам лицензий используется обращение во втором лице: вы, вам, ваш и т.д.)
Данная лицензия не распространяется на действия, отличные от копирования, распро-
странения и модификации. На запуск программы ограничения не накладываются, а ре-
зультата ее работы это касается только в том случае, если его суть составляет продукт,
основанный на Программе (независимо от результата ее работы). Справедливость этого
положения зависит от того, что делает конкретная Программа.
1. Вы можете копировать или распространять точные копии исходного кода программы
на любом носителе с нанесением на каждую копию соответствующего замечания об
авторских правах и отрицанием гарантии, сохраняя в точности все замечания, в кото-
рых дается ссылка на эту лицензию и на отсутствие гарантии, а также передавая дру-
гим лицам копию этой лицензии вместе с Программой.
Вы можете назначить цену за физическую передачу копии, а также на ваше усмотре-
ние предложить гарантийную защиту в обмен на определенную сумму.
2. Вы имеете право модифицировать свою копию или копии Программы, либо любую ее
часть, создавая таким образом продукт, основанный на программе, а также копировать
и распространять такие модификации или продукт при соблюдении условий п. 1, вы-
полняя при этом следующие требования.
a) Вы должны внести в модифицированные файлы замечания, которые нельзя не
заметить и в которых сообщается о том, что вы изменили файлы, с обязательным
указанием даты каждого изменения.
b) Согласно условиям лицензии, вы должны бесплатно лицензировать любой про-
дукт, который вы распространяете или публикуете и который содержит Про-
грамму в целом виде или частично либо является продуктом, производным от
Программы, либо от одной из ее частей.
c) Если при работе модифицированной программы обычно выполняется чтение ко-
манд в интерактивном режиме, вы должны распечатать или отобразить на экране
объявление, содержащее соответствующее замечание об авторских правах и со-
Приложение Б. Общая лицензия GNU 315
общение об отсутствии гарантии (или другое сообщение, если вы предоставляете
какую-то гарантию), извещение о том, что пользователи могут передавать дан-
ную программу при соблюдении этих условий, а также указание, разъясняющее,
каким образом пользователь может получить копию этой Лицензии.
(Исключение. Если Программа сама по себе работает в интерактивном режиме,
но обычно не выводит подобные объявления, ваш продукт, основанный на Про-
грамме, не должен в обязательном порядке выводить указанное объявление.)
Эти требования относятся в целом к модифицированному продукту. Если в этом
продукте есть разделы, которые не являются производными от Программы и могут
рассматриваться как независимые продукты, работающие отдельно от других час-
тей, то эта лицензия и ее условия не относятся к таким разделам, если вы распро-
страняете их как отдельные продукты. Но если вы распространяете те же самые раз-
делы в качестве составных частей одного целого, которые образуют продукт, осно-
ванный на Программе, распространение такого "целого" должно происходить на
условиях, записанных в данной лицензии, разрешения которой в этом случае расши-
ряются на все составные части продукта, независимо от того, кто является их автором.
Цель этого раздела лицензии состоит не в том, чтобы оспаривать ваши права на продукт,
полностью написанный вашими руками, а в осуществлении права контроля за распро-
странением унаследованных или коллективных продуктов, основанных на Программе.
Необходимо также отметить, что простое объединение других продуктов, не основан-
ных на Программе, с Программой (или с продуктами, основанными на Программе) на
одном носителе информации или распространение такого носителя не вносит другие
продукты в область действия этой лицензии.
3. Вы можете копировать или распространять Программу (или продукт, основанный на ней,
при соблюдении требований п. 2) в объектном коде или выполняемой форме при соблю-
дении условий пп. 1 и 2, выполняя одно из следующих требований.
a) Приложите к ней соответствующий исходный код, который должен распростра-
няться при соблюдении условий пп. 1 и 2 на носителях, обычно используемых
для обмена программными продуктами.
b) Приложите к ней записанное предложение (действующее, по крайней мере, в течение
трех лет) передать любым независимым исполнителям за плату, не превышающую
стоимость физического выполнения исходной поставки, полной машинной копии со-
ответствующего исходного кода, распространяемого при соблюдении условий пп. 1
и 2 на носителях, обычно используемых для обмена программными продуктами.
c) Приложите к ней информацию, полученную вами в качестве предложения рас-
пространять соответствующий исходный код. (Эта альтернатива разрешена толь-
ко для некоммерческой поставки и только если вы получили программу в объ-
ектном коде или в исполняемой форме с таким предложением в соответствии со
вторым подпунктом.)
Исходный код программы является предпочтительной формой для внесения измене-
ний. Для выполняемого продукта полный исходный код означает наличие всего ис-
ходного кода для всех модулей, содержащихся в продукте, плюс соответствующие ин-
терфейсные файлы, плюс командные файлы, используемые для управления компиля-
цией и установкой исполняемого варианта. Но как особое исключение поставляемый
исходный код не требует включения никаких компонентов, которые обычно входят
в поставку (в исходном либо двоичном коде) с основными компонентами (компилятор,
ядро и т.д.) операционной системы, в которой должен работать продукт, если какой-то
компонент сам не является обязательным приложением к выполняемому продукту.
316 Часть VI. Приложения
Если поставка выполняемого или объектного кода выполнена в виде предложения об-
ратиться к копии в обозначенном месте, то предложение эквивалентного доступа к ко-
пии исходного кода из того же самого источника расценивается как поставка исходно-
го кода, даже если независимых производителей не убедили в необходимости копиро-
вания исходного кода вместе с исходным кодом.
4. Вы не можете копировать, модифицировать, лицензировать или распространять Про-
грамму в обход этой лицензии. Любые попытки поступить иначе с целью копирова-
ния, модификации, лицензирования или распространения Программы пресекаются
с автоматическим аннулированием ваших прав, предусматриваемых лицензией. Но лица,
получившие от вас копии или права в соответствии с лицензией, не лишаются своих ли-
цензий до тех пор, пока они полностью соблюдают оговоренные лицензией условия.
5. От вас никто не требует принимать лицензию, пока вы не подпишете ее. Но имейте в виду,
что ничто иное не даст вам разрешение на модификацию или распространение Программы
или ее производных продуктов. Эти действия запрещены законом, если вы не примете эту
лицензию. Следовательно, модифицируя или распространяя Программу (или любой про-
дукт, основанный на Программе), вы гарантируете свое принятие этой лицензии и всех
ее условий и требований, которые необходимо выполнять при копировании, распро-
странении или модификации Программы или продуктов, основанных на ней.
6. При каждой очередной передаче Программы (или любого продукта, основанного на Про-
грамме) получатель автоматически получает лицензию от оригинального лица, выдающего
лицензии, на право копировать, распространять или модифицировать Программу на ука-
занных условиях. Вы не можете налагать какие бы то ни было дальнейшие ограничения на
реализацию прав, данных получателю. Вы не несете ответственность за соблюдение други-
ми лицами правил, установленных этой Лицензией.
7. Если вследствие решения суда или заявления о нарушении правовых норм или по ка-
кой-то другой причине (не связанной с вопросами авторских прав) поставленные пе-
ред вами условия (по постановлению суда, соглашению и т.п.) противоречат условиям
этой лицензии, это не освобождает вас от ответственности за несоблюдение правил,
предусматриваемых лицензией. Если вы не можете распространить Программу так,
чтобы одновременно удовлетворять условиям, предусмотренным этой лицензией, и вы-
полнить другие обязательства, значит, вы вообще не можете заниматься распространени-
ем Программы. Например, если согласно некоторой лицензии не разрешается безгоно-
рарная передача Программы всеми, кто косвенно или непосредственно получает от вас
копии, то единственный способ удовлетворить условия как этой лицензии, так и рас-
сматриваемой Лицензии, заключается в полном отказе от распространения Программы.
Если какая-нибудь часть этого раздела не согласуется или не соблюдается при опреде-
ленных обстоятельствах, то предполагается, что весь раздел в целом применяется при
других обстоятельствах.
Целью этого раздела отнюдь не является склонять вас к нарушению других правовых
обязательств или оспаривать их обоснованность. Единственная цель этого раздела со-
стоит в защите целостности системы распространения бесплатных программных про-
дуктов, которая реализуется с помощью общедоступной лицензии. Многие люди вне-
сли огромный вклад в программное обеспечение, распространяемое через эту систему,
будучи уверенными в ее постоянном применении. И только от решения самого автора
зависит, будет ли он (или она) распространять программный продукт через какую-
либо другую систему, и лицензия не может повлиять на этот выбор.
Предполагается, что в этом разделе внесена ясность в то, что считается следствием ос-
тальной части лицензии.
Приложение Б. Общая лицензия GNU 317
8. Если распространение и/или использование Программы ограничивается в опреде-
ленных странах либо патентами, либо интерфейсами, защищенными авторскими
правами, оригинальный владелец авторских прав, который вводит свою Программу
под защиту этой лицензии, может добавить в явном виде ограничение на географи-
ческое распространение, перечислив страны, исключающиеся из области распро-
странения (это значит, что распространение разрешено только среди тех стран, ко-
торые не входят в этот список). В этом случае лицензия включает ограничение, как
если бы оно было записано в теле самой лицензии.
9. Фонд свободно распространяемых программных продуктов (Free Software Foundation —
FSF) время от времени может публиковать модифицированную и/или новую версию об-
щей лицензии. Новые версии будут содержать ту же идею, что и настоящая версия, но
могут отличаться в деталях, чтобы локализовать новые проблемы или концепции.
Каждой версии присваивается отличительный номер. Если в Программе указан номер вер-
сии лицензии, который применяется к этой и "любым последующим версиям", у вас есть
возможность следовать требованиям либо данной версии, либо любой из последующих
версий, опубликованных FSF. Если в Программе не указан номер версии лицензии, вы мо-
жете выбрать любую версию, когда-либо опубликованную FSF.
10. Если вы хотите объединить части Программы с другими свободно распространяемыми
программами, условия распространения которых отличаются от описываемых, обра-
титесь к автору с просьбой о разрешении. Относительно программных продуктов, ко-
торые защищаются авторскими правами FSF, обращайтесь прямо в FSF. Иногда мы
делаем исключения. На наше решение всегда влияет желание достичь двух целей: со-
хранения свободного статуса всех производных от наших свободно распространяемых
программных продуктов и продвижения идеи совместного применения и многократ-
ного использования программ.
ГАРАНТИЯ ОТСУТСТВУЕТ
11. ПОСКОЛЬКУ ПРОГРАММА ЛИЦЕНЗИРУЕТСЯ БЕСПЛАТНО, ДЛЯ НЕЕ НЕ
СУЩЕСТВУЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ (ДО СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ДЕЙСТ-
ВУЮЩИМ ЗАКОНОМ), ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, СПЕЦИАЛЬНО ОГОВО-
РЕННЫХ В ПИСЬМЕННОМ ВИДЕ. ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОРСКИХ ПРАВ И/ИЛИ
ДРУГИЕ ЛИЦА ПРЕДОСТАВЛЯЮТ ПРОГРАММУ "КАК ЕСТЬ", БЕЗ ГАРАНТИЙ-
НЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЛЮБОГО ВИДА (КАК ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ, ТАК И ПОД-
РАЗУМЕВАЕМЫХ), ВКЛЮЧАЮЩИХ, НО НЕ ОГРАНИЧЕННЫХ ПОДРАЗУ-
МЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ И ПРИГОДНОСТИ
ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. ВЕСЬ РИСК, СВЯЗАННЫЙ С КАЧЕСТВОМ
И ВЫПОЛНЕНИЕМ ПРОГРАММЫ, ЛОЖИТСЯ НА ВАС. В СЛУЧАЕ ДЕФЕКТНОСТИ
ПРОГРАММЫ ВАМ СЛЕДУЕТ ОЦЕНИТЬ СТОИМОСТЬ ВСЕХ НЕОБХОДИМЫХ
ДОРАБОТОК, ПОИСКА НЕИСПРАВНОСТЕЙ И КОРРЕКТИРОВКИ.
12. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ЕСЛИ ТОГО НЕ ТРЕБУЕТ ЗАКОН ИЛИ
В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ НЕ УКАЗАНО ВЛАДЕЛЬЦЕМ АВТОРСКИХ ПРАВ
ЛИБО КАКИМ-ТО ДРУГИМ ЛИЦОМ, КОТОРОЕ ИМЕЛО ПРАВО
МОДИФИЦИРОВАТЬ И/ИЛИ РАСПРОСТРАНЯТЬ ПРОГРАММУ В СООТВЕТСТ-
ВИИ С РАЗРЕШЕНИЕМ, ПРИВЕДЕННЫМ ВЫШЕ, ВЫ НЕ НЕСЕТЕ ОТВЕТСТВЕН-
НОСТИ ЗА НАНЕСЕННЫЙ ПРОГРАММОЙ УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЮЩИЙ ЛЮБЫЕ
ПОВРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ИЛИ СПЕЦИАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА, СЛУЧАЙНЫЕ
ИЛИ ЯВЛЯЮЩИЕСЯ СЛЕДСТВИЕМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖ-
НОСТИ ПРИМЕНЯТЬ ПРОГРАММУ (ВКЛЮЧАЮЩИЕ, НО НЕ ОГРАНИЧЕННЫЕ
318 Часть VI. Приложения
ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ИСКАЖЕНИЕМ ДАННЫХ В РЕЗУЛЬТАТЕ НЕАККУРАТ-
НОГО ИХ ПЕРЕНОСА ВАМИ ИЛИ ДРУГИМИ ЛИЦАМИ ИЛИ НЕСПОСОБНОСТИ
ПРОГРАММЫ РАБОТАТЬ СОВМЕСТНО С ДРУГИМИ ПРОГРАММАМИ), ДАЖЕ
ЕСЛИ ВЛАДЕЛЕЦ ИЛИ ДРУГОЕ ЛИЦО БЫЛО УВЕДОМЛЕНО О ВОЗМОЖНОСТИ
ПОДОБНОГО УЩЕРБА.
***** КОНЕЦ ТРЕБОВАНИЙ И УСЛОВИЙ *****
Мак п/гименшпь э*пи соглашения к новым
nfioqiftctnaai
Если вы создали новую программу и хотите, чтобы любой человек смог ею свободно вос-
пользоваться, лучше всего присвоить ей статус бесплатно распространяемого программного
продукта (free software). Тогда любой желающий в рамках приведенной выше лицензии смо-
жет ее свободно распространять и модифицировать.
Для этого включите приведенные ниже строки в дистрибутивный пакет программы. Луч-
ше всего поместить их в качестве комментария в начало каждого исходного файла, чтобы они
были хорошо заметны. Кроме того, в каждый исходный файл должна быть включена строка
"copyright", а также ссылка на то, где можно прочитать полный текст лицензионного соглашения.
В первой строке необходимо указать автора программы и идею ее
создания.
Copyright (С) год создания, фамилия автора
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License as
published by the Free Software Foundation; either version 2 of
the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place — Suite 330, Boston, MA
02111-1307, USA
Кроме того, обязательно поместите в дистрибутивный пакет свои координаты: почтовый
адрес и/или адрес электронной почты.
Если программа работает в интерактивном режиме, сделайте так, чтобы при запуске вы-
водилось короткое сообщение наподобие того, что приведено ниже.
Gnomovision version 69, Copyright (С) год создания, фамилия автора
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for d e t a i l s type
'show w'. This is free software, and you are welcome to r e d i s -
tribute it under certain conditions; type 'show c' for details.
Выше были указаны две гипотетические команды show w и show с, с помощью которых
пользователь может просмотреть соответствующие разделы общей лицензии GNU. Конечно,
Приложение Б. Общая лицензия GNU 319
имена команд могут быть другими. Более того, эти команды могут вызываться из меню или
в результате щелчка кнопки мыши — в зависимости от типа вашей программы.
При необходимости, укажите также координаты работодателя (если вы работаете про-
граммистом), или учебного заведения (если вы студент), которые смогут подтвердить полный
отказ от всех авторских прав на программу. Ниже приведен пример, где можно вставить
в текст реальные имена:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright
interest in the program 'Gnomovision'
(which makes passes at compilers) written
by James Hacker.
Личная подпись, дата,
должность
Данное лицензионное соглашение не предусматривает использование программы или ее частей
в коммерческих проектах. Если ваше программное обеспечение представляет собой библиотеку
подпрограмм, вы можете разрешить использовать ее компоненты в коммерческих программах.
При этом вместо общей лицензии GNU используйте библиотечную лицензию.
320 Насть VI. Приложения
Предметный указатель
в
/bin (каталог), 216
/boot (каталог), 216
/dev (каталог), 216
/dev/cdrom (обозначение), 218
/dev/fdO (обозначение), 218
/dev/fdl (обозначение), 218
/dev/hda (обозначение), 218
/dev/hdal (обозначение), 218
/dev/hda2 (обозначение), 218
/dev/hdb (обозначение), 218
/dev/hdbl (обозначение), 218
/dev/hdb2 (обозначение), 218
/dev/sda (обозначение), 218
/dev/sdal (обозначение), 218
/etc (каталог), 216
/etc/opt (каталог), 216
/etc/Xll (каталог), 216
/home (каталог)
описание, 216
/lib (каталог), 216
/mnt (каталог), 216
/opt (каталог), 216
/root (каталог), 216
/sbin (каталог), 216
/tmp (каталог), 216
/usr (каталог), 216
/var (каталог), 216
А
-а (параметр), 144
adduser, 99
alias, 300
Amanda, 279
АРМ, 262
apropos, 300
ar, 300
arch, 300
at, 301
ATAPI
стандарт, 39
atq, 301
badblocks, 301
basename, 301
bash, 166; 168; 296
batch, 301
bg, 301
bind, 117
BIOS, 44
bzip2, 301
-с (параметр), 144
cal, 301
Caldera, 54
cancel, 301
cat, 301
cd, 147; 301
CD-ROM
накопитель, 39
chage, 301
chattr, 301
checkalias, 302
chfn, 302
chgrp, 302
chmod, 154; 302
chown, 152; 302
chsh, 302
clear, 302
cmp, 302
colrm, 302
column, 302
coram, 302
compress, 302
convert, 302
Corel, 54
cp, 302
cpio, 302
crontab, 302
csplit, 303
cut, 303
Предметный указатель 321
D G
-d (параметр), 149
date, 303
dc, 303
dd, 303
debugfs, 303
depmod, 303
df, 303
DHCP, 41; 117
dhcpcd, 303
diff, 303
diff3, 303
dir, 303
dircolors, 303
DMA, 40
DNS, 41; 117
DSL, 110
du, 303
dump, 303
dumpe2fs, 303
e2fsck, 223; 303
e21abel, 303
echo, 304
eject, 304
env, 304
expand, 304
export, 304
exports, 226
expr, 304
-f (параметр), 149
faillog, 304
fdformat, 304
fg, 304
fgconsole, 304
file, 145; 304
find, 304
finger, 247; 304
fips, 47
fmt;3p4
fold, 304
free, 304
fsck, 304
fstab, 228
ftp, 247
E
gawk, 304
GNOME
главное меню, 87; 95
панель, 91
рабочий стол, 86; 93
GNU General Public License, 314
GNU Midnight Commander, 157
gpasswd, 305
grep, 305
groups, 305
gunzip, 305
gzexe, 305
gzip, 305
H
halt, 305
hdparm, 305
head, 305
hexdump, 305
history, 305
HISTSIZE, 175
HOME, 175
hostid, 305
hostname, 305
hwclock, 305
-i (параметр), 149
id, 305
IDE, 218
ifconfig, 305
inetd, 246
insmod, 305
Internet
пропускная способность соединения, 109
соединение, 109
создание соединения, 111
IP адрес, 41
динмический, 117
статический, 117
IP-пакет
маршрут следования, 119
ISDN, ПО
jobs, 305
join, 306
322 Предметный указатель
к
kbdrate, 306
KDE, 94
kernelversion, 306
kfm, 160
kill, 306
killall, 306
T
-1 (параметр), 144
last, 306
lastlog, 306
less, 306
lilo.conf, 276
Linux
дистрибутивы, 258
использование в бизнесе, 258
комерчекая поддержка, 284
настройка загрузки, 276
общая информация, 257
перезапуск, 278
поставщики, 258
проблемы при установке, 274
программное обеспечение, 259
технические подробности, 285
установка, 31
файловая система, 215
электронные публикации, 284
listalias, 306
In, 306
locate, 306
logger, 306
logout, 306
look, 306
Ip, 306
lpq, 306
lpr, 306
lprm, 306
lpstat, 307
Is, 143; 307
lsattr, 307
lsmod, 307
M
MAILCHECK, 175
man, 307
manpath, 307
meat, 307
med, 307
mcopy, 307
mdel, 307
mdeltree, 307
mdir, 307
mdu, 307
merge, 307
mesg, 307
mformat, 307
mkbootdisk, 307
mkdir, 148; 307
mkfs, 307
mkpasswd, 307
mktemp, 307
mlabel, 307
mmd, 307
mmount, 308
mmove, 308
modinfo, 308
modprobe, 308
more, 308
mount, 308
Mozilla, 121
использование обозревателя, 128
работа с почтой, 130
mpartition, 308
mtools, 297
mv, 149; 308
N
netstat, 308
newalias, 308
newaliases, 308
newer, 308
NFS, 226
nice, 308
nl, 308
nslookup, 308
О
oclock, 308
od, 308
openvt, 308
P
passwd, 309
paste, 309
patch, 309
PATH, 175
pgrep, 309
Предметный указатель 323
pidof, 309
ping, 118; 309
pipe, 179
pkill, 309
pop, 247
poweroff, 309
pr, 309
printcap, 277
printenv, 309
proxy-сервер, 281
ps, 309
PS1, 175
pstree, 309
pwd, 147; 309
quota, 309
quotacheck, 309
quotaon, 309
R
-R (параметр), 144
-г (параметр), 149
RAID, 279
rawrite.exe, 45
rep, 309
rdate, 310
reboot, 310
rename, 310
renice, 310
resize, 310
resize2fs, 310
restore, 310
rev, 310
rm, 149;310
rmdir, 310
rmmod, 310
route, 310
rpm, 310
использование для установки программ, 123
RTFM, 103; 105
runlevel, 310
-S (параметр), 144
SANS, 280
script, 310
SCSI, 218; 279
sdiff, 310
sed,310
set, 310
setleds, 310
setterm, 310
shell. См. оболочка
shred, 310
shutdown, 310
Slashdot, 285
sleep, 311
sort, 311
source, 311
split, 311
Squid, 281
strings, 311
stty, 311
su, 250; 311
sum, 311
SWATCH, 249
sync, 311
-t (параметр), 144
tac, 311
tail, 105; 311
talk, 247
tar, 311
TCP/IP, 116
tee, 311
telnet, 247
test, 311
toe, 311
top, 311
touch, 147; 311
tr, 311
traceroute, 119
tset, 311
tty, 312
tune2fs, 312
tzselect, 312
-u (параметр), 144
umask, 312
umount, 312
unalias, 312
uname, 312
unbuffer, 312
uncompress, 312
unexpand, 312
uniq, 312
и
324 Предметный указатель
w
unset, 312
unzip, 312
updatedb, 312
uptime, 312
users, 312
usleep, 312
UTC, 63
uudecode, 312
uuencode, 312
uuidgen, 312
-v (параметр), 149
vi (редактор), 197
vmstat, 313
w,313
wall, 313
watch, 313
we, 313
whatis, 313
whereis, 313
which, 313
who, 313
whoami, 313
write, 313
www.linux.com, 282
X Window, 51; 184
настройка, 66
расположение файлов, 217
установка, 56
файл настроек, 194
zcat, 313
zemp, 313
zip, 313
аплеты, 185
архивирование, 295
безопасность
доступ к службам, 246
использование программ, 248
настройка, 280
сетевые службы, 245
д
дискета
загрузочная, 45
диспетчер файлов, 157
домены верхнего уровня, 117
Ж
жесткий диск, 39
добавление раздела, 58
изменение размера раздела, 47
разбивка, 46; 58
журнал
использование, 249
просмотр, 250
средства анализа, 249
И
интерфейс
графический, 85
использование общего каталога
настройка сервера, 226
использования общего каталога
подключение при загрузке, 228
К
канал, 179
каталог
владелец, 152
корневой, 216
просмотр содержимого, 143
рабочий, 144
родительский, 144
создание, 147
текущий, 147
удаление, 149; 159
корневой каталог, 216
Предметный указатель 325
м
маршрутизатор, 117
модем, 41
Winmodem, 112
программный, 112
установка, 111
модули обозревателя, 127
мышь
эмуляция третьей кнопки, 55
н
настройка Linux
решение проблем, 105
настройка видеопараметров, 40; 275
настройка удаленного доступа, 114
О
оболочка, 168
оборудование
автоматическое распознавание, 50
документирование, 38
параметры, 274
оперативная память, 39
п
параметры оборудования, 274
пароль, 64
необходимость, 100
передача другим лицам, 244
суперпользователя, 261
перемещение по файловой системе, 146
печать, 100
команды управления, 298
порт, 245
порты ввода-вывода, 40
права доступа, 105; 150
изменение, 153; 160
символьное представление, 154
прерывание, 40
принтер, 41
провайдер Internet
предоставляемая информация, 113
программы
удаление, 248
установленные, 248
производительность
настройка, 281
процессор, 39
раздел подкачки, 58
резервирование файлов, 279
ресурсы
просмотр использования, 281
связь, 145
жесткая, 145
сетевая карта, 40
сеть
диагностика, 277
проблемы настройки, 277
системная информация, 276; 299
системный администратор, 97
службы доступ, 246
совместное использование файлов, 226
супердемон, 246
суперпользователь, 63; 97; 250
получениее привилегий, 280
съемные носители, 219
текстовый редактор, 197
gedit, 201
тема, 190
типы файлов, 143
Торвальдс, 257
точка монтирования, 58
управление модулями ядра, 298
управление процессами, 298
управление системой, 298
установка Linux
графический режим, 51
дисковое пространство, 39
загрузка с дискеты, 45
рабочая станция, 56
разбиение диска, 46
с компакт-диска, 44
системные требования, 39
текстовый режим, 51
учетные записи
понятие, 97
создание, 97
326 Предметный указатель
файл
владелец, 145; 152
группа, 145
изменеие владельца, 152
копирование, 159
передача через сеть, 247
переименование, 149
перемещение, 148; 149; 159
права доступа, 145
создание, 147
удаление, 148; 159
файловая система, 215
выделение отдельных раделов, 224
добавление носителей, 219
перемещение, 146
проверка, 223
файлы
исполняемые, 103
конфигурационные, 103
резервные копии, 279
файлы журнала, 105
фильтры, 297
форматирование дискет, 221
шлюз, 41
электронная почта, 247
Предметный указатель 327
BESTSELUNG
BOOK
SERIES
Linux qua "чайников
Ч-е издание
//ТМ
СЕРИЛ
КНШ' ОТ
ДИАЛЕКТИКИ
Лоукмочение и отключение кашкмип-с/иасов
Дистрибутив
Red Hat
Caldera
Mandrake
SuSe
Команды/действия
Выполните команду mount /mnt/cdrom (для подключения компакт-
диска) или umount /mnt/cdrom (для отключения компакт-диска)
Откройте файл / e t c / f stab и добавьте в него строку
/dev/spbcd /mnt/cdrom iso9660 user,noauto,ro.
Затем выполните команду mount /mnt/cdrom (для подключения
компакт-диска) или umount /mnt/cdrom (для отключения компакт-
диска)
Выполните команду mount /mnt/cdrom (для подключения компакт-
диска) или umount /mnt/cdrom (для отключения компакт-диска)
Откройте файл /etc/f stab и добавьте в него строку
/dev/hdc /mnt/cdrom iso9660 noauto,user,ro 0 0.
Затем выполните команду mount /mnt/cdrom (для подключения
компакт-диска) или umount /mnt/cdrom (для отключения компакт-
диска)
'Ш-'^^
> ! " Г1!!!"•••• i;.••- -•:• . ' • :!
Jlcucetfi mtools
Команда
meat
mcopy [параметры] файл источник
файл_назначения
Описание
Записывает необработанные данные на диск
Копирует на диск MS-DOS файлы Linux без
необходимости подключения дискеты вручную
mdel [-v] файл.МЭ-ООЗ [файлы_ MS-DOS] Удаляет файлы на дискете MS-DOS
mdeltree г-v] каталог MS-DOS
[каталоги_МЗ-ОО5] "
mdir [параметры] KaTaflor_MS-DOS
mformat [параметры] диск:
mmount flHCK_MS-DOS [параметры_подключения] Подключает диск MS-DOS
mmove [параметры] файл источник
файл_назначения
Удаляет каталоги MS-DOS вместе
с вложенными подкаталогами
Отображает содержимое каталога MS-DOS
Создает файловую систему MS-DOS на
дискете
Перемещает или переименовывает файл на
диске MS-DOS
Основные команды
Команда
cat [имя_файла]
cd /путь_к_каталогу
chgrp [параметры] группа имя_файла
chxnod [параметры] режим имя_файла
chown [параметры] имя_файла
ср [параметры] источник назначение
date [параметры]
df [параметры]
du [параметры]
_ f i l e [параметры] имя_файла
f i n d [путь] [выражение]
grep [параметры] образец [имя_файла]
k i l l [параметры] идентифишор.процесса
less [параметры] [имя_файла]
i n [параметры] источник [назначение]
l p r [параметры]
i s [параметры]
mkdir [параметры] каталог
more [параметры] [имя_файла]
mv [параметры] источник назначение
passwd [имя [пароль]]
рз [параметры]
pwd'
rm [параметры] каталог
rmdir [параметры] каталог
su [параметры] [пользователь [аргументы]]
t a i l [параметры] [имя_файла]
t a r [параметры] имя_файла
.who [параметры]
Описание
Выводит содержимое файла на стандартное устройство вывода
(Встроенная команда оболочки bash),
изменяет текущий каталог
Изменяет группу владельцев файла
Изменяет права доступа к файлу
Изменяет владельца и/или группу владельцев файла
Копирует файлы и каталоги
Показывает или устанавливает системные дату и время
Показывает используемое и свободное место на всех подключенных'
томах файловой системы
Показывает количество блоков диска, используемых каждым файлом
Проводит несколько тестов для проверки, является ли файл ASCII-
файлом
Ищет во всех подкаталогах указанной точки файловой системы
файлы, имена которых удовлетворяют заданному регулярному
выражению
Ищет файлы, содержащие указанную строку или регулярное выражение
Посылает сигнал указанному процессу (по умолчанию это сигнал
Показывает содержимое файла (данная команда обладает
большими возможностями, чем команда more)
Создает ссылку на файл-назначение
Ставит задание в очередь на печать
Выводит информацию о файлах каталога
Создает новый каталог
Выводит содержимое текстовых файлов или файлов стандартных
выходных форматов по одной странице за раз
Переименовывает или перемещает файлы или каталоги
Изменяет пароль или позволяет системному администратору
изменять любые пароли
Показывает список текущих процессов
Показывает путь текущего каталога
Удаляет файлы и/или каталоги
Удаляет пустые каталоги
Переходит на имя другого пользователя (только не суперпользователя)
Показывает последние п строк указанного файла (по умолчанию 10 строк)
Сохраняет и распаковывает архивные файлы в формате tarfile или
tarball (файлы с расширением . t a r )
Показывает, кто в данный момент находится в системе
R E D H A T L I N U X ® 8 .
БИБЛИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Кристофер Негус
w w w . d i a l e k t i k a . c om
Плановая дата выхода —
IV кв. 2003 г.
Для того чтобы понять материал
данной книги, совсем не обязатель-
но быть профессиональным про-
граммистом. Достаточно всего лишь
иметь желание овладеть практичес-
кими навыками работы с Red Hat
Linux (запускать программы, уста-
навливать соединение с Internet и
т.д.). Эта книга будет полезна и тем,
кто хочет изучить приемы систем-
ного администрирования Linux в
пределах рабочей группы или сети.
Прежде всего данная книга рассчи-
тана на достаточно грамотных поль-
зователей, имеющих очень неболь-
шой опыт работы с Linux (или
UNIX), или же не имеющих вовсе
никакого опыта. Она, несомненно,
пригодится тем, кто хочет поскорее
забыть об "ужасах" операционных
систем Microsoft и перейти на ис-
пользование Red Hat Linux с ее
широкими сетевыми возможностя-
ми и намного более серьезной
поддержкой многопользовательс-
кого режима работы. В число чита-
телей этой книги войдут также те,
кто желает начать карьеру специа-
листа по компьютерам или сете-
вого администратора и решит, что
расходы на покупку книги по
операционной системе намного
ниже расходов на прохождение
различных курсов или изучение
Linux методом "проб и ошибок".
И наконец, книга предназначена
для тех, кто просто считает, что
операционная система с открытым
исходным кодом — это круто.
СЕРВЕР APACHE 2.
БИБЛИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Мохаммед Дж. Кабир
w w w . d i a l e k t i k a . c om
в продаже
Для большинства людей, знако-
мых с технологиями Internet,
понятие Web-сервер однозначно
ассоциируется с Apache. И это не-
спроста — более 60% Web-узлов
используют его в качестве про-
граммной платформы. Эффектив-
ность, надежность, возможность
использования самых современ-
ных технологий, реализация для
всех ведущих аппаратных плат-
форм и операционных систем и
в добавок открытый исходный код
и лицензия, позволяющая свобод-
ное распространение, — вот основ-
ные факторы, которые позволяют
Apache выдерживать жесткую кон-
куренцию со стороны коммерчес-
ких производителей. Книга посвя-
щена новому выпуску Web-серве-
ра Apache — версии 2, официаль-
ный выход которой состоялся
весной 2002 г. В ней подробно из-
ложены возможности программы
и приведены рекомендации по на-
иболее эффективному их исполь-
зованию. Рассматриваются вопро-
сы конфигурирования и админис-
трирования сервера, в частности
создание и сопровождение вирту-
альных узлов, различные способы
аутентификации и управление
доступом к данным, обработка
статистики и мониторинг работы
сервера; приводятся рекоменда-
ции по организации работы
Web-узла и оптимизации произ-
водительности сервера в условиях
значительной нагрузки. Книга со-
держит множество примеров, де-
монстрирующих использование
различных директив конфигура-
ции, и служит как превосходным
руководством для начинающих
Web-администраторов, так и бес-
ценным справочным пособием
для опытных профессионалов.
РУКОВОДСТВО
АДМИНИСТРАТОРА
LINUX
Эви Немет,
Гарт Снайдер,
Трент Хейн
www.williamspublishing.com
в продаже
Эта книга является надежным
помощником системного
администратора Linux и служит
источником практических советов
и полезных сведений по теории
системного администрирования.
Книга в первую очередь является
практическим руководством, цель
которого — не пересказывать
содержание документации,
а поделиться с читателями
коллективным опытом авторов
в области системного
администрирования. Примеры
в большинстве случаев взяты из
практики эксплуатации реальных
систем со всеми их подводными
камнями и нюансами. В книге
рассмотрены три основных
дистрибутива Linux: Red Hat 7.2,
SuSE 7.3 и Debian 3.0. Эти
дистрибутивы выбраны потому,
что они наиболее популярны и
позволяют продемонстрировать
весь спектр подходов к вопросу
администрирования Linux-систем.
В то же время большая часть
материала книги применима
и к другим дистрибутивам общего
назначения. Это одна из немногих
книг, предназначенных не для
широкого круга пользователей,
а для системных администраторов,
работающих в среде Linux.
Изложенный материал будет
полезен как профессионалам,
так и новичкам, еще только
постигающим тонкости этой
увлекательной и трудной работы.
АНАЛИЗ ДАННЫХ
В EXCEL
ДЛЯ"ЧАЙНИКОВ"
Стивен Л. Нельсон
www.dialektika.com
Итак, сегодня в вашем активе
такое прекрасное приобретение,
как знакомство с программой
Excel. Вы уже знаете, как
создавать рабочие книги и как
выводить их содержимое на
печать. Более того, если вы
немного постараетесь, то сможете
построить отличную диаграмму.
Однако, временами вам кажется,
что Excel способна на гораздо
большее. Что с помощью этой
программы можно заглянуть
поглубже в те объемы
информации, которыми вы
располагаете, и увидеть то, что
скрыто от обычного взгляда.
Именно этой проблеме и
посвящена настоящая книга.
Она предназначена для тех, кто
хочет использовать Excel как
средство, позволяющее '
обрабатывать, оценивать и
анализировать данные,
накопленные и сохраненные в
рабочих книгах или в каком-либо
другом электронном виде,
например в системе
бухгалтерского учета.
Книга предназначена для
начинающих пользователей.
в продаже
M I C R O S O F T ®
P R O J E C T 2 0 0 2 .
БИБЛИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Элейн Мармел
www.dialektika.com
в продаже
Перед вами книга, посвященная
последней версии лучшего инст-
румента для управления проек-
тами — Microsoft Project 2002.
В настоящем издании приведены
основные сведения о проектах
и о принципах управления ими
в среде Microsoft Project 2002.
Подробно рассмотрены такие
темы, как создание проекта,
определение задач, назначение им
ресурсов и затрат, использование
представлений, изменение
внешнего вида проектов, а также
устранение неполадок планирова-
ния и назначения ресурсов. Кроме
того, в книге освещаются вопросы
отслеживания хода выполнения
проекта, создания отчетов,
управления несколькими
проектами, а также применения
при работе с Project сетевых
и Web-технологий. Материал
последней части книги посвящен
таким темам, как настройка
Project, использование макросов,
а также импорт и экспорт данных.
В последней главе приведено
несколько примеров применения
методов управления проектами на
практике. В двух приложениях
представлены рабочие таблицы
управления проектом и список
основных полей и функций.
И наконец, книгу завершает
словарь основных терминов
Microsoft Project.
Книга рассчитана на читателей
с различным уровнем подготовки.
Научно-популярное издание
Ди-Анн Лебланк, Мелани Хоуг, Эван Бломквист
Linux для "чайников", 4-е издание
В издании использованы карикатуры
американского художника Рича Теннанта
Литературный редактор С.Г. Езернщкая
Верстка В.И. Бордюк
Художественный редактор Е.П. Дынник
Корректор З.В. Александрова
Издательский дом "Вильяме".
101509, Москва, ул. Лесная, д. 43, стр. 1.
Изд. лиц. ЛР № 090230 от 23.06.99
Госкомитета РФ по печати.
Подписано в печать 07.05.03. Формат 70X100/16.
Гарнитура Times. Печать офсетная.
Усл. печ. л. 21,0. Уч.-изд. л. 21,8.
Тираж 4000 экз. Заказ № 216.
Отпечатано с диапозитивов в ФГУП "Печатный двор"
Министерства РФ по делам печати,
телерадиовещания и средств массовых коммуникаций.
197110, Санкт-Петербург, Чкаловский пр., 15.

